Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ontwikkelingshulp terug te schroeven gezien de volledig " (Nederlands → Duits) :

2. onderstreept dat het nu niet het moment is om de ontwikkelingshulp terug te schroeven gezien de volledig ontoereikende vooruitgang met betrekking tot verscheidene millenniumdoelstellingen voor ontwikkeling en de behoefte om middelen vrij te maken ter verwezenlijking van de op stapel staande mondiale ontwikkelingsagenda voor de periode na 2015;

2. weist mit Nachdruck darauf hin, dass es angesichts der äußerst unzureichenden Fortschritte in Bezug auf mehrere Millenniums-Entwicklungsziele sowie in Anbetracht der Notwendigkeit, Mittel für die Fortführung der jetzt Gestalt annehmenden globalen Entwicklungsagenda für die Zeit nach 2015 bereitzustellen, nicht an der Zeit ist, Kürzungen bei der Entwicklungshilfe vorzunehmen;


Vergemakkelijking van het vrije verkeer kan de kansen van burgers vergroten om volledig te profiteren van de interne markt, maar arbeidsmarktmobiliteit moet gepaard gaan met vrijwaring van de sociale zekerheid en de vakbondsrechten van de werknemer en mag, zoals sommige werkgevers doen, niet geïnterpreteerd worden als een kans om de lonen te verlagen, de sociale zekerheid terug te schroeven en, in het algemeen, de werkomstandigheden te verslechteren.

Die Erleichterung der Freizügigkeit birgt das Potenzial, die Möglichkeiten der Bürgerinnen und Bürger zur umfassenden Nutzung des Binnenmarktes zu verbessern, aber die Mobilität der Arbeitskräfte sollte einhergehen mit der Garantie der sozialen Sicherheit und der gewerkschaftlichen Rechte der Arbeitnehmer und nicht von einigen Arbeitgebern als Gelegenheit zur Lohnkürzung, zum Abbau der sozialen Sicherheit oder generell zur Verschlechterung der Arbeitsbedingungen missverstanden werden.


Gezien het feit dat de schuld volledig werd terugbetaald en de op de schuld toegepaste rentevoet van 13,5 %, van 1 tot en met 31 mei 2004, duidelijk hoger was dan de rentevoet van 7,62 % die de Commissie op terugvorderingen toepast, concludeerde de Commissie dat de invordering in overeenstemming was met de bekendmaking van de Commissie getiteld “Naar een doelmatige tenuitvoerlegging van beschikkingen van de Commissie waarbij lidstaten wordt gelast onrechtmatige en onverenigbare steun terug te vorderen” (17) (hierna “de bekendmaking over de terugvordering van steun” genoemd).

Da die Verbindlichkeiten vollständig beglichen wurden und der Zinssatz, der zwischen 1. und 31. Mai 2004 dafür berechnet wurde, mit 13,5 % erheblich über dem von der Kommission angewandten Rückforderungszinssatz von 7,62 % lag, gelangt die Kommission zu dem Ergebnis, dass die Rückforderung im Einklang mit der Bekanntmachung der Kommission „Rechtswidrige und mit dem Gemeinsamen Markt unvereinbare staatliche Beihilfen: Gewährleistung der Umsetzung von Rückforderungsentscheidungen der Kommission in den Mitgliedstaaten“ (17) (im Folgenden „Rückforderungsbekanntmachung“) vollzogen wurde.


22. wijst erop dat het HIPC-initiatief, en meer in het algemeen de maatregelen tot kwijtschelding of vermindering van schulden niet als voorwendsel mogen dienen om de ontwikkelingshulp terug te schroeven;

22. erinnert daran, dass die HIPC-Initiative und ganz allgemein die Maßnahmen zur Schuldenstreichung oder -verringerung nicht als Vorwand für eine Kürzung der Entwicklungshilfe dienen dürfen;


21. wijst erop dat het HIPC-initiatief, en meer in het algemeen de maatregelen tot kwijtschelding of vermindering van schulden niet als voorwendsel mogen dienen om de ontwikkelingshulp terug te schroeven;

21. erinnert daran, dass die HIPC-Initiative und ganz allgemein die Maßnahmen zur Schuldenstreichung oder -verringerung nicht als Vorwand für eine Kürzung der Entwicklungshilfe dienen dürfen;


Daar het gevaar bestaat dat de Raad zal trachten het budget voor het programma terug te schroeven, lijkt het verstandig dit bedrag niet te verhogen, mits het uiteindelijke besluit voorziet in de volledige toewijzing ervan, rekening houdende met de eisen die het landbouwonderzoek stelt.

Sie hält es ferner angesichts der Gefahr, dass der Rat versuchen wird, den Gesamtbetrag für das Programm zu reduzieren, für angemessener, diesen Betrag nicht zu erhöhen, unter der Bedingung, dass er beim endgültigen Beschluss unter Berücksichtigung der Anforderungen der landwirtschaftlichen Forschung intern neu zugewiesen wird.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ontwikkelingshulp terug te schroeven gezien de volledig' ->

Date index: 2021-02-12
w