Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «onze verschillen europeanen » (Néerlandais → Allemand) :

Onze gezondheidsstelsels moeten toegankelijker worden: 27 % van de patiënten gaat naar de spoedafdeling wegens het gebrek aan eerstelijnszorg; gemiddeld wordt 15 % van de zorguitgaven rechtstreeks door de patiënt zelf betaald, waarbij grote verschillen tussen de landen bestaan; en arme Europeanen hebben om financiële redenen gemiddeld tien keer meer kans om moeilijk aan goede gezondheidszorg te komen dan welgestelde medeburgers.

Unsere Gesundheitssysteme müssen einfacher zugänglich werden: 27 % der Patientinnen und Patienten suchen eine Notaufnahme auf, weil nicht genügend Einrichtungen zur medizinischen Grundversorgung vorhanden sind. Durchschnittlich 15 % der Gesundheitsausgaben werden von den Patientinnen und Patienten direkt aus eigener Tasche gezahlt, wobei große Unterschiede zwischen den einzelnen Ländern bestehen.


Door onze verschillende lokale, regionale en nationale identiteiten en tradities en door onze diepliggende verschillen wat betreft de praktijken en behoeften van de verschillende economische en sociale gemeenschappen van boeren in de lidstaten, moet dat wat de pro-Europeanen hebben gedaan absoluut ter discussie worden gesteld.

Aufgrund unserer unterschiedlichen lokalen, regionalen und nationalen Identitäten und Traditionen und wegen der tiefgründigen Unterschiede bei den Praktiken und Bedürfnissen der unterschiedlichen wirtschaftlichen und soziologischen Welten der EU-Landwirte, müssen die Taten der Pro-Europäer ernsthaft in Zweifel gezogen werden.


Een van de hoofdtaken voor ons, als fracties, en voor u, als Voorzitter, is er gemeenschappelijk voor te zorgen dat eenieders nationale en persoonlijk achtergrond wordt geëerbiedigd en wij achting hebben voor elkaar. Wij moeten uiteindelijk ervan doordrongen zijn dat wij allemaal, ondanks onze verschillen, Europeanen zijn en gemeenschappelijk moeten ijveren voor de versterking van dit Parlement.

Ich denke, die Hauptaufgabe, vor der wir gemeinsam stehen, Sie als Präsident und wir als Fraktionen, ist, dass wir den Respekt und die Achtung voreinander und vor jedem nationalen und persönlichen Hintergrund haben, dass wir am Ende aber gleichwohl trotz aller Unterschiede wissen: Wir sind gemeinsame Europäerinnen und Europäer und wollen gemeinsam für die Stärkung dieses Parlaments arbeiten.


Wij Europeanen moeten ervoor zorgen dat wij binnen elk van onze landen en in onze 25 naties als geheel kinderen respect bijbrengen voor anderen, zodat zij zich volledig thuis en op hun gemak voelen in een wereld vol verschillen en diversiteit en op die manier een voorbeeld zijn voor de rest van de wereld.

Wir Europäer müssen dafür sorgen, dass unsere Kinder in jedem einzelnen Land ebenso wie in der gesamten Europäischen Union mit 25 Nationen lernen, andere zu respektieren, damit sie in einer Welt der Unterschiede und der Vielfalt aufwachsen, sich dort wohl und sicher fühlen und ein Beispiel für die übrige Welt sein können.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onze verschillen europeanen' ->

Date index: 2025-07-18
w