Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «oostenrijk en denemarken algemene verboden hebben uitgevaardigd » (Néerlandais → Allemand) :

Karin Scheele (PSE ), schriftelijk (DE) Namens de SPÖ-delegatie en als haar vertegenwoordigster in de Commissie milieubeheer, volksgezondheid en voedselveiligheid wil ik zeggen dat Oostenrijk en Denemarken algemene verboden hebben uitgevaardigd op het gebruik van gefluoreerde broeikasgassen.

Karin Scheele (PSE ), schriftlich . Im Namen der SPÖ-Delegation möchte ich als zuständiges Mitglied im Umweltausschuss Folgendes erklären: Österreich und Dänemark haben allgemeine Verbote für die Verwendung fluorierter Treibhausgase erlassen.


Sommige lidstaten hebben dus specifieke bepalingen inzake productpiraterij binnen de wetgeving inzake oneerlijke concurrentie (Oostenrijk, Duitsland, Tsjechië en Spanje), andere behandelen productpiraterij onder een vangnetbepaling of een algemene bepaling die oneerlijke concurrentie verbiedt (België, Denemarken en Finland) ...[+++]

So verfügen einige Mitgliedstaaten über spezifische Bestimmungen zu Nachahmungen in ihren Rechtsvorschriften über unlauteren Wettbewerb (Deutschland, Österreich, Spanien, Tschechische Republik), wohingegen in anderen Staaten Nachahmungen in einer allgemeinen Klausel zum Verbot unlauteren Wettbewerbs behandelt werden (Belgien, Dänemark, Finnland).


Sommige lidstaten hebben dus specifieke bepalingen inzake productpiraterij binnen de wetgeving inzake oneerlijke concurrentie (Oostenrijk, Duitsland, Tsjechië en Spanje), andere behandelen productpiraterij onder een vangnetbepaling of een algemene bepaling die oneerlijke concurrentie verbiedt (België, Denemarken en Finland) ...[+++]

So verfügen einige Mitgliedstaaten über spezifische Bestimmungen zu Nachahmungen in ihren Rechtsvorschriften über unlauteren Wettbewerb (Deutschland, Österreich, Spanien, Tschechische Republik), wohingegen in anderen Staaten Nachahmungen in einer allgemeinen Klausel zum Verbot unlauteren Wettbewerbs behandelt werden (Belgien, Dänemark, Finnland).


Zoals al herhaaldelijk is gezegd, gelukkig ook door de rapporteur, die dit standpunt altijd heeft verdedigd, hebben Oostenrijk en Denemarken een algemeen verbod op het gebruik van gefluoreerde broeikasgassen uitgevaardigd.

Österreich und Dänemark – das wurde sehr oft erwähnt, dankenswerterweise auch von der Berichterstatterin, die diese Position immer verteidigt hat – haben allgemeine Verbote für die Verwendung fluorierter Treibhausgase erlassen.


- (DE) Mijnheer de Voorzitter, ik wil erop wijzen dat ik, wat het verslag-Doyle betreft, de lijn van de rapporteur volg en artikel 175 als de juiste rechtsgrondslag beschouw, aangezien Oostenrijk en Denemarken reeds algemene verboden op het gebruik van deze gefluoreerde gassen hebben uitgevaardigd, en aangezien de ervaringen in deze beide landen aantonen dat er in principe technisch en economisch werkbare alternatieven bestaan voor deze gefluoreerde ga ...[+++]

– Herr Präsident! Ich möchte darauf hinweisen, dass ich bei dem Bericht Doyle der Berichterstatterin gefolgt bin und Artikel 175 als richtige Rechtsgrundlage empfinde, weil Österreich und Dänemark bereits allgemeine Verbote der Verwendung dieser F-Gase erlassen haben und die Erfahrungen in beiden Ländern zeigen, dass grundsätzlich technisch und ökonomisch verfügbare Alternativen zu diesen fluorierten Treibhausgasen existieren und diese aus ökologischer Sicht wesentlich bes ...[+++]


België, Denemarken, Duitsland, Griekenland, Spanje, Frankrijk, Nederland, Oostenrijk, Portugal, Finland en Zweden hebben bevestigd dat zij geen algemene regels hebben aangenomen voor het verlenen van vrijstellingen ten aanzien van vergunningsverplichtingen.

Belgien, Dänemark, Deutschland, Griechenland, Spanien, Frankreich, die Niederlande, Österreich, Portugal, Finnland und Schweden bestätigten, dass sie keinerlei allgemeine Vorschriften angenommen haben, die Befreiungen von abfallspezifischen Genehmigungspflichten vorsehen.


Het in artikel 3, lid 1, onder c), bedoelde invoeren, uitvoeren en vervoeren van valse of vervalste munt wordt uitdrukkelijk strafbaar gesteld door zeven lidstaten (Oostenrijk, Finland, Griekenland, Luxemburg, Nederland, Portugal en Spanje, na definitieve goedkeuring van zijn wijzigingen van het strafrecht), terwijl de overige lidstaten dit artikel in meer algemene termen hebben omgezet (Duitsland, België, ...[+++]

Das Einführen, Ausführen und Transportieren von falschem Geld gemäß Artikel 3 Absatz 1 Buchstabe c) wird von sieben Mitgliedstaaten (Finnland, Griechenland, Luxemburg, Niederlande, Österreich, Portugal und Spanien, nach der endgültigen Annahme der Änderungen am Strafgesetzbuch) ausdrücklich geahndet, während die anderen Mitgliedstaaten diesen Artikel in allgemeiner formulierte Rechtsvorschriften umgesetzt haben (Belgien, Dänemark, Deutschland, Frankreich, Irland, Italien, Schweden, Vereinigtes Königreich).


Het in artikel 3, lid 1, onder c), bedoelde invoeren, uitvoeren en vervoeren van valse of vervalste munt wordt uitdrukkelijk strafbaar gesteld door zeven lidstaten (Oostenrijk, Finland, Griekenland, Luxemburg, Nederland, Portugal en Spanje, na definitieve goedkeuring van zijn wijzigingen van het strafrecht), terwijl de overige lidstaten dit artikel in meer algemene termen hebben omgezet (Duitsland, België, ...[+++]

Das Einführen, Ausführen und Transportieren von falschem Geld gemäß Artikel 3 Absatz 1 Buchstabe c) wird von sieben Mitgliedstaaten (Finnland, Griechenland, Luxemburg, Niederlande, Österreich, Portugal und Spanien, nach der endgültigen Annahme der Änderungen am Strafgesetzbuch) ausdrücklich geahndet, während die anderen Mitgliedstaaten diesen Artikel in allgemeiner formulierte Rechtsvorschriften umgesetzt haben (Belgien, Dänemark, Deutschland, Frankreich, Irland, Italien, Schweden, Vereinigtes Königreich).


Ø Oostenrijk en Denemarken hebben deze verplichting samengevoegd met de algemene verplichting die krachtens artikel 14 van Richtlijn 75/442/EEG geldt voor inrichtingen en ondernemingen die handelingen voor nuttige toepassing en verwijderingshandelingen verrichten.

- Österreich und Dänemark haben anscheinend diese Anforderung mit der in Artikel 14 der Richtlinie 75/442/EWG enthaltenen allgemeinen Anforderung für Anlagen und Unternehmen, die auf dem Gebiet der Verwertung und Beseitigung tätig sind, zusammengefasst.


Wat de registratie van de verwijdering van gevaarlijke afvalstoffen betreft, lijkt het zo te zijn dat Oostenrijk en Denemarken dit hebben samengevoegd met de algemene eis in artikel 14 van de Kaderrichtlijn.

Österreich und Dänemark haben die Register über die Beseitigung gefährlicher Abfälle anscheinend mit der allgemeinen Anforderung des Artikel 14 der Rahmenrichtlinie vermischt.


w