Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ontwerp had voorgesteld " (Nederlands → Duits) :

Overwegende dat de Waalse Regering om die redenen beslist het parkgebied dat ze als compensatie in het stadium van de voorlopige aanneming van het ontwerp van plan had voorgesteld, te handhaven;

In der Erwägung, dass die Wallonische Regierung aus diesen Gründen beschließt, das von ihr im Stadium der vorläufigen Annahme des Planentwurfs als Ausgleich vorgeschlagene Parkgebiet zu bestätigen;


Overwegende dat de Waalse Regering om die reden beslist de noordelijke grens te wijzigen van het parkgebied dat zij had voorgesteld ter compensatie in het stadium van de voorlopige aanneming van het ontwerp-plan;

In der Erwägung, dass die Wallonische Regierung aus diesem Grund beschließt, die nördliche Grenze des von ihr im Stadium der vorläufigen Annahme des Planentwurfs als Ausgleich vorgeschlagenen Parkgebiets abzuändern;


Overwegende dat de Waalse Regering om die redenen beslist de grenzen van het groengebied te wijzigen en het parkgebied dat zij had voorgesteld ter compensatie in het stadium van de voorlopige aanneming van het ontwerp-plan te bevestigen;

In der Erwägung, dass die Wallonische Regierung aus diesen Gründen beschließt, die Grenzen des Grüngebiets abzuändern, und das von ihr im Stadium der vorläufigen Annahme des Planentwurfs als Ausgleich vorgeschlagene Parkgebiet zu bestätigen;


Overwegende dat de Waalse Regering om die redenen beslist de grenzen van het parkgebied die zij had voorgesteld ter compensatie in het stadium van de voorlopige aanneming van het ontwerp-plan te wijzigen;

In der Erwägung, dass die Wallonische Regierung aus diesen Gründen beschließt, die Grenzen des von ihr im Stadium der vorläufigen Annahme des Planentwurfs als Ausgleich vorgeschlagenen Parkgebiets abzuändern;


Overwegende dat de Waalse Regering om die redenen beslist om de compensaties die zij had voorgesteld op het grondgebied van Chaumont-Gistoux in het stadium van de voorlopige aanneming van het ontwerp-plan te bevestigen;

In der Erwägung, dass die Wallonische Regierung aus diesen Gründen beschließt, die von ihr im Stadium der vorläufigen Annahme des Planentwurfs vorgeschlagenen Ausgleichsmaßnahmen auf dem Gebiet der Gemeinde Chaumont-Gistoux zu bestätigen;


Ik wil er nogmaals op wijzen dat de Europese Commissie ons in haar eerste ontwerp had voorgesteld om het principe van het land van oorsprong toe te passen. De Raad heeft echter gekozen voor een strategie van sterke harmonisering. Ons Parlement heeft deze methode in eerste lezing duidelijk gesteund.

So ist daran zu erinnern, dass die Europäische Kommission uns in ihrem ersten Entwurf die Anwendung des Herkunftslandsprinzips vorgeschlagen hatte, während der Rat sich für eine Strategie weitgehender Harmonisierung entschied, die unser Parlament in der ersten Lesung eindeutig unterstützt hat.


Hoewel in het ontwerp gesproken wordt over het stimuleren van de vorming van producentengroepen, vooral in de nieuwe lidstaten, bevat het niet het voorstel voor een verdubbeling van de steun aan producentengroepen in die landen, zoals het Europees Parlement had voorgesteld in zijn resolutie van 12 oktober 2006.

Obwohl in dem Entwurf die Rede von Anreizen für die Bildung von Erzeugergruppen ist, vor allem in den neuen Mitgliedstaaten, enthält er keine Vorschläge für die Verdopplung der Beihilfesätze für die Erzeugergruppen in diesen Ländern, die vom Europäischen Parlament in seiner Entschließung vom 12. Oktober 2006 angeregt wurde.


Ik herinner me dat toen ik rapporteur was voor het Prince-programma, in het kader van de begroting van 2005, de Commissie had voorgesteld het budget voor dat programma te halveren, en dat was nota bene na de schok van het dubbele "nee" tegen de ontwerp-Grondwet.

Ich erinnere mich, dass die Kommission, als ich Berichterstatter zum Programm Prince im Rahmen des Haushaltsplans 2005 war, vorgeschlagen hat, die Mittelausstattung für dieses Programm zu halbieren, und das nach dem Schock der doppelten Ablehnung des Verfassungsvertrags.


Schmit, Raad. – (FR) Mevrouw de Voorzitter, naar de mening van de geachte afgevaardigde is bij het ontwerp van het gemeenschappelijk standpunt van de Raad volledig voorbijgegaan aan het standpunt van het Europees Parlement. De Raad wil graag onderstrepen dat hij bij het opstellen van dit ontwerp van het gemeenschappelijk standpunt de amendementen die het Europees Parlement in eerste lezing had voorgesteld, juist nauwgezet heeft onderzocht en er verschi ...[+++]

Schmit, Rat (FR) Frau Präsidentin, der Rat möchte unterstreichen, dass er entgegen der Auffassung des Herrn Abgeordneten, wonach der Entwurf des gemeinsamen Standpunkts den Standpunkt des Europäischen Parlaments vollständig ignoriert, bei der Erarbeitung seines Entwurfs für einen gemeinsamen Standpunkt die vom Europäischen Parlament in erster Lesung eingebrachten Änderungsvorschläge eingehend geprüft und einige davon berücksichtigt hat.


Schmit, Raad . – (FR) Mevrouw de Voorzitter, naar de mening van de geachte afgevaardigde is bij het ontwerp van het gemeenschappelijk standpunt van de Raad volledig voorbijgegaan aan het standpunt van het Europees Parlement. De Raad wil graag onderstrepen dat hij bij het opstellen van dit ontwerp van het gemeenschappelijk standpunt de amendementen die het Europees Parlement in eerste lezing had voorgesteld, juist nauwgezet heeft onderzocht en er versch ...[+++]

Schmit, Rat (FR) Frau Präsidentin, der Rat möchte unterstreichen, dass er entgegen der Auffassung des Herrn Abgeordneten, wonach der Entwurf des gemeinsamen Standpunkts den Standpunkt des Europäischen Parlaments vollständig ignoriert, bei der Erarbeitung seines Entwurfs für einen gemeinsamen Standpunkt die vom Europäischen Parlament in erster Lesung eingebrachten Änderungsvorschläge eingehend geprüft und einige davon berücksichtigt hat.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ontwerp had voorgesteld' ->

Date index: 2023-07-12
w