Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bereiken van het doel door verschalking
Bereiken van het doel door vervalsing
Doel
Doel van de overeenkomst
Doel van een analyse identificeren
Doel van het contract
Een doel toelichten
Instelling met een maatschappelijk doel
Kwantitatief doel
Radiogeleiding naar een doel
Sociale instelling
Stichting met een sociaal doel
Subreptie
Vereniging zonder winstgevend doel

Traduction de «onmiddellijk doel » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
bereiken van het doel door verschalking | bereiken van het doel door vervalsing | subreptie

Erschleichung durch falsche Angaben


met de programmeur communiceren over het doel van advieswerk | met de programmeur overleggen over het doel van advieswerk

sich mit Programmgestaltern/Programmgestalterinnen hinsichtlich der geplanten Beratertätigkeit abstimmen


doel van de overeenkomst | doel van het contract

Vertragsgegenstand


instelling met een maatschappelijk doel | sociale instelling | stichting met een sociaal doel

Sozialeinrichtung




vereniging zonder winstgevend doel

Vereinigung ohne Gewinnerzielungsabsicht




Radiogeleiding naar een doel

Funk-Zielflug | Homing | Zielpeilflug




doel van een analyse identificeren

Zweck der Analyse ermitteln
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Behalve om samenwerking met het onmiddellijke doel illegale immigratie te beperken en te voorkomen, gaat het hier ook om maatregelen om de landen van herkomst te helpen de diepere oorzaken van illegale migratiestromen en de factoren waardoor deze worden gestimuleerd, aan te pakken.

Neben dem unmittelbaren Ziel, die illegale Einwanderung einzudämmen und zu verhindern, gehören dazu auch Maßnahmen, um die Herkunftsländer dabei zu unterstützen, die Ursachen und Push-Faktoren der illegalen Migration anzugehen.


Het onmiddellijke doel is de oprichting van een permanente strijdkracht (tot 60 000 man), die in staat is het volledige spectrum van Petersbergtaken uit te voeren en die in 2003 wereldwijd binnen zestig dagen inzetbaar moet zijn.

Nahziel bis zum Jahr 2003 ist der Aufbau ständiger Kräfte (bis zu 60 000 Personen), die das gesamte Spektrum der Petersberg-Aufgaben wahrnehmen und innerhalb von 60 Tagen weltweit eingesetzt werden können.


Het onmiddellijke doel van dit programma was om te voorkomen dat kwetsbare gezinnen zouden terugvallen op negatieve overlevingsstrategieën zoals kinderarbeid of minder eten om geld te besparen, door te helpen om de specifieke behoeften en de kosten voor elk kind te dekken.

Als unmittelbares Ziel sollte mit dem Programm – durch Hilfe zur Deckung der Bedürfnisse und Kosten jedes Kindes – verhindert werden, dass gefährdete Familien auf schädliche Überlebensstrategien zurückgreifen und beispielsweise ihre Kinder arbeiten lassen oder weniger essen, um Geld zu sparen.


Deze activiteiten hebben als onmiddellijk doel het vergaren van gegevens over specifieke materiaalstromen en de daaraan gerelateerde milieueffecten.

Diese Tätigkeiten dienen dem unmittelbaren Zweck der Sammlung von Daten zu spezifischen Materialströmen und den mit diesen verbundenen Umweltauswirkungen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Hoewel dit niet het onmiddellijke doel van deze verordening is, is het zeer belangrijk dat hiermee terdege rekening wordt gehouden bij de ontwikkeling van nationale en Europese bewakingssystemen, zodat op alle niveaus een volledig samenhangend bewakingssysteem kan worden ontwikkeld.

Dies ist zwar nicht der eigentliche Zweck des Verordnungsvorschlags, doch ist es äußerst wichtig, dass diese Anforderung bei der Gestaltung nationaler und europäische Überwachungssysteme berücksichtigt wird, um ein absolut kohärentes Überwachungssystem auf allen Ebenen zu entwickeln.


Het onmiddellijke doel van Turkije is waarschijnlijk een opheffing van de visumplicht voor Turkse burgers.

Das unmittelbare Ziel der Türkei wird wohl darin bestehen, auf das von den Mitgliedstaaten auferlegte Visa-System für türkische Bürgerinnen und Bürger zu verzichten.


16. suggereert dat de EU het initiatief neemt voor de organisatie van een internationale conferentie/raadpleging, met niet alleen de EU, de VN, Rusland, de Verenigde Staten (die militaire bases op Kirgizisch grondgebied hebben) en Kazachstan (voorzitter van de OVSE), maar ook China, dat wellicht veel invloed in dit deel van Centraal-Azië kan uitoefenen, met met name als onmiddellijk doel de ondersteuning van een proces van verzoening van de Kirgiziërs en de Oezbeekse minderheden die in Kirgizië wonen;

16. schlägt vor, dass die EU die Initiative ergreifen und eine internationale Konferenz/Konsultation veranstalten sollte, nicht nur unter Einbeziehung der EU, der VN, Russlands und der USA (die über Militärstützpunkte in Kirgisistan verfügen), sondern auch Chinas, das über einen erheblichen Einfluss in diesem Teil Zentralasiens verfügt, um mit dieser Konferenz insbesondere die Aussöhnung zwischen Kirgisen und der usbekischen Minderheit in Kirgisistan zu fördern;


H. overwegende dat in de Verklaring van de “Wereldvoedseltop: vijf jaar later” opnieuw de toezegging wordt vermeld om voedselzekerheid voor iedereen te bewerkstelligen en om zich voortdurend in te spannen om honger in alle landen uit te bannen, met als onmiddellijk doel het aantal ondervoede mensen uiterlijk in 2015 met de helft te hebben teruggebracht,

H. in der Erwägung, dass in der Erklärung „Welternährungsgipfel: Fünf Jahre danach“ die Verpflichtungen erneuert werden, Nahrungsmittelsicherheit für alle zu erlangen, sowie in Kenntnis der Bemühungen zur Beseitigung des Hungers in allen Ländern mit dem Sofortziel der Reduzierung der Anzahl unterernährter Menschen auf die Hälfte bis spätestens 2015,


H. overwegende dat in de Verklaring van de "Wereldvoedseltop: vijf jaar later" opnieuw de toezegging wordt vermeld om voedselzekerheid voor iedereen te bewerkstelligen en om zich voortdurend in te spannen om honger in alle landen uit te bannen, met als onmiddellijk doel het aantal ondervoede mensen uiterlijk in 2015 met de helft te hebben teruggebracht,

H. in der Erwägung, dass in der Erklärung "Welternährungsgipfel: Fünf Jahre danach" die Verpflichtungen erneuert werden, Nahrungsmittelsicherheit für alle zu erlangen, sowie in Kenntnis der Bemühungen zur Beseitigung des Hungers in allen Ländern mit dem Sofortziel der Reduzierung der Anzahl unterernährter Menschen auf die Hälfte bis spätestens 2015,


Hoewel niet kan worden ontkend dat de gemeenschappelijke onderneming wenselijk is ter waarborging van "de modernisering van de luchtverkeersbeveiliging in Europa", is dit niet het onmiddellijk doel van het voorstel voor een verordening tot oprichting van een gemeenschappelijke onderneming.

Obwohl unbestreitbar ist, dass das gemeinsame Unternehmen wünschenswert ist, um die Modernisierung des europäischen Flugverkehrsmanagementsystems sicherzustellen, ist dies nicht das unmittelbare Ziel des Verordnungsvorschlags zur Errichtung dieses gemeinsamen Unternehmens.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onmiddellijk doel' ->

Date index: 2021-09-25
w