A. overwegende
dat er in Algerije onlangs protesten hebben plaatsgevonden tegen werkloosheid; overwegende dat de Algerijnse autoriteiten toegeven dat de eisen van de dem
onstranten legitiem zijn; overwegende dat mensenrechtenverdedigers, onder wie ook arbeidsrechtenactivisten desondanks, vooral in de zuidelijke regio's van
Algerije de afgelopen vier jaar en sinds het begin van 2015 met opnieuw opgelaaide intensiteit, bedreigd zijn, verbaal geïntimideerd zijn en het slachtoffer zijn geworden v
...[+++]an mishandeling en gerechtelijke intimidatie tegen de achtergrond van uit de hand lopende economische, maatschappelijke en milieudemonstraties; A. in der Erwägung, dass es in Algerien unlängst zu Protesten gegen Arbeitslosigkeit gekommen ist; in der
Erwägung, dass die algerische Regierung einräumt, dass die Forderungen der Demon
stranten berechtigt sind; in der Erwägung, dass Menschenrechtsaktivisten, auch Arbeitnehmerrechtsaktivisten, jedoch in den vergangenen vier Jahren –
und verstärkt seit Anfang 2015 –, während sich die wirtschaftlich, sozial und ökologisch motiviert
...[+++]en Proteste in Algerien mehrten, vor allem in den südlichen Regionen Algeriens bedroht, beleidigt und misshandelt sowie seitens der Justizbehörden schikaniert wurden;