Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «oorspronkelijk per satelliet uitgezonden tv-signalen » (Néerlandais → Allemand) :

Bovendien ontvangen nog veel meer huishoudens via lokale kabelexploitanten oorspronkelijk per satelliet uitgezonden tv-signalen.

Darüber hinaus empfängt eine Vielzahl von Haushalten ursprünglich per Satellit ausgestrahlte Fernsehsignale über lokale Kabelbetreiber.


Bovendien ontvangen nog veel meer huishoudens via lokale kabelexploitanten oorspronkelijk per satelliet uitgezonden tv-signalen.

Darüber hinaus empfängt eine Vielzahl von Haushalten ursprünglich per Satellit ausgestrahlte Fernsehsignale über lokale Kabelbetreiber.


2. Het Egnos-systeem is een infrastructuur die de door bestaande mondiale systemen voor navigatie per satelliet uitgezonden signalen controleert en corrigeert.

(2) Bei dem EGNOS-System handelt es sich um eine Infrastruktur, die der Überwachung und Korrektur von Signalen dient, die von bestehenden globalen Satellitennavigationssystemen gesendet werden.


2. Het Egnos-systeem is een infrastructuur die de door bestaande mondiale systemen voor navigatie per satelliet uitgezonden signalen controleert en corrigeert.

(2) Bei dem EGNOS-System handelt es sich um eine Infrastruktur, die der Überwachung und Korrektur von Signalen dient, die von bestehenden globalen Satellitennavigationssystemen gesendet werden.


2. Het Egnos-systeem is een infrastructuur die de door bestaande wereldwijde systemen voor radionavigatie per satelliet uitgezonden signalen controleert en corrigeert.

2. Bei dem EGNOS-System handelt es sich um eine Infrastruktur, die der Überwachung und Korrektur von Signalen dient, die von bestehenden globalen Satellitennavigationssystemen gesendet werden.


Het feit dat in Duitsland op de drie platforms (kabel, satelliet en het terrestrische segment) een groot aantal gratis te ontvangen televisieprogramma's wordt uitgezonden, wijst op een zekere vergelijkbaarheid van het aanbod. Het huidige aanbod van in totaal 24 digitaal-terrestrisch uitgezonden tv-programma's is vergelijkbaar met het aanbod van het analoge kabelnet, dat in NRW ondanks het toenemende belang van digitale kabel nog steeds de belangrijkste transmissievorm is.

Das derzeitige Angebot mit insgesamt 24 digital-terrestrisch ausgestrahlten Fernsehprogrammen ist mit dem Angebot des analogen Kabelnetzes vergleichbar, das in Nordrhein-Westfalen nach wie vor der vorherrschende Übertragungsweg ist, auch wenn das digitale Kabel zunehmend an Bedeutung gewinnt.


De hierboven vermelde gegevens hebben betrekking op de uitzendingen van televisieprogramma's van zowel de Oostenrijkse radio- en tv-omroep (ORF) als op het per satelliet door Regional-TV Services AG uitgezonden programma.

Die obigen Daten beziehen sich auf die Ausstrahlung der Fernsehprogramme des Österreichischen Rundfunks (ORF) sowie das Programm des Satelliten-Rundfunkveranstalters Regional-TV Services AG.


Elke satelliet is uitgerust met verschillende transponders; dit zijn toestellen op een satelliet die voor het ontvangen en doorzenden van TV-signalen worden gebruikt.

Ein Satellit verfügt über mehrere Transponder, bei denen es sich um Geräte für den Empfang und die Abstrahlung von Fernsehsignalen handelt.


12. De kanalen Tele+ Nero et Tele+ Bianco, die zowel via aardse zenders als de satelliet worden uitgezonden en respectievelijk behoren tot de exploitanten Prima Tv Spa et Europa Tv Spa (die beide deel uitmaken van de groep Tele+) zijn in 1999 en 2000 niet de verplichtingen inzake de programmering van Europese producties nagekomen.

12. Die Fernsehkanäle Tele+ Nero und Tele+ Bianco, die sowohl terrestrisch als auch über Satellit gesendet werden und den Fernsehveranstaltern Prima Tv Spa und Europa Tv Spa gehören (beide gehören zur Gruppe Tele+), haben die Auflagen für die Aufnahme von europäischen Werken in das Programm in den Jahren 1999 und 2000 nicht erfuellt.


(7) Overwegende dat de vrije uitzending van programma's voorts wordt belemmerd door de huidige juridische onzekerheid ten aanzien van de vraag of uitzending via een satelliet waarvan de signalen rechtstreeks kunnen worden ontvangen, uitsluitend gevolgen heeft voor de rechten in het uitzendingsland dan wel voor de rechten in alle ontvangstlanden te zamen; dat, ingevolge de gelijkstelling uit auteursrechtelijk oogpunt van omroepsatellieten en telecommunicatiesatellieten, dit gebrek aan rechtszekerheid zich thans voor nagenoeg alle in de Gemeenschap per satelliet uitgezonden ...[+++]

(7) Behindert ist die freie Rundfunksendung von Programmen im weiteren durch die augenblickliche Rechtsunsicherheit, ob die Sendung über Satelliten, deren Signale direkt empfangen werden können, nur die Rechte im Ausstrahlungsland oder aber kumulativ zugleich die Rechte in allen Empfangsländern berührt. Aufgrund der urheberrechtlichen Gleichbehandlung von Fernmelde- und von Direktsatelliten betrifft diese Rechtsunsicherheit jetzt nahezu alle in der Gemeinschaft über Satelliten verbreiteten Programme.


w