Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "op wereldniveau kunnen concurreren " (Nederlands → Duits) :

- gevallen waarin in Europa misschien slechts plaats is voor één speler die in een fase van pan-Europese en wereldwijde consolidatie in staat is op wereldniveau te concurreren.

- Fälle, in denen Europa nur ein Unternehmen erhalten kann, das in einer Phase paneuropäischer und weltweiter Konsolidierung global wettbewerbsfähig ist.


Zij moeten personeel kunnen aanwerven met vaardigheden die beter op hun behoeften aansluiten, dat productiever is en in staat is zich aan te passen, zodat zij meer kunnen innoveren en beter kunnen concurreren.

Es müsste ihnen möglich sein, Personal einzustellen, dessen Qualifikation dem Bedarf besser entspricht, das produktiver und anpassungsfähiger ist, was dann zu stärkerer Innovationstätigkeit und Wettbewerbsfähigkeit führt.


benadrukt het belang van stabiele en kosten-effectieve steunregelingen voor hernieuwbare energie voor langetermijninvesteringen die op korte termijn kunnen worden aangepast en die worden afgestemd op nationale behoeften en omstandigheden, waardoor subsidies voor rijpe hernieuwbare technologieën geleidelijk kunnen worden afgebouwd; is verheugd over het feit dat een aantal technologieën voor hernieuwbare energie qua kosten snel zal kunnen concurreren met conventionele manieren van opwekking; benadrukt dat de energietransitie afhangt v ...[+++]

betont, dass es, wenn es darum geht, langfristige Investitionen anzuziehen, stabiler und kostenwirksamer Programme zur Förderung erneuerbarer Energiequellen bedarf, die kurzfristig ausgelegt, nachfrageorientiert, anpassungsfähig und auf den nationalen Bedarf und die nationalen Besonderheiten zugeschnitten sind und die allmähliche Abschaffung der Beihilfen für ausgereifte Technologien für erneuerbare Energiequellen erlauben; begrüßt, dass einige Technologien für die Energieerzeugung aus erneuerbaren Quellen gegenüber konventionellen Formen der Energieerzeugung unter dem Gesichtspunkt der Kosten schnell wettbewerbsfähig werden; betont, dass die Klimawende von der Transparenz, der Einheitlichkeit und der Kontinuität der Rechts-, Finanz- und ...[+++]


Ingevolge die inlichtingen zou het dat beleid kunnen aanpassen om op een meer effectieve manier te concurreren met de andere handelaars en afvalinzamelaars.

Infolge dieser Auskünfte könnte sie diese Politik anpassen, um auf effizientere Weise mit den anderen Händlern und Abfalleinsammlern zu konkurrieren.


De EU kan de vlotte werking van de eengemaakte markt garanderen en heeft daarnaast ook een rol te spelen in het verbeteren van het ondernemingsklimaat met het oog op een sterk, gediversifieerd Europees bedrijfsleven en op kmo’s die wereldwijd kunnen concurreren en zich tegelijk aan een koolstofarme en op een efficiënt gebruik van hulpbronnen gebaseerde economie kunnen aanpassen.

Die Rolle der EU geht über die Gewährleistung des reibungslosen Funktionierens des Binnenmarktes hinaus; sie muss auch dazu beitragen, das wirtschaftliche Umfeld zu verbessern, um starke und diversifizierte Unternehmen in der EU zu ermöglichen, und sicherzustellen, dass KMU in der Lage sind, sich sowohl dem weltweiten Wettbewerb zu stellen als auch auf eine kohlenstoffarme und ressourceneffiziente Wirtschaft einzustellen.


Als we op wereldniveau willen kunnen concurreren en onze voorsprong op de concurrentie willen behouden, moeten we onze infrastructuur vernieuwen.

Wenn wir auf globaler Ebene wettbewerbsfähig sein wollen und unseren Wettbewerbsvorteil erhalten wollen, ist es klar, dass wir unsere Infrastruktur verbessern müssen.


Ten eerste is het betreurenswaardig dat Europa tot stilstand is gekomen en niet in staat is om op wereldniveau te concurreren, maar dit geldt ook voor Amerikaanse en Aziatische luchtvaartmaatschappijen die niet in de EU kunnen landen.

Zum einen ist es sehr ungünstig, dass Europa momentan ruhiggestellt ist und am globalen Wettbewerb nicht teilnehmen kann; das gilt jedoch ebenso für amerikanische und asiatische Fluggesellschaften, die die EU nicht anfliegen können.


Het is noodzakelijk de uitvoering van de Bolognahervorming, die niet zonder moeilijkheden verloopt, af te ronden, de universiteiten en instellingen voor hoger onderwijs te moderniseren, de kennisdriehoek onderwijs-onderzoek-innovatie uit te bouwen en de harmonisering van de beroepsopleiding op Europees niveau te bevorderen. Is de Commissie voornemens op onderwijsgebied maatregelen te nemen of initiatieven te ontplooien met het oog op een nieuwe Europese beleidsstrategie, die erop gericht is tegen 2010 een volledig geïntegreerde Europe ...[+++]

Beabsichtigt die Kommission angesichts der Notwendigkeit, die Durchführung des Bologna-Prozesses zu einem Abschluss zu bringen – was sich als nicht ganz unproblematisch erweist – , die Universitäten und höheren Bildungseinrichtungen zu modernisieren, das Potential des Wissensdreiecks Ausbildung – Forschung – Innovation auszubauen und die Harmonisierung der Berufsbildung auf europäischer Ebene voranzutreiben, auf diesem Gebiet Maßnahmen oder Initiativen im Rahmen der „neuen” europäische Strategie zu ergreifen, um bis zum Jahr 2010 einen vollständig integri ...[+++]


Zij erkennen dat rum een verwerkt ACS-landbouwproduct met toegevoegde waarde is dat, na de nodige inspanningen, op wereldniveau kan concurreren.

Sie erkennen an, dass Rum ein hochwertiges Erzeugnis der AKP-Ernährungswirtschaft ist, das im weltwirtschaftlichen Wettbewerb bestehen kann, sofern geeignete Anstrengungen unternommen werden.


15. neemt kennis van het recente besluit van de Commissie om fusies van bedrijven te accepteren als zij voldoen aan open, transparante en op Europees niveau toegepaste homogene normen, die flexibel zijn en de mededingingsregelingen eerbiedigen; roept de Commissie op eenzelfde standpunt in te nemen om het groeiproces van de digitale televisie in Europa te bespoedigen en het in staat te stellen op wereldniveau te concurreren;

15. nimmt den jüngsten Beschluß der Kommission zur Kenntnis, eine Fusion unter der Bedingung zu akzeptieren, daß offene, transparente und auf europäischer Ebene einheitliche Normen angewandt werden, die flexibel sind und die Wettbewerbsregeln beachten; fordert die Kommission auf, eine ähnliche Haltung auch in anderen Fällen einzunehmen, um so den Wachstumsprozeß des digitalen Fernsehens in Europa zu fördern und auf internationaler Ebene wettbewerbsfähiger zu sein;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'op wereldniveau kunnen concurreren' ->

Date index: 2023-11-13
w