Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «oog op zowel de ermee samenhangende » (Néerlandais → Allemand) :

In de externe evaluatie en de nationale verslagen wordt tevens geconcludeerd dat de mobiliteitsmaatregel uiterst effectief is met het oog op zowel de ermee samenhangende operationele doelstellingen als de projectresultaten en de verwezenlijking van de specifieke doelstellingen van het programma.

Die externe Evaluierung und die nationalen Berichte kommen darüber hinaus zu dem Ergebnis, dass die Mobilitätsmaßnahme auch in Anbetracht der mit ihr in Zusammenhang stehenden operationellen Ziele, der Ergebnisse der Projekte und ihres Beitrags zu den spezifischen Programmzielen hoch wirksam ist.


6. De Raad VERZOEKT de Commissie om deze bevindingen in verband met de vergrijzing te verdisconteren in haar analyse en monitoring in het kader van het Europees semester, en om de implicaties ervan in aanmerking te nemen in alle ermee samenhangende sectoren van de coördinatie van het economisch beleid van de EU, aangezien het waarborgen van de houdbaarheid op lange termijn van de overheidsfinanciën een grote uitdaging is die resoluut moet worden aangegaan en nauwlettend in het oog moet worden gehouden.

6. Der Rat ERSUCHT die Kommission, diesen Erkenntnissen hinsichtlich der mit der Bevölke­rungsalterung verbundenen Probleme in ihrer Analyse und der Überwachung im Rahmen des Europäischen Semesters Rechnung zu tragen und ihre Auswirkungen in allen relevanten Bereichen der wirtschaftspolitischen Koordinierung in der EU zu berücksich­tigen, da die Sicherstellung der langfristigen Tragfähigkeit der öffentlichen Finanzen eine große Herausforderung darstellt, die es aufmerksam zu beobachten und entschieden anzu­gehen gilt.


Aangezien de door FMI's verleende bancaire diensten nevendiensten zijn bij hun hoofdactiviteiten van clearing of afwikkeling waarvoor deze entiteiten aan strikte prudentiële vereisten onderworpen zijn op grond van zowel de Verordeningen (EU) nr. 648/2012 en Verordening (EU) nr. 909/2014 van het Europees Parlement en de Raad, als de desbetreffende bepalingen van Verordening (EU) nr. 575/2013 en Richtlijn 2013/36/EU, en aangezien het bedrijfsmodel van de FMI's geen risico's met zich meebrengt die met die van een kredietinstelling vergel ...[+++]

Da die bankartigen Dienstleistungen von FMI eine Nebendienstleistung zu ihrer Haupttätigkeit Clearing und Abwicklung sind und sie bezüglich dieser Tätigkeiten strengen Aufsichtsanforderungen gemäß der Verordnungen (EU) Nr. 648/2012 und (EU) Nr. 909/2014 des Europäischen Parlaments und des Rates sowie den einschlägigen Bestimmungen der Verordnung (EU) Nr. 575/2013 und der Richtlinie 2013/36/EU unterliegen und da das Geschäftsmodell von FMI keine mit der Tätigkeit von Kreditinstituten vergleichbaren Risiken birgt, sollten bei der Bestimmung der Gesamtverbindlichkeiten zum Zweck der Berechnung des jährlichen Grundbeitrags nur Verbindlichkeiten im Zusammenhang mit ihren bankartigen Tätigkeiten berücksichtigt ...[+++]


Aangezien de door FMI's verleende bancaire diensten nevendiensten zijn bij hun hoofdactiviteiten van clearing of afwikkeling waarvoor deze entiteiten aan strikte prudentiële vereisten onderworpen zijn op grond van zowel de Verordeningen (EU) nr. 648/2012 (5) en Verordening (EU) nr. 909/2014 (6) van het Europees Parlement en de Raad, als de desbetreffende bepalingen van Verordening (EU) nr. 575/2013 en Richtlijn 2013/36/EU, en aangezien het bedrijfsmodel van de FMI's geen risico's met zich meebrengt die met die van een kredietinstellin ...[+++]

Da die bankartigen Dienstleistungen von FMI eine Nebendienstleistung zu ihrer Haupttätigkeit Clearing und Abwicklung sind und sie bezüglich dieser Tätigkeiten strengen Aufsichtsanforderungen gemäß der Verordnungen (EU) Nr. 648/2012 (5) und (EU) Nr. 909/2014 (6) des Europäischen Parlaments und des Rates sowie den einschlägigen Bestimmungen der Verordnung (EU) Nr. 575/2013 und der Richtlinie 2013/36/EU unterliegen und da das Geschäftsmodell von FMI keine mit der Tätigkeit von Kreditinstituten vergleichbaren Risiken birgt, sollten bei der Bestimmung der Gesamtverbindlichkeiten zum Zweck der Berechnung des jährlichen Grundbeitrags nur Verbindlichkeiten im Zusammenhang mit ihren bankartigen Tätigkeiten berücksichtigt ...[+++]


De wetgever vermocht rekening ermee te houden dat criminele organisaties met het oog op hun lucratieve doelstelling doorgaans zowel legale als illegale activiteiten ontplooien, terwijl de terroristische organisaties terroristische misdrijven plegen als bedoeld in de artikel 137 van het Strafwetboek.

Der Gesetzgeber konnte berücksichtigen, dass kriminelle Organisationen im Hinblick auf ihre lukrativen Ziele im Allgemeinen sowohl legale als auch illegale Tätigkeiten betreiben, während die terroristischen Organisationen terroristische Straftaten im Sinne von Artikel 137 des Strafgesetzbuches begehen.


de steun voor met de rechtsstaat samenhangende hervormingen versterken via IPA II, zowel op nationaal als op regionaal niveau, met het oog op de integratie van de hervormingen op deze belangrijke gebieden en een doeltreffende uitwisseling van de beste methoden om een succesvolle staat van dienst voor de aanpak van georganiseerde misdaad en corruptie te verkrijgen.

- die Unterstützung aus IPA II für Reformen im Bereich der Rechtsstaatlichkeit auf nationaler und regionaler Ebene verstärken, um die Reformen in diesen Schlüsselbereichen zu konsolidieren und einen effektiven Austausch bewährter Verfahren für die Erarbeitung von Erfolgsbilanzen bei der Bekämpfung der organisierten Kriminalität und der Korruption sicherzustellen.


de steun voor met de rechtsstaat samenhangende hervormingen versterken via IPA II, zowel op nationaal als op regionaal niveau, met het oog op de integratie van de hervormingen op deze belangrijke gebieden en een doeltreffende uitwisseling van de beste methoden om een succesvolle staat van dienst voor de aanpak van georganiseerde misdaad en corruptie te verkrijgen.

- die Unterstützung aus IPA II für Reformen im Bereich der Rechtsstaatlichkeit auf nationaler und regionaler Ebene verstärken, um die Reformen in diesen Schlüsselbereichen zu konsolidieren und einen effektiven Austausch bewährter Verfahren für die Erarbeitung von Erfolgsbilanzen bei der Bekämpfung der organisierten Kriminalität und der Korruption sicherzustellen.


In de externe evaluatie en de nationale verslagen wordt tevens geconcludeerd dat de mobiliteitsmaatregel uiterst effectief is met het oog op zowel de ermee samenhangende operationele doelstellingen als de projectresultaten en de verwezenlijking van de specifieke doelstellingen van het programma.

Die externe Evaluierung und die nationalen Berichte kommen darüber hinaus zu dem Ergebnis, dass die Mobilitätsmaßnahme auch in Anbetracht der mit ihr in Zusammenhang stehenden operationellen Ziele, der Ergebnisse der Projekte und ihres Beitrags zu den spezifischen Programmzielen hoch wirksam ist.


Het valt toe te juichen dat de noordelijke dimensie wordt toegepast op de Oostzeeregio met de bedoeling samenwerking te ontwikkelen zowel binnen de regio als in de grensregio van de Oostzee naar het oosten, en dat er moeite wordt gedaan Rusland erbij te betrekken, dat bezig is zijn begrip van westerse waarden tot ontwikkeling te brengen, maar desalniettemin is het tijd om eens goed te bekijken hoe serieus Rusland tot nu toe rekening heeft gehouden met de noordelijke dimensie zelf en met de ermee samenhangende factoren.

Sicher ist es begrüßenswert, dass die Nördliche Dimension auf die Ostseeregion angewendet wird, um die Zusammenarbeit sowohl mit der Region als auch im Grenzgebiet des Ostseeraums nach Osten zu verbessern, und dass man sich bemüht, auch Russland einzubeziehen, das sein Verständnis von westlichen Werten pflegt, aber man muss nun auch einmal genau hinschauen, wie ernst Russland bisher die Nördliche Dimension selbst und damit verbundene Faktoren nimmt.


Zij vormen echter wel een samenhangend geheel van voorstellen, waarmee de Lid-Staten en de Commissie zelf rekening zouden kunnen houden bij het opstellen van een actieprogramma op lange termijn, dat nu nodig is met het oog op zowel de nieuwe problemen als de nieuwe door de Europese Unie geboden mogelijkheden.

Sie stellen jedoch ein kohärentes Ganzes von Vorschlägen dar, die die Mitgliedstaaten und die Kommission später bei der Erstellung eines langfristigen Aktionsprogramms berücksichtigen sollten, das den neuen Herausforderungen und Möglichkeiten der Europäischen Union Rechnung trägt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'oog op zowel de ermee samenhangende' ->

Date index: 2025-01-14
w