Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "onze generatie namelijk " (Nederlands → Duits) :

Ook hopen wij dat de Europese Unie in staat zal zijn om het universele karakter van de mensenrechten te handhaven tegenover relativerende argumenten en dat zij eindelijk iets tot stand zal brengen dat binnen het bereik van onze generatie ligt; iets dat vergelijkbaar is met de wereldwijde afschaffing van de slavernij in het verleden, namelijk de wereldwijde afschaffing van de doodstraf.

Wir hoffen auch, dass die Europäische Union dazu in der Lage sein wird, angesichts relativistischer Argumente den universellen Charakter der Menschenrechte aufrechtzuerhalten und dass sie noch zu Lebzeiten unserer Generation endlich etwas erreichen wird; und zwar etwas erreichen wird, das mit der weltweiten Abschaffung der Sklaverei in der Vergangenheit vergleichbar ist: Nämlich die weltweite Abschaffung der Todesstrafe.


Wat er ook uit die discussie naar voren komt, één ding is zeker, namelijk dat het om de meest omvangrijke fiscale stimuleringsmaatregelen gaat die onze generatie sinds 1929 gekend heeft.

Unabhängig von den Schlussfolgerungen aus dieser Debatte ist gewiss, dass wir vor den größten Steueranreizen stehen, die unsere Generation seit 1929 gesehen hat.


Wij zullen er, als medewetgever, alles aan doen om het vrij verkeer van diensten mogelijk te maken en we zullen ervoor zorgen dat dat gebeurt op een manier die past in de opdracht van onze generatie, namelijk het veilig stellen van ons sociaal model met zijn drie dimensies.

Als Mitgesetzgeber werden wir alles in unserer Macht Stehende tun, um den freien Dienstleistungsverkehr zu ermöglichen, und wir werden dafür Sorge tragen, dass dies in einer Weise geschieht, die der Aufgabe unserer Generation entspricht, nämlich das Sozialmodell mit seinen drei Dimensionen sicherzustellen.


Ik wil u, Abu Ala, nog eens zeggen wat ik tegen u gezegd heb toen u als mijn gast in de Knesset kwam, toen u mij thuis hebt bezocht – en ik hoop dat ik u geen politieke schade bij uw thuisfront berokken door dit te zeggen - en op alle andere plaatsen waar wij elkaar hebben ontmoet, namelijk dat het Midden-Oosten van onze generatie bevoorrecht is om een groot man als u als leider van uw volk te hebben.

Abu Ala, ich möchte noch einmal wiederholen, was ich Ihnen sagte, als Sie Gast in der Knesset waren, als Sie mich in meinem Haus besuchten – und ich hoffe, es wird in Ihrer Heimat keinen politischen Schaden anrichten, wenn ich das hier sage – sowie bei allen anderen Gelegenheiten, bei denen wir uns trafen: es ist eine große Ehre für den Nahen Osten unserer Generation, einen großen Mann wie Sie als Führer Ihres Volkes zu haben.


Het oordeel van komende generaties over ons, over de huidige generatie Europese politici, zal niet worden bepaald door het lijstje met successen dat u heeft opgesomd, maar door de vraag of wij erin slagen de historische opgave van onze tijd te vervullen, namelijk de uitbreiding naar het Oosten, de hereniging van Europa na een eeuw van Europese burgeroorlogen.

Das Urteil der Nachwelt über uns als eine Generation europäischer Politiker wird nicht davon bestimmt sein, was Sie als Erfolgsliste aufgezählt haben, sondern es wird davon bestimmt sein, ob es uns gelingt, die historische Aufgabe unserer Zeit in der Union zu erfüllen, nämlich die Erweiterung nach Osten, die Wiedervereinigung Europas nach einem Jahrhundert europäischer Bürgerkriege.




Anderen hebben gezocht naar : bereik van onze     onze generatie     verleden namelijk     gaat die onze     namelijk     opdracht van onze     onze generatie namelijk     midden-oosten van onze     hebben ontmoet namelijk     opgave van onze     huidige generatie     onze generatie namelijk     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onze generatie namelijk' ->

Date index: 2023-03-04
w