Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «onze inspanningen vooral concentreren » (Néerlandais → Allemand) :

De Commissie stelt een nieuwe start voor de Lissabon-strategie voor, waarbij we onze inspanningen zullen concentreren op twee hoofdtaken: sterkere en duurzame groei bewerkstelligen en meer en betere banen creëren.

Die Kommission schlägt vor, die Strategie von Lissabon mit neuem Leben zu erfüllen; hierzu sollen die Anstrengungen auf zwei zentrale Aufgaben konzentriert werden: Herbeiführung eines kräftigeren und nachhaltigen Wachstums und Schaffung von mehr und besseren Arbeitsplätzen.


In de loop van december zullen wij trouwens ook aankondigen hoe onze programma's voor interregionale samenwerking (Interreg) mee kunnen bijdragen aan deze inspanningen; vooral het specifieke programma voor samenwerking tussen Saint Martin en Sint Maarten kan hierbij een rol spelen.

Darüber hinaus werden wir im Dezember unsere neuen, als Interreg bekannten interregionalen Kooperationsprogramme vorstellen, die ebenfalls einen Beitrag leisten können, insbesondere das spezifische Programm, das Saint-Martin und Sint-Maarten verbindet.


Gebruikmaken van de toetsing halverwege om de mogelijkheden voor een grotere diversificatie van de instrumenten te exploreren en de samenwerking van de Commissie aan verschillende noden aan te passen, met name: de financiële middelen van het DCI (Ontwikkelings- en samenwerkingsinstrument) blijven concentreren op de armste landen en de behoeften van de kwetsbaarste groepen; verbetering van de samenwerking, vooral in verband met soci ...[+++]

Prüfung einer stärkeren Diversifizierung der Instrumente auf der Grundlage der Halbzeitüberprüfung und Anpassung der Kooperationsstrategie der Kommission an die unterschiedlichen Erfordernisse: weitere Konzentration der Finanzmittel im Rahmen des DCI (Instrument für Entwicklung und Zusammenarbeit) auf die ärmsten Länder und die Bedürfnisse der schwächsten Bevölkerungsgruppen; Verbesserung der Zusammenarbeit insbesondere in den Bereichen sozialer Zusammenhalt und regionale Integration, durch gezielte Programme für neu entstehenden Bedarf und die Gewährleistung greifbarer Ergebnisse; Sondierung der Möglichkeiten für eine engere Zusammena ...[+++]


Europese burgers en bedrijven willen dat we onze tijd en inspanningen concentreren op grote en dringende kwesties, maar ook dat we komen tot eenvoudige, op concreet bewijs gestoelde, voorspelbare en evenredige wetgeving die maximaal voordeel oplevert.

Bürger und Unternehmen in Europa möchten, dass wir unsere Zeit und Anstrengungen auf große und dringliche Fragen konzentrieren und gleichzeitig bestrebt sind, einfache, faktengestützte, berechenbare und verhältnismäßige Gesetze zu erlassen, die den größten Nutzen versprechen.


Als voorzitter van de werkgroep Innovatie, toegang tot geneesmiddelen en armoedegerelateerde ziekten van dit Parlement, denk ik dat het van cruciaal belang is om onze inspanningen vooral te richten op onderzoek en innovatie als we willen voldoen aan de millenniumontwikkelingsdoelstellingen.

Als Vorsitzender der Arbeitsgruppe des Parlaments für Innovation, Zugang zu Arzneimitteln und armutsbedingte Krankheiten denke ich, dass es extrem wichtig für uns ist, dass wir all unsere Anstrengungen auf die Bereiche Forschung und Innovation konzentrieren, wenn wir die Millennium-Entwicklungsziele erreichen wollen.


We moeten dus al onze inspanningen vooral concentreren op verbetering van de toegang tot deze maatregelen door middel van een doelgericht plan.

Wir müssen also alle unsere Anstrengungen vor allem darauf konzentrieren, den Zugang zu solchen Maßnahmen durch ein gezieltes Konzept zu verbessern.


16. pleit voor het uitwerken van een duurzaam industrieel beleid dat vooral innovatie op milieugebied stimuleert, waarbij rekening wordt gehouden met de klimaatverandering op onze planeet; moedigt ondernemingen aan de door de markt voor nieuwe technologieën geboden kansen aan te grijpen en hun inspanningen te concentreren op het terugdringen van de koolstofuitstoot en lokale vervuiling enerzijds en op het verbeteren van de energie ...[+++]

16. ruft zur Ausarbeitung einer nachhaltigen Industriepolitik auf, die insbesondere die ökologische Innovation stimuliert und den Klimawandel berücksichtigt, von dem unser Planet betroffen ist; ermutigt die Unternehmen dazu, die vom Markt der neuen Technologien gebotenen Chancen zu nutzen und ihre Bemühungen auf die Verringerung der Kohlendioxid-Emissionen und der lokalen Umweltverschmutzung einerseits und auf die Verbesserung der Energieeffizienz in Verbindung mit flankierenden Maßnahmen zur Förderung erneuerbarer Energiequellen und zur Gewährleistung der sicheren und nachhaltigen Nutzung der natürlichen Ressourcen andererseits zu konzentrieren;


De EU-VS-Top van juni 2004 heeft duidelijk laten zien hoeveel we met elkaar gemeen hebben en dat beide zijden bereid zijn onze inspanningen te concentreren op de belangrijke uitdagingen die voor ons liggen.

Der Gipfel EU-USA im Juni 2004 hat deutlich gemacht, wie viel wir gemeinsam haben und dass beide Seiten bereit sind, sich auf ihre künftigen Hauptaufgaben zu konzentrieren.


Integendeel, ons streven blijft erop gericht de mogelijkheden die dit tijdsgewricht biedt optimaal te benutten, ten behoeve van zowel onze economieën als onze burgers. Dat is waar we ons bij onze inspanningen op moeten concentreren.

Wir sollten alles daran setzen, diese Zeit so gut wie möglich für unsere Volkswirtschaften und für unsere Bürger zu nutzen, und auf dieses Unterfangen sollten sich unsere Bemühungen konzentrieren.


Onze communicatie-inspanningen moeten zich vooral op het nationale, regionale en plaatselijke niveau richten.

Unsere Kommunikationsbemühungen müssen vor allem auf die nationale, regionale und lokale Ebene ausgerichtet sein.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onze inspanningen vooral concentreren' ->

Date index: 2021-01-15
w