Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Advies geven over oorzaken van gewasafwijkingen
Adviseren over oorzaken van gewasafwijkingen
EU-noodtrustfonds voor Afrika
Fouten bij oproepen melden
Fouten opsporen
Fouten zoeken
Fouten-aanduider
Kwaliteitscontroleur
Markeerder van fouten
Oorzaken van schade vaststellen
Opeenvolgende oorzaken
Raad geven over oorzaken van gewasafwijkingen
Telefonische fouten rapporteren
Werkloosheid wegens economische oorzaken

Traduction de «oorzaken van fouten » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
raad geven over oorzaken van gewasafwijkingen | advies geven over oorzaken van gewasafwijkingen | adviseren over oorzaken van gewasafwijkingen

über die Ursachen von Krankheiten bei Kulturpflanzen beraten


EU-noodtrustfonds voor Afrika | Noodtrustfonds van de Europese Unie voor stabiliteit en de aanpak van de diepere oorzaken van onregelmatige migratie en ontheemding in Afrika | noodtrustfonds voor stabiliteit en de aanpak van de diepere oorzaken van illegale migratie in Afrika

Nothilfe-Treuhandfonds der EU für Afrika | Nothilfe-Treuhandfonds zur Unterstützung der Stabilität und zur Bekämpfung der Ursachen von irregulärer Migration und Vertreibungen in Afrika | EUTF Africa [Abbr.]




fouten opsporen | fouten zoeken

Stoerungen ausfindig machen | Stoerungen suchen und beseitigen


fouten bij oproepen melden | telefonische fouten rapporteren

Fehler bei Anrufen melden


fouten-aanduider | kwaliteitscontroleur | markeerder van fouten

Fehleranzeichner




Europees registratiesysteem voor oorzaken en omstandigheden van arbeidsongevallen in Europa

Europäisches System zur Erfassung der Ursachen und Begleitumstände von Arbeitsunfällen in Europa


werkloosheid wegens economische oorzaken

Arbeitslosigkeit aus wirtschaftlichen Gründen


oorzaken van schade vaststellen

Ursachen von Schäden feststellen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
256. verwelkomt het feit dat de Commissie haar communicatiecampagne voortzet op basis van een document met de 10 meest voorkomende oorzaken van fouten, dat in 2012 aan alle programmadeelnemers is verstrekt;

256. begrüßt, dass sich die Kommission bei der Fortsetzung ihrer Kommunikationskampagne auf ein Dokument gestützt hat, in dem die zehn gängigsten Fehlerursachen aufgeführt sind und das 2012 an alle Teilnehmer des Programms verteilt wurde;


de Commissie moet vóór eind juni 2013 verslag uitbrengen over de voortgang van de werkgroep die DG AGRI heeft ingesteld om de onderliggende oorzaken van fouten op het gebied van plattelandsontwikkeling te onderzoeken en corrigerende maatregelen voor de huidige en de toekomstige programmeringsperiode te ontwikkelen; dit verslag moet aan de lidstaten, de nationale parlementen en de Commissie landbouw en plattelandsontwikkeling van het Parlement worden toegestuurd opdat zij de oorzaken van de fouten kunnen analyseren, een niet-bindend advies kunnen afgeven en voorstellen kunnen doen om de desbetreffende fouten recht te zetten;

Die Kommission sollte Ende Juni 2013 über die Fortschritte der Arbeitsgruppe Bericht erstatten, die von der GD AGRI eingesetzt wurde, um die grundlegenden Ursachen der Fehler in der Entwicklung des ländlichen Raumes zu bewerten und korrigierende Maßnahmen für die laufenden und künftigen Programmplanungszeiträume zu entwickeln; dieser Bericht soll den Mitgliedstaaten, den nationalen Parlamenten und dem Ausschuss für Landwirtschaft und ländliche Entwicklung des Parlaments zwecks Analyse der Fehlerquellen, Abgabe nicht verbindlicher Stellungnahmen und Vorlage von Vorschlägen zur Neutralisierung dieser Fehler unterbreitet werden.


(p) de Commissie moet vóór eind juni 2013 verslag uitbrengen over de voortgang van de werkgroep die DG AGRI heeft ingesteld om de onderliggende oorzaken van fouten op het gebied van plattelandsontwikkeling te onderzoeken en corrigerende maatregelen voor de huidige en de toekomstige programmeringsperiode te ontwikkelen; dit verslag moet aan de lidstaten, de nationale parlementen en de Commissie landbouw en plattelandsontwikkeling van het Parlement worden toegestuurd opdat zij de oorzaken van de fouten kunnen analyseren, een niet-bindend advies kunnen afgeven en voorstellen kunnen doen om de desbetreffende fouten recht te zetten;

(p) Die Kommission sollte Ende Juni 2013 über die Fortschritte der Arbeitsgruppe Bericht erstatten, die von der GD AGRI eingesetzt wurde, um die grundlegenden Ursachen der Fehler in der Entwicklung des ländlichen Raumes zu bewerten und korrigierende Maßnahmen für die laufenden und künftigen Programmplanungszeiträume zu entwickeln; dieser Bericht soll den Mitgliedstaaten, den nationalen Parlamenten und dem Ausschuss für Landwirtschaft und ländliche Entwicklung des Parlaments zwecks Analyse der Fehlerquellen, Abgabe nicht verbindlicher Stellungnahmen und Vorlage von Vorschlägen zur Neutralisierung dieser Fehler unterbreitet werden.


145. verzoekt derhalve de Commissie om de nodige maatregelen te nemen om het foutenpercentage op het gebied van de plattelandsontwikkeling terug te brengen en is verheugd over het feit dat DG AGRI een werkgroep heeft opgericht om de dieper liggende oorzaken van fouten op het gebied van de plattelandsontwikkeling te beoordelen en corrigerende maatregelen voor de huidige en toekomstige programmeringsperiodes te ontwikkelen;

145. fordert daher die Kommission auf, die erforderlichen Maßnahmen zu ergreifen, um die Fehlerquote bei der Entwicklung des ländlichen Raumes zu verringern, und begrüßt die Tatsache, dass die GD AGRI eine Arbeitsgruppe eingesetzt hat, um die Grundursachen von Fehlern bei der Entwicklung des ländlichen Raumes und korrigierende Maßnahmen für den laufenden Programmplanungszeitraum und künftige Programmplanungszeiträume zu erforschen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
de beheers- en controleautoriteiten van de lidstaten te ondersteunen bij het vaststellen van de systemische oorzaken van fouten en met name bij het waarborgen van een conforme implementatie van de aanbestedingsregels, en deze autoriteiten via gemotiveerde adviezen richtsnoeren met betrekking tot hun vereenvoudigingsinspanningen te verschaffen; deze adviezen worden openbaar gemaakt;

die Verwaltungs- und Kontrollbehörden der Mitgliedstaaten dabei zu unterstützen, die systembedingten Fehlerquellen zu ermitteln und insbesondere die ordnungsgemäße Umsetzung der Vorschriften für die öffentliche Auftragsvergabe sicherzustellen, und diesen Behörden in ihren Bemühungen um Vereinfachung Orientierungshilfe in Form begründeter Stellungnahmen zu geben; diese Stellungnahmen werden veröffentlicht;


De Europese Rekenkamer deelt u mede dat Speciaal verslag nr. 23/2014 „Fouten in de uitgaven voor plattelandsontwikkeling: wat zijn de oorzaken en hoe worden ze aangepakt?” zojuist gepubliceerd is.

Der Europäische Rechnungshof teilt mit, dass der Sonderbericht Nr. 23/2014 „Fehler bei den Ausgaben für die Entwicklung des ländlichen Raums: Worin liegen die Ursachen und was wird zu ihrer Beseitigung unternommen?“ soeben veröffentlicht wurde.


De Rekenkamer stelt voor dat het Parlement en de Raad overwegen of het Financieel Reglement de Commissie moet verplichten tot een verbetering van haar doorlichting van uitgavenvoorstellen bij de indiening ervan en tot een verbetering van de diagnose van de oorzaken van fouten.

Der Hof ersucht das Europäische Parlament und den Rat zu überlegen, ob die Haushaltsordnung die Kommission dazu verpflichten sollte, ihre Prüfung der Ausgabenvorschläge zum Zeitpunkt der Vorlage sowie ihre Diagnose der Fehlerursachen zu verbessern.


informatie verschaffen over de omvang, typen en oorzaken van fouten, ongewenste voorvallen en bijna-ongelukken;

Informationen über Umfang, Art und Ursachen von Fehlern, Zwischenfällen und Beinaheunfällen liefern;


De belangrijkste oorzaken van dit weigeringspercentage zijn de lage kwaliteit van de door de lidstaten ingediende afbeeldingen van de vingerafdrukken, menselijke fouten of de foutieve configuratie van de apparatuur van de verzendende lidstaat.

Die Gründe für die Ablehnung der Daten sind hauptsächlich die schlechte Qualität der Fingerabdruckdaten, menschliches Versagen oder die falsche Konfiguration der Übermittlungsgeräte der Mitgliedstaaten.


Doel is tevens het ontwikkelen van nieuwe methoden voor natuurkundige metingen en chemische en biologische analyses en het verschaffen van een goed inzicht in de algemene beperkingen en de oorzaken van fouten van de gangbare methoden, ten einde deze methoden optimaal te verbeteren.

Ein weiteres Ziel besteht darin, neue Verfahren für physikalische Messungen sowie chemische und biologische Analysen zu entwickeln und genaue Einblicke in die generellen Beschränkungen und Fehlerquellen bei gängigen Verfahren zu gewinnen und auf deren Verbesserung mit optimalen Mitteln hinzuarbeiten.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'oorzaken van fouten' ->

Date index: 2022-03-02
w