Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Doel
Doelstelling
Doelstelling inzake duurzame ontwikkeling
Doelstelling van de opdracht
Doelstelling voor duurzame ontwikkeling
Duurzame-ontwikkelingsdoelstelling
Ethische doelstelling
Niet binnen gestelde termijn omgezet
Niet-uitvoering binnen gestelde termijn
Onder doelstelling x vallende regio
Op probatie gestelde persoon
Operationele doelstelling
Regio van doelstelling x
SDG
Sociale doelstelling
Statutaire doelstelling
Voor doelstelling x in aanmerking komende regio

Vertaling van "ons gestelde doelstelling " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
onder doelstelling x vallende regio | regio van doelstelling x | voor doelstelling x in aanmerking komende regio

Ziel x-Region, Region des Ziels Nr. x


doelstelling inzake duurzame ontwikkeling | doelstelling voor duurzame ontwikkeling | duurzame-ontwikkelingsdoelstelling | SDG [Abbr.]

Ziel für nachhaltige Entwicklung


niet binnen gestelde termijn omgezet | niet-uitvoering binnen gestelde termijn

nicht fristgerechte Umsetzung | Nichtumsetzung innerhalb der vorgeschriebenen Fristen


operationele doelstelling (nom féminin)

operatives Ziel (nom neutre)


doelstelling van de opdracht (nom féminin)

Ziel der Prüfung (nom neutre)




doel (nom neutre) | doelstelling (nom féminin)

Vorgabe (nom féminin) | Ziel (nom neutre) | Zielsetzung (nom féminin)






op probatie gestelde persoon

Person mit Bewährungsauflagen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Als de voor de Unie gestelde doelstelling van een arbeidsparticipatie onder vrouwen en mannen van 75% tegen 2020 wordt gehaald, dan zou dat veruit de beste manier zijn om 20 miljoen Europeanen een uitweg uit de armoede te bieden.

Wenn bis 2020 das für die Europäische Union festgelegte Ziel einer 75 %-igen Beschäftigungsquote sowohl für Frauen als auch für Männer erreicht wird, wäre das der größte Einzelbeitrag zur Vorgabe, 20 Millionen EuropäerInnen aus der Armut zu holen.


Overwegende dat de Regering in 2015 een doelstelling van 13 % productie van hernieuwbare energie tegen 2020 gesteld heeft, waarvan een doelstelling van productie van hernieuwbare energie van 5.554 GWu voor elektriciteit;

In der Erwägung, dass die Regierung 2015 das Ziel ausgegeben hat, im Jahre 2020 13 % der Energieproduktion aus erneuerbaren Energien zu gewinnen, wobei das Ziel bei der Stromerzeugung bei 5.554 GWh aus erneuerbaren Energien liegt;


Rekening houdend met de door het UNHCR gestelde doelstelling van hervestiging en met het aantal personen dat reeds door de lidstaten wordt opgevangen of volgens plan zal worden opgevangen, met name in het kader van hun hervestigingsprogramma's, kan ernaar worden gestreefd op vrijwillige basis tot ongeveer 10 000 vluchtelingen op te vangen.

Vor dem Hintergrund des vom UNHCR gesteckten Ziels für die Neuansiedlung und ange­sichts der Anzahl der Personen, die von den Mitgliedstaaten insbesondere im Rahmen ihrer Ansiedlungsprogramme bereits aufgenommen wurden oder werden sollen, könnte das Ziel lauten, auf freiwilliger Basis etwa bis zu 10.000 irakische Flüchtlinge aufzunehmen.


Richtlijn 80/390/EEG van de Raad van 17 maart 1980 tot coördinatie van de eisen gesteld aan de opstelling van, het toezicht op en de verspreiding van het prospectus dat gepubliceerd moet worden voor de toelating van effecten tot de officiële notering aan een effectenbeurs en Richtlijn 89/298/EEG van de Raad van 17 april 1989 tot coördinatie van de eisen gesteld aan de opstelling van, het toezicht op en de verspreiding van het prospectus dat moet worden gepubliceerd bij een openbare aanbieding van effecten zijn vele jaren geleden aange ...[+++]

Die Richtlinie 80/390/EWG des Rates vom 17. März 1980 zur Koordinierung der Bedingungen für die Erstellung, die Kontrolle und die Verbreitung des Prospekts, der für die Zulassung von Wertpapieren zur amtlichen Notierung an einer Wertpapierbörse zu veröffentlichen ist , und die Richtlinie 89/298/EWG des Rates vom 17. April 1989 zur Koordinierung der Bedingungen für die Erstellung, Kontrolle und Verbreitung des Prospekts, der im Falle öffentlicher Angebote von Wertpapieren zu veröffentlichen ist , wurden bereits vor mehreren Jahren erlassen und haben einen lückenhaften und komplizierten Mechanismus der gegenseitigen Anerkennung eingeführ ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(1) Richtlijn 80/390/EEG van de Raad van 17 maart 1980 tot coördinatie van de eisen gesteld aan de opstelling van, het toezicht op en de verspreiding van het prospectus dat gepubliceerd moet worden voor de toelating van effecten tot de officiële notering aan een effectenbeurs(5) en Richtlijn 89/298/EEG van de Raad van 17 april 1989 tot coördinatie van de eisen gesteld aan de opstelling van, het toezicht op en de verspreiding van het prospectus dat moet worden gepubliceerd bij een openbare aanbieding van effecten(6) zijn vele jaren geleden aangenomen en voorzagen in een onvolledig en complex stelsel van wederzijdse erkenning, dat niet in staat is gebleken de doelstelling van het ene paspoort van onderhavige richtlijn te verwezenlijken.

(1) Die Richtlinie 80/390/EWG des Rates vom 17. März 1980 zur Koordinierung der Bedingungen für die Erstellung, die Kontrolle und die Verbreitung des Prospekts, der für die Zulassung von Wertpapieren zur amtlichen Notierung an einer Wertpapierbörse zu veröffentlichen ist(5), und die Richtlinie 89/298/EWG des Rates vom 17. April 1989 zur Koordinierung der Bedingungen für die Erstellung, Kontrolle und Verbreitung des Prospekts, der im Falle öffentlicher Angebote von Wertpapieren zu veröffentlichen ist(6), wurden bereits vor mehreren Jahren erlassen und haben einen lückenhaften und komplizierten Mechanismus der gegenseitigen Anerkennung eingeführt, mit dem das Ziel der Einmalzulassung nach vorliegender Richtlinie nicht erreicht werden kann.


Met de goedkeuring van deze programma's bedraagt de totale financiële bijdrage die de Gemeenschap tot nu toe voor de periode 2000-2006 aan België ter beschikking heeft gesteld ongeveer 1 092 miljoen € (645 miljoen € voor het programma van doelstelling 1 voor Henegouwen, waarvoor in mei 2000 betalingsplichtingen zijn aangegaan, en 447 miljoen € voor de 7 programma's van doelstelling 2, waarvoor in 2001 betalingsverplichtingen zijn aangegaan).

Mit der Annahme dieser Programme belaufen sich die Fördermittel der Gemeinschaft für den Zeitraum 2000-2006 zugunsten von Belgien inzwischen auf etwa 1 092 Mio. € (davon 645 Mio. € für das im Mai 2000 eingeleitete Ziel-1-Programm zugunsten des Hennegau und 447 Mio. € für die sieben 2001 eingeleiteten Ziel-2-Programme ).


De in het CB gestelde doelstelling is tweeledig:

Die Ziele des GFK sind von zweierlei Art:


Met de goedkeuring van deze programma's is de totale financiële bijstand van de Gemeenschap die België tot op heden ter beschikking is gesteld voor de periode 2000-2006 op ongeveer 831 miljoen € gebracht (645 miljoen € voor het programma voor doelstelling 1 Henegouwen, in mei 2000 ter beschikking gesteld, en 186 miljoen € voor de vier Vlaamse programma's van doelstelling 2, zojuist ter beschikking gesteld).

Aufgrund der Genehmigung dieser Programme erhält Belgien vorerst Gemeinschaftsmittel in Höhe von rund 831 Mio. € für den Zeitraum 2000-2006 (645 Mio. € für das im Mai 2000 bewilligte Ziel-1-Programm Hainaut und 186 Mio. € für die jetzt bewilligten vier flämischen Ziel-2-Programme) .


HERINNEREND AAN het engagement van de EU inzake de wereldwijd nagestreefde doelstelling om het tempo waarin de biodiversiteit verloren gaat, uiterlijk in 2010 sterk af te remmen, en inzake de doelstelling die zij zichzelf heeft gesteld om het verlies aan biodiversiteit in de EU uiterlijk in 2010 een halt toe te roepen, en om vaart te zetten achter de uitvoering van het EU-actieplan tot 2010 en daarna, zoals in de conclusies van de Raad van 18 december 2006 wordt gesteld;

IN ANBETRACHT DER TATSACHE, dass sich die EU zu dem globalen Ziel, den Rückgang der biologischen Vielfalt bis 2010 deutlich einzudämmen, bekannt und sich zudem selbst das Ziel gesetzt hat, dem Rückgang der biologischen Vielfalt innerhalb der EU bis 2010 Einhalt zu gebieten und den EU-Aktionsplan bis zum Jahr 2010 und darüber hinaus, wie in den Schlussfolgerungen des Rates vom 18. Dezember 2006 gefordert, unverzüglich umzusetzen;


Bij doelstelling 1 wordt een onderscheid gemaakt tussen 2 groepen landen : - De Lid-Staten en regio's die bijstand krijgen uit het cohesie- financieringsinstrument/Cohesiefonds (Spanje, Griekenland, Ierland en Portugal); De totale communautaire bijstand uit de Structuurfondsen en het Cohesiefonds voor deze landen zal, gespreid over een periode van 6 jaar, in totaal circa 75 miljard ecu bedragen; - De overige landen met regio's van doelstelling 1; Voor deze regio's zal, gespreid over de betrokken periode van 6 jaar, aan bijstand uit de Structuurfondsen in totaal circa 35 miljard ecu beschikbaar worden gesteld.

Bei Ziel 1 ist zwischen zwei Ländergruppen zu unterscheiden: - Mitgliedstaaten und Regionen, die eine Unterstützung im Rahmen des Kohäsions-Finanzinstruments/Kohäsionsfonds erhalten (Spanien, Griechenland, Irland und Portugal); Die gesamte Gemeinschaftshilfe aus den Strukturfonds und dem Kohäsionsfonds für diese Länder beläuft sich in den 6 Jahren auf rund 75 Mrd. ECU. - den übrigen Ziel-1-Regionen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ons gestelde doelstelling' ->

Date index: 2021-10-24
w