Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ontwikkelingslanden 60 miljoen gehandicapten leven » (Néerlandais → Allemand) :

De Europese migratieagenda geeft een concreet antwoord op de onmiddellijke noodzaak om levens te redden en de landen in de frontlinie met drastische maatregelen te helpen. Het antwoord houdt onder meer in dat, gecoördineerd door Frontex, meer schepen op zee zullen patrouilleren, 60 miljoen EUR aan noodfinanciering zal worden vrijgemaakt en een actieplan zal worden opgezet om de smokkelaars aan te pakken die misbruik maken van kwetsbare migranten.

„Die Europäische Migrationsagenda ist die konkrete Antwort auf das dringende Gebot, Leben zu retten und die Länder an den EU-Außengrenzen mit beherzten Maßnahmen zu unterstützen. Hierzu zählen die verstärkte Präsenz auf See der von Frontex koordinierten Schiffe, 60 Millionen EUR Soforthilfe und ein Aktionsplan gegen Schleuser, die aus der Lage schutzbedürftiger Migranten Profit schlagen und ihre Lage ausnutzen.


G. overwegende dat er in ontwikkelingslanden 60 miljoen gehandicapten leven; dat de belangen en problemen van gehandicapten in ontwikkelingslanden veelal op ontoereikende wijze worden aangepakt,

G. in der Erwägung, dass in den Entwicklungsländern 60 Millionen Menschen mit Behinderungen leben; in der Erwägung, dass den Interessen und Anliegen behinderter Personen dort häufig nicht angemessen entsprochen wird,


G. overwegende dat er in ontwikkelingslanden 60 miljoen gehandicapten leven; dat de belangen en problemen van gehandicapten in het Zuiden veelal op ontoereikende wijze worden aangepakt,

G. in der Erwägung, dass in den Entwicklungsländern 60 Millionen Menschen mit Behinderungen leben, in der Erwägung, dass den Interessen und Anliegen behinderter Personen im Süden häufig nur unangemessen entsprochen wird,


Ik steun het idee van de rapporteur zeer dat in de EU waar 50 miljoen gehandicapten leven, slechts iets meer dan 40 procent werkt.

Ich unterstütze aus vollem Herzen die Idee der Berichterstatterin, dass in der EU, in der 50 Millionen Menschen mit Behinderungen leben, nur etwas über 40 Prozent dieser Menschen arbeiten.


11. wijst er nogmaals op het Europees Jaar van de gehandicapten voor de 37 miljoen gehandicapten die in de EU wonen, de meest ambitieuze politieke maatregel is met het oog op gelijke rechten voor gehandicapten en verzoekt de Raad tijdens de voorjaarbijeenkomst toe te zien op het welslagen ervan door een ambitieus programma aan te nemen ter ondersteuning van hun recht volledig aan het maatschappelijk leven en het arbeidsproces deel ...[+++]

11. verweist darauf, dass für 37 Millionen behinderte Menschen in der EU das Europäische Jahr der behinderten Menschen die ehrgeizigste politische Maßnahme zugunsten der Gleichheit der Rechte der Behinderten darstellt, und fordert den Rat auf, auf seiner Frühjahrstagung den Erfolg sicherzustellen, indem er ein ehrgeiziges Programm verabschiedet, das darauf abzielt, ihr Recht auf uneingeschränkte Teilnahme an der Gesellschaft und am Arbeitsleben zu unterstützen, und darüber hinaus gewährleistet, dass jede Form der Diskriminierung von b ...[+++]


18. wijst er nogmaals op dat het Europees Jaar van de gehandicapten (2003) voor de 37 miljoen gehandicapten die in de EU wonen, de meest ambitieuze politieke maatregel is met het oog op gelijke rechten voor gehandicapten en verzoekt de Raad tijdens de voorjaarbijeenkomst toe te zien op het welslagen ervan door een ambitieus programma aan te nemen ter ondersteuning van hun recht volledig aan het maatschappelijk leven en het arbeidsproce ...[+++]

18. verweist darauf, dass für 37 Millionen behinderte Menschen in der Europäischen Union das für 2003 ausgerufene Europäische Jahr der Menschen mit Behinderungen die ehrgeizigste politische Maßnahme zugunsten der Gleichheit der Rechte der Behinderten darstellt, und fordert den Europäischen Rat auf, auf seiner Frühjahrstagung 2003 den Erfolg sicherzustellen, indem er ein ehrgeiziges Programm verabschiedet, das darauf abzielt, ihr Recht auf uneingeschränkte Teilnahme an der Gesellschaft, am Arbeitsleben sowie in anderen Bereichen zu unt ...[+++]


Ongeveer 18% van de bevolking, of meer dan 60 miljoen mensen, dreigen in armoede te vervallen omdat zij leven onder een minimum, dat is vastgesteld op 60% van het mediaan equivalent inkomen.

Etwa 18% der Bevölkerung, d. h. über 60 Millionen Menschen, sind von Armut bedroht: ihr Einkommen liegt unterhalb einer Schwelle liegt, die mit 60% des medialen Äquivalenzeinkommens angesetzt ist.


1. ten zeerste verontrust over de omvang van de door HIV/aids, malaria en tuberculose aangerichte ravage, die elk jaar aan meer dan vijf miljoen mensen het leven kost en een zware belasting vormt voor de bevolking, de samenleving en de economie van de ontwikkelingslanden,

in großer Sorge über das Ausmaß des verheerenden Schadens, den HIV/AIDS, Malaria und Tuberkulose anrichten, die jährlich über fünf Millionen Todesopfer fordern und in den Entwicklungsländern eine schwere Belastung für Bevölkerung, Gesellschaft und Wirtschaft darstellen,


De meeste gehandicapten leven in ontwikkelingslanden, waar ze eveneens armoede ervaren en een gebrek aan sociale basisvoorzieningen en aan onderwijs.

Die meisten behinderten Menschen leben in Entwicklungsländern, in denen Armut und das Fehlen von sozialer Grundversorgung und Bildung auch zu den Erfahrungen von Menschen mit Behinderungen gehören.


Zij heeft tussen oktober 1990 en juni 1994 in totaal 60 miljoen ecu daarheen gestuurd om de levens- en onderwijsomstandigheden van de verstoten en in inrichtingen opgeborgen Roemeense kinderen te verbeteren.

Zwischen Oktober 1990 und Juni 1994 stellte die Kommission insgesamt 60 Mio. ECU bereit, um die Lebens- und Ausbildungsbedingungen für die ausgesetzten und in Einrichtungen vegetierenden Kinder zu verbessern.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ontwikkelingslanden 60 miljoen gehandicapten leven' ->

Date index: 2024-07-04
w