Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ATS
Aan de grens afgegeven visum
Aanschaf over de grens
Franco grens
Geleverd grens
Gemeenschappelijke grens
Grens
Grens van de arbeidsduur
Kopen over de grens
Oostenrijkse Schilling
Oostenrijkse den
Oostenrijkse pijn
Oostenrijkse shilling
Overschrijden van de grens
Sch
Winkelen over de grens

Traduction de «oostenrijkse grens » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Oostenrijkse Schilling | Oostenrijkse shilling | ATS [Abbr.] | Sch [Abbr.]

Österreichischer Schilling | ATS [Abbr.] | ÖS [Abbr.] | Sch [Abbr.]


Oostenrijkse den | Oostenrijkse pijn

oesterreichische Schwarzkiefer | Schwarzfoehre


aanschaf over de grens | kopen over de grens | winkelen over de grens

in Grenzgebieten einkaufen


Franco grens | Geleverd grens

Frei Grenze | Geliefert Grenze


aan de grens afgegeven visum

an der Grenze ausgestelltes Ausnahmevisum










TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Donau || Van Kelheim (km 2414,72) tot aan de Duits-Oostenrijkse grens bij Jochenstein

Donau || Von Kelheim (km 2414,72) bis zur deutsch-österreichischen Grenze bei Jochenstein


Aangezien de nationale bevoegde autoriteiten niet van deze strikte grens kunnen afwijken om rekening te houden met lokale bijzonderheden, voldoet de Oostenrijkse regeling niet aan het vereiste van het Unierecht dat het beoogde doel coherent wordt nagestreefd.

Die österreichische Regelung verstößt dadurch, dass sie es den zuständigen nationalen Behörden nicht erlaubt, von dieser starren Grenze abzuweichen, um örtliche Besonderheiten zu berücksichtigen, gegen das unionsrechtliche Gebot, dass das angestrebte Ziel in kohärenter Weise zu verfolgen ist.


Tot slot wil ik de kwestie van grensoverschrijdende gezondheidszorgregio’s aansnijden, die van groot belang is voor Hongarije en Midden-Europa, omdat er in de gebieden rondom de Duits-Oostenrijkse grens, de Hongaars-Slowaakse grens en de Hongaars-Roemeense grens, waar de taalgrenzen niet samenvallen met de landsgrenzen, vele onderontwikkelde, overbodige en niet-gebruikte zorgvoorzieningen zijn, terwijl er geen taalbarrières bestaan.

Zum Abschluss möchte ich auf die Frage der grenzüberschreitenden Gesundheitsregionen hinweisen, die für Ungarn und Mitteleuropa von höchster Bedeutung ist, da es entlang der deutsch-österreichischen Grenze oder entlang der ungarisch-slowakischen oder der ungarisch-rumänischen Grenze, wo die Sprachgrenzen nicht gleich mit den Staatsgrenzen sind, es viele unterentwickelte, überflüssige und ungenutzte Möglichkeiten zur Gesundheitsversorgung gibt, wobei es keine Sprachbarrieren gibt.


Vervoerders werpen tegen dat dit het enige deel is, van de Nederlands grens van de Rijn tot de Oostenrijkse grens van de Donau, waar binnenvaart niet het hele jaar door mogelijk is zoals zou moeten.

Die Schifffahrtsunternehmen halten dagegen, dass dies der einzige Abschnitt zwischen der niederländischen Grenze am Rhein bis zur österreichischen Grenze an der Donau ist, in dem die Binnenschifffahrt nicht wie erforderlich das ganze Jahr über sichergestellt werden kann.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Echter, in november 2010 publiceerde Duitsland zijn nationale raming van investeringen, die onder andere voorziet in de positieve ontwikkeling van de noordelijke toegangsweg tussen München en de Oostenrijkse grens.

Im November 2010 hat Deutschland jedoch seine nationale Investitionsschätzung veröffentlicht, in der Rückstellungen für eine positive Entwicklung der nördlichen Zulaufstrecke zwischen München und der österreichischen Grenze enthalten sind.


Gastransmissiesysteem in Slovenië tussen de Oostenrijkse grens en Ljubljana (uitgezonderd het stuk Rogatec-Kidričevo)

Gasfernleitungsnetz in Slowenien zwischen der österreichischen Grenze und Ljubljana (ausgenommen der Abschnitt Rogatec—Kidričevo)


Ga maar eens naar een willekeurige stad ergens op de Tsjechisch-Oostenrijkse grens en probeer lokale dienstverleners uit te leggen dat zij niet op dezelfde wijze diensten kunnen aanbieden als de Oostenrijkse concurrenten – met nadruk op "concurrenten" – in hun Tsjechische stad.

Fahren Sie in irgendeine tschechische Stadt nahe der tschechisch-österreichischen Grenze, und versuchen Sie einem dortigen Dienstleistungsanbieter zu erklären, dass er seine Dienstleistungen nicht in derselben Weise wie sein österreichischer Konkurrent – und ich betone Konkurrent – in seiner tschechischen Stadt anbieten kann.


Met name de uitbreiding van de Donau-verbinding tussen Wenen en de Oostenrijkse grens stroomafwaarts kan worden aangemerkt als vanuit milieutechnisch oogpunt problematisch.

Gerade der Donauausbau zwischen Wien und der österreichischen Grenze stromabwärts kann als ökologisch problematisch eingestuft werden.


In casu hebben de manifestanten hun recht van meningsuiting en van vergadering juist vreedzaam en binnen de wettelijke procedure uitgeoefend, zij hebben de betrokken weggebruikers aan beide kanten van de grens tijdig gewaarschuwd en de toegang slechts één keer, op één route en slechts gedurende beperkte tijd geblokkeerd, waardoor de Oostenrijkse autoriteiten op hun beurt informatie konden verstrekken en begeleidende maatregelen konden nemen om de verstoring van het wegverkeer zoveel mogelijk te beperken (bijvoorbeeld door het uitstipp ...[+++]

Im Gegenteil übten die Demonstranten friedlich und auf rechtmäßige Weise ihre Meinungsäußerungs- und Versammlungsrecht aus, sie achteten darauf, die betroffenen Benutzer beiderseits der Grenze rechtzeitig zu warnen, und sie blockierten nur eine einzige Strecke, ein einziges Mal und für eine beschränkte Dauer, was es den österreichischen Behörden ermöglichte, ihrerseits die Information weiterzugeben und Begleitmaßnahmen zu treffen, um die Störungen des Straßenverkehrs möglichst gering zu halten (z. B. durch Bereitstellung von Ausweichstrecken).


Donau : van Kelheim ( km 414,60 ) tot aan de Duits-Oostenrijkse grens .

Donau : von Kelheim (km 414,60) bis zur deutsch-österreichischen Grenze




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'oostenrijkse grens' ->

Date index: 2022-01-29
w