Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «onze samenleving betalen » (Néerlandais → Allemand) :

Door de huidige crisis blijft de werkloosheid in de lidstaten almaar stijgen en de meest kwetsbaren in onze samenleving betalen daar helaas de tol voor.

Die derzeitige Krise verursacht einen großen Anstieg der Arbeitslosigkeit in allen Mitgliedstaaten, deren Auswirkungen die sozial schwächsten Mitglieder unserer Gesellschaft am härtesten treffen werden.


Als we de landbouwers zouden betalen voor alle voordelen die ze produceren en die van levensbelang zijn – zoals in dit geval – voor onze hele samenleving, in plaats van te betalen voor wat ze bezitten, dan zouden we hun betalen voor wat ze doen.

Wenn wir die Landwirte für all die von ihnen produzierten Leistungen vergüten würden, die für die gesamte Gesellschaft – wie es der Fall ist – lebensnotwendig sind, sollten wir die Menschen anstatt für ihre Besitzgüter für das bezahlen, was sie leisten.


Ik vind het ook eerlijker om de boeren in volledige transparantie rechtstreeks voor hun extra prestaties te betalen, zodat zij kunnen voldoen aan de hoge eisen die onze samenleving aan landbouwproducten stelt".

Und ich denke es ist fairer, den Bauern ihre Zusatzleistungen in voller Transparenz direkt zu bezahlen, damit sie die hohen Anforderungen unserer Gesellschaft an die Agrarprodukte auch erfüllen können".


Maar als wij werkelijk bevoegd zijn deze materie te regelen, zoals het verslag-Rothley trouwens momenteel doet met betrekking tot de relaties tussen de diverse lidstaten, dan geloof ik toch dat wij de verzekeringsmaatschappijen even in de kraag moeten grijpen om aperte gevallen van discriminatie te voorkomen, om ervoor te zorgen dat iedereen dezelfde premie betaalt, om ervoor te zorgen dat wanneer die maatschappijen iets incasseren, zij dan ook betalen wat betaald moet worden, om ervoor te zorgen dat de hele sector verbeterd wordt of op enigerlei wijze aangepast wordt aan de veranderende behoeften van ...[+++]

Da wir jedoch für die Regelung dieser Materie zuständig sind, wie wir dies mit dem Bericht Rothley in bezug auf die Beziehungen zwischen den Mitgliedstaaten tun, sollten wir meines Erachtens die Versicherungsunternehmen eindringlich und entschlossen dazu auffordern, offensichtliche Diskriminierungen zu vermeiden und dafür Sorge zu tragen, daß alle dieselben Prämien zahlen; daß, wenn Beiträge erhoben werden, auch Zahlungen erfolgen; daß dieser Bereich verbessert oder gewissermaßen an die neuen Erfordernisse unserer Gesellschaft angepaßt wird.


Helaas treden de autoriteiten vaak niet op, net zomin als zij optreden tegen de illegale activiteiten van sommige andere personen, die duidelijk geen belastingen betalen en niet volledig in onze samenleving zijn geïntegreerd.

Bedauerlicherweise drücken die Behörden hier sehr oft ein Auge zu, so wie sie auch ein Auge oder vielleicht sogar beide Augen vor anderen illegalen Geschäften bestimmter Subjekte zudrücken, denen es ziemlich schwerfallen dürfte nachzuweisen, daß sie Steuern zahlen und voll in unsere Gesellschaft integriert sind.


De wijziging van de betrekkingen tussen de generaties, welke tot gevolg heeft dat het de bejaarden zijn die de prijs betalen van de veranderingen in onze samenleving.

Die Veränderung des Verhältnisses zwischen den Generationen führt dazu, daß die älteren Menschen die Leidtragenden des sozialen Wandels sind.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onze samenleving betalen' ->

Date index: 2023-07-16
w