Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Administrateur Rechtszekerheid
Beginsel van gelijkheid en rechtszekerheid
Borgtocht
Garantie
Ontbreken van een gevoel van eigenwaarde
Ontbreken van een gevoel van zelfachting
Ontbreken van gevoel van eigenwaarde
Ontbreken van gevoel van zelfachting
Pand
Rechtszekerheid
Rechtszekerheidsbeginsel

Traduction de «ontbreken van rechtszekerheid » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ontbreken van gevoel van eigenwaarde | ontbreken van gevoel van zelfachting

mangelndes Selbstvertrauen | mangelndes Selbstwertgefühl


ontbreken van een gevoel van eigenwaarde | ontbreken van een gevoel van zelfachting

mangelndes Selbstwertgefühl


Administrateur Rechtszekerheid

Verwalter Rechtssicherheit


garantie [ borgtocht | pand | rechtszekerheid ]

Sicherheit [ Bürgschaft | Garantie | Kaution | Pfand | Sicherheitsleistung ]


rechtszekerheidsbeginsel [ beginsel van gelijkheid en rechtszekerheid ]

Grundsatz der Rechtssicherheit [ Gleichheitsgrundsatz und Grundsatz der Rechtssicherheit | Rechtssicherheit ]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het ontbreken van gemeenschappelijke voorschriften voor een goed bestuur van collectieve rechtenbeheersorganisaties kan voor zowel de gebruikers als de rechthebbenden nadelig zijn, omdat ze hierdoor te maken kunnen krijgen met verschillende voorwaarden per lidstaat, wat leidt tot onvoldoende doorzichtigheid en onvoldoende rechtszekerheid.

Das Fehlen gemeinsamer Vorschriften über die Verwaltung von Verwertungsgesellschaften kann sowohl den Nutzern als auch den Rechteinhabern schaden, da sie in den Mitgliedstaaten jeweils unterschiedlichen Bedingungen, mangelnder Transparenz und mangelnder Rechtssicherheit ausgesetzt sein können.


49. stelt vast dat er volgens de OESO sprake is van een gebrek aan mobiliteit tussen de lidstaten en dat slechts 3% van de EU-burgers in de beroepsgeschikte leeftijd in een andere lidstaat woont; is van mening dat het ontbreken van rechtszekerheid aangaande de overdracht van pensioenrechten een van de belangrijkste hinderpalen is voor arbeidsmobiliteit in Europa;

49. weist darauf hin, dass nach Aussagen der OECD die Mobilität zwischen den Mitgliedstaaten unzulänglich ist und nur 3 % der EU-Bürger im erwerbsfähigen Alter in einem anderen EU-Staat wohnen; ist aber der Ansicht, dass die fehlende Rechtssicherheit bei der Übertragung von Pensions- und Rentenansprüchen ein Hindernis für die Mobilität von Arbeitnehmern in Europa schafft;


6. wijst erop dat het ontbreken van rechtszekerheid en van een consistente aanpak van collectief verhaal op EU-niveau er gezien de verscheidenheid aan bestaande nationale stelsels mogelijk toe leidt dat burgers hun rechten onvoldoende kunnen uitoefenen en dat deze rechten ongelijk worden toegepast;

6. weist darauf hin, dass das Fehlen von Rechtssicherheit und eines schlüssigen Konzepts für Sammelklagen auf EU-Ebene in Anbetracht der Vielfalt der bestehenden einzelstaatlichen Systeme zur Folge haben kann, dass Bürger ihre Rechte nicht wahrnehmen können bzw. solche Rechte uneinheitlich durchgesetzt werden;


Het ontbreken van een wettelijke definitie van dat begrip zou leiden tot een schending van het wettigheidsbeginsel gewaarborgd bij artikel 12 van de Grondwet en van het beginsel van rechtszekerheid, alsook tot een schending van de artikelen 10 en 11 van de Grondwet.

Das Fehlen einer gesetzlichen Definition dieses Begriffs habe einen Verstoss gegen das durch Artikel 12 der Verfassung gewährleistete Legalitätsprinzip und gegen den Grundsatz der Rechtssicherheit, sowie einen Verstoss gegen die Artikel 10 und 11 der Verfassung zur Folge.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
21. betreurt dat er een aantal fiscale obstakels zijn - in het bijzonder wat betreft BTW-verrekening binnen bedrijfsgroepen, het gebrek aan neutraliteit en het ontbreken van rechtszekerheid bij de BTW-behandeling van financiële diensten - die synergie-effecten en kostenbesparingen in de weg staan en vaak zelfs onmogelijk maken en roept de Commissie op met voorstellen te komen om deze barrières uit de weg te ruimen;

21. bedauert, dass verschiedene steuerrechtliche Behinderungen, insbesondere die mehrwertsteuerrechtliche Behandlung konzerninterner Transaktionen und die fehlende Neutralität sowie die fehlende Rechtssicherheit bei der mehrwertsteuerlichen Behandlung von Finanzdienstleistungen, Synergieeffekte und Kosteneffizienz beeinträchtigen und häufig verhindern, und fordert die Kommission auf, Vorschläge zur Überwindung dieser Behinderungen auszuarbeiten;


21. betreurt dat er een aantal fiscale obstakels zijn - in het bijzonder wat betreft BTW-verrekening binnen bedrijfsgroepen, het gebrek aan neutraliteit en het ontbreken van rechtszekerheid bij de BTW-behandeling van financiële diensten - die synergie-effecten en kostenbesparingen in de weg staan en vaak zelfs onmogelijk maken en roept de Commissie op met voorstellen te komen om deze barrières uit de weg te ruimen;

21. bedauert, dass verschiedene steuerrechtliche Behinderungen, insbesondere die mehrwertsteuerrechtliche Behandlung konzerninterner Transaktionen und die fehlende Neutralität sowie die fehlende Rechtssicherheit bei der mehrwertsteuerlichen Behandlung von Finanzdienstleistungen, Synergieeffekte und Kosteneffizienz beeinträchtigen und häufig verhindern, und fordert die Kommission auf, Vorschläge zur Überwindung dieser Behinderungen auszuarbeiten;


I. overwegende dat het Europees Parlement zijn ongerustheid heeft uitgesproken over het ontbreken van rechtszekerheid tengevolge van het bestaan van twee parallele juridische kaders, dat van de eerste en dat van de derde pijler,

I. in der Erwägung, dass das Europäische Parlament sich besorgt angesichts der fehlenden Rechtssicherheit geäußert hat, die dadurch bedingt ist, dass es gleichzeitig zwei Rechtsrahmen gibt, nämlich den ersten und den dritten Pfeiler,


Het ontbreken van gemeenschappelijke voorschriften voor een goed bestuur van collectieve rechtenbeheersorganisaties kan voor zowel de gebruikers als de rechthebbenden nadelig zijn, omdat ze hierdoor te maken kunnen krijgen met verschillende voorwaarden per lidstaat, wat leidt tot onvoldoende doorzichtigheid en onvoldoende rechtszekerheid.

Das Fehlen gemeinsamer Vorschriften über die Verwaltung von Verwertungsgesellschaften kann sowohl den Nutzern als auch den Rechteinhabern schaden, da sie in den Mitgliedstaaten jeweils unterschiedlichen Bedingungen, mangelnder Transparenz und mangelnder Rechtssicherheit ausgesetzt sein können.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ontbreken van rechtszekerheid' ->

Date index: 2020-12-29
w