Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Geluidssoftware gebruiken
Software voor geluidsweergave gebruiken
Software voor geluidsweergave ontwikkelen

Traduction de «ontwikkelen waarmee ecologische » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
geluidssoftware gebruiken | software en apparatuur bedienen waarmee geluiden en geluidsgolven worden omgezet naar en voorgebracht als gewenste waarneembare audio | software voor geluidsweergave gebruiken | software voor geluidsweergave ontwikkelen

Audiowiedergabe-Software verwenden
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De veelgelaagde crisis waarmee we nu te kampen hebben, daagt ons uit om een andere economische, sociale, ecologische en energiefilosofie te ontwikkelen dan die welke is gebaseerd op vrijhandel – een van de pijlers van het overduidelijk failliete neoliberalisme.

Die vielgestaltige Krise, der wir gegenüberstehen, erfordert Vernunft in wirtschaftlichen, sozialen, energie- und umweltpolitischen Angelegenheiten, die der freie Handel, einer der Stützpfeiler des Neoliberalismus, eindeutig verhindert.


35. verzoekt de Commissie om met spoed een goede procedure te ontwikkelen voor beoordeling en labeling van deze ecologische voetafdrukken en om software te ontwikkelen waarmee bedrijven kunnen berekenen hoeveel broeikasgassen bij elk productieproces worden uitgestoten;

35. fordert die Kommission mit Nachdruck auf, ein geeignetes Verfahren zur Prüfung und Kennzeichnung dieser "ökologischen Fußabdrücke" auszuarbeiten und eine Software zu entwickeln, mit der Unternehmen die Menge der bei den einzelnen Produktionsprozessen ausgestoßenen Treibhausgase ermitteln können;


35. verzoekt de Commissie om met spoed een goede procedure te ontwikkelen voor beoordeling en labeling van deze ecologische voetafdrukken en om software te ontwikkelen waarmee bedrijven kunnen berekenen hoeveel broeikasgassen bij elk productieproces worden uitgestoten;

35. fordert die Kommission mit Nachdruck auf, ein geeignetes Verfahren zur Prüfung und Kennzeichnung dieser "ökologischen Fußabdrücke" auszuarbeiten und eine Software zu entwickeln, mit der Unternehmen die Menge der bei den einzelnen Produktionsprozessen ausgestoßenen Treibhausgase ermitteln können;


1. stelt dat de Europese landbouw en bosbouw een bijdrage kunnen leveren tot het halen van de doelstellingen van de Unie op het gebied van de vermindering van de klimaatverandering door manieren en steun te vinden om te helpen zijn broeikasgasemissies te verminderen, door de opslag van CO2 in de bodem te bevorderen, de productie van duurzame hernieuwbare energiebronnen te ontwikkelen en de fotosynthesefunctie te maximaliseren; onderstreept dat hiervoor de ontwikkeling moet worden bevorderd van een landbouw die verhandelbare en niet-verhandelbare goederen produceert waarmee het poten ...[+++]

1. bekräftigt, dass die Land- und Forstwirtschaft der EU zur Erreichung der Ziele, die sich die Union für die Eindämmung der Klimaänderungen gesetzt hat, beitragen kann, indem sie Lösungen zur Begrenzung und Senkung ihrer THG-Emissionen bietet, die CO2-Bindung im Boden fördert, die Erzeugung nachhaltiger erneuerbarer Energie verstärkt und die Photosynthese-Funktion optimiert; betont, dass hierfür die Entwicklung einer Landwirtschaft erforderlich ist, die handelsfähige und nicht handelsfähige Güter erzeugt, die die potenziellen und natürlichen Ressourcen der einzelnen Ökosysteme möglichst effizient nutzt und wirtschaftliche, ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
16. verzoekt de Commissie een instrument te ontwikkelen waarmee de duurzaamheid van de productie en het gebruik van (bio)brandstoffen kan worden beoordeeld; is van mening dat een gemeenschappelijke methodologie moet worden ontwikkeld voor het objectief meten van ecologische, sociale en economische duurzaamheidsaspecten van minerale brandstoffen en biobrandstoffen, die ook als referentiepunt zou kunnen dienen bij beleidsstimulansen ten behoeve van de meest duurzame (bio)brandstoffen;

16. fordert die Kommission auf, ein Instrument auszuarbeiten, mit dem sich die Nachhaltigkeit der Erzeugung und Verwendung von Biokraftstoffen bzw. Kraftstoffen begutachten lässt; ist der Auffassung, dass gemeinsame Methoden ausgearbeitet werden sollten, um die Aspekte der ökologischen, sozialen und wirtschaftlichen Zukunftsfähigkeit von mineralischen Kraftstoffen und Biokraftstoffen objektiv zu ermitteln, wobei diese Methoden auch als Bezugsrahmen für politisch gegebene Anreize zugunsten der zukunftsfähigsten Biokraftstoffe bzw. Kraftstoffe dienen könnten;


14. Constaterend dat de Raad (Visserij) van 25 april 2001 de Commissie heeft aangemoedigd om een reeks indicatoren te ontwikkelen waarmee ecologische, economische en sociale duurzaamheid op een geïntegreerde basis kan worden gemeten, en specifieke indicatoren op te stellen voor het meten van langetermijneffecten op en veranderingen in de biodiversiteit voor essentiële doelsoorten en niet-doelsoorten en hun habitat.

Der Rat (Fischerei) hat am 25. April 2001 erklärt, dass er die Initiative der Kommission unterstützt, die darauf abzielt, eine Reihe von Indikatoren für die integrierte Messung der ökologischen, wirtschaftlichen und sozialen Nachhaltigkeit sowie spezifische Indikatoren für die Überwachung der langfristigen Auswirkungen und Veränderungen im Bereich der biologischen Vielfalt und der Lebensräume wichtiger Zielarten und Nichtzielarten zu entwickeln.


In het algemeen moet de steun worden toegespitst op het ontwikkelen van participatieve en geïntegreerde strategieën waarmee de sterk geconcentreerde economische, ecologische en sociale problemen in de stedelijke gebieden kunnen worden aangepakt.

Die Unterstützung sollte sich generell auf die Entwicklung partizipativer, integrierter Strategien konzentrieren, mit denen der starken Konzentration von wirtschaftlichen, ökologischen und sozialen Problemen in den städtischen Ballungsgebieten begegnet werden soll.


In het algemeen moet de steun worden toegespitst op het ontwikkelen van participatieve en geïntegreerde strategieën waarmee de sterk geconcentreerde economische, ecologische en sociale problemen in de stedelijke gebieden kunnen worden aangepakt.

Die Unterstützung sollte sich generell auf die Entwicklung partizipativer, integrierter Strategien konzentrieren, mit denen der starken Konzentration von wirtschaftlichen, ökologischen und sozialen Problemen in den städtischen Ballungsgebieten begegnet werden soll.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ontwikkelen waarmee ecologische' ->

Date index: 2024-05-13
w