Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «onlangs door de israëlische regering aangekondigde maatregelen » (Néerlandais → Allemand) :

Zij verwelkomt de onlangs door de Israëlische regering aangekondigde maatregelen als een belangrijke stap in de goede richting.

Sie würdigt die von der israelischen Regierung angekündigten jüngsten Maßnahmen als wichtigen Schritt nach vorne.


Het zou weliswaar mogelijk zijn geweest de bepalingen van de wet van 1884 aan te vullen en er het toepassingsgebied van uit te breiden tot de categorieën van leden van het onderwijs die tot op heden uitgesloten waren, maar de Regering is van oordeel dat het, met het oog op uniformering en rationalisering, wenselijk was het geheel van de bepalingen met betrekking tot de bonificaties wegens diploma's in de pensioenen van het onderwijzend personeel om te werken en bij het opstellen van de nieuwe regels rekening te houden met de principes die ten grondslag liggen aan de maatregelen welke onlangs ...[+++]

Es wäre zwar möglich gewesen, die Bestimmungen des Gesetzes von 1884 zu ergänzen und dessen Anwendungsbereich auf die Personalkategorien des Unterrichts auszudehnen, die bisher ausgeschlossen waren, doch die Regierung ist der Auffassung, dass es im Hinblick auf eine Vereinheitlichung und Rationalisierung wünschenswert war, die gesamten Bestimmungen in Bezug auf die Diplombonifikationen in die Pensionen des Lehrpersonals aufzunehmen und bei der Ausarbeitung der neuen Regeln die Grundsätze zu berücksichtigen, die den Maßnahmen zugrunde liegen, die kürzlich durch den Gesetzgeber bezüglich der Diplombonifikation in den Pensionen des Staatspe ...[+++]


Onlangs hebben we extra maatregelen aangekondigd om met name het plaatsen van terroristische inhoud te verbieden.

Wir haben kürzlich weitere Maßnahmen angekündigt, die speziell das Einstellen terroristischer Inhalte verbieten.


waardeert de verdieping van de betrekkingen tussen Turkije en Irak, met inbegrip van zijn Koerdische regionale regering, en wijst met name op de bijdrage van Turkije aan de stabilisering van Irak; dringt er bij Turkije op aan met de Iraakse regering en andere buurlanden te bespreken welke maatregelen genomen kunnen worden om de negatieve gevolgen van de door de Turkse regering aangekondigde bouw van ...[+++]

würdigt die Vertiefung der Beziehungen zwischen der Türkei und Irak, einschließlich seiner kurdischen Regionalregierung, und weist insbesondere auf den Beitrag der Türkei zur Stabilisierung des Iraks hin; fordert die Türkei eindringlich auf, mit der irakischen Regierung und anderen Nachbarstaaten Maßnahmen zu erörtern, mit denen den negativen Auswirkungen des von der türkischen Regierung angekündigten Staudammvorhabens begegnet we ...[+++]


« Dit koninklijk besluit geeft concreet uitvoering aan een door de regering aangekondigde reeks structurele en selectieve maatregelen betreffende de hervorming van het pensioenstelsel der zelfstandigen. Het doel van die maatregelen is enerzijds de financiële leefbaarheid van het stelsel te vrijwaren, anderzijds het stelsel nauwer te doen aansluiten bij de maatschappelijke ontwikkelingen » (Parl. St., Kamer, 1996-1997, nr. 997/5, pp. 32-33).

« Dieser königliche Erlass dient der konkreten Umsetzung einer von der Regierung angekündigten Serie struktureller und selektiver Massnahmen bezüglich der Reform der Pensionsregelung für Selbständige. Mit diesen Massnahmen soll einerseits die finanzielle Lebensfähigkeit der Regelung gewährleistet und andererseits diese Regelung enger den Sozialentwicklungen angepasst werden » (Parl. Dok., Kammer, 1996-1997, Nr. 997/5, SS. 32-33).


De Raad roept de Israëlische regering op maatregelen te nemen om het lijden van de Palestijnen te verzachten en hun levensomstandigheden te verbeteren, met inbegrip van het vrije verkeer.

Er appelliert an die israelische Regierung, Maßnahmen zu ergreifen, um das Leid der Palästinenser zu lindern und ihre Lebensverhältnisse – auch in Bezug auf die Freizügigkeit – zu verbessern.


G. overwegende dat de nieuwe Israëlische regering richtsnoeren heeft voorgesteld, waarbij zij zich o.a. bereid verklaart tot het voeren van onderhandelingen met de Palestijnen, maar het treffen van unilaterale maatregelen voor de implementatie van het "convergentieplan" met het oog op de vaststelling van definitieve grenzen niet uitsluit,

G. in der Erwägung, dass die neue israelische Regierung Leitlinien vorgelegt hat, die eine Verpflichtung zu Verhandlungen mit den Palästinensern enthalten, einseitige Maßnahmen zur Umsetzung des "Konvergenzplans" im Hinblick auf die Festlegung der endgültigen Grenzen jedoch nicht ausschließen,


Overwegende dat de Raad, na te hebben besloten dat er in Duitsland een buitensporig tekort bestaat, overeenkomstig artikel 104, lid 7, van het Verdrag en artikel 3, lid 4, van Verordening (EG) nr. 1467/97 een aanbeveling geeft waarin een termijn van ten hoogste vier maanden wordt bepaald waarbinnen Duitsland effectief moet optreden om het buitensporige tekort te corrigeren; dat de Raad akte neemt van de in november 2002 aangekondigde begrotingsmaatregelen, die ten doel hebben het tekort in 2003 te verminderen tot 2¾ % van het BBP, alsook van de voor 2004 geplande maatregelen ...[+++]

Nachdem er das Bestehen eines übermäßigen Defizits in Deutschland festgestellt hat, gibt der Rat gemäß Artikel 104 Absatz 7 EG-Vertrag und Artikel 3 Absatz 4 der Verordnung (EG) Nr. 1467/97 eine Empfehlung ab, in der Deutschland eine Frist von höchstens vier Monaten für das Ergreifen wirksamer Maßnahmen zur Korrektur des übermäßigen Defizits gesetzt wird. Der Rat nimmt die im November 2002 angekündigten Haushaltsmaßnahmen, mit denen das Defizitniveau im Jahr 2003 auf 2 ¾% des BIP zurückgeführt werden soll, sowie die für 2004 geplanten Maßnahmen zur Kenntnis.


De Raad heeft het Economisch en Financieel Comité opdracht gegeven met spoed te analyseren hoe, in het licht van de onlangs door de Amerikaanse regering aangekondigde besluiten, het best kan worden gezorgd voor marktvoorwaarden in de sector van de luchtvaartverzekering.

Der Rat beauftragte den Wirtschafts- und Finanzausschuss, angesichts der unlängst von der US-Regierung angekündigten Beschlüsse rasch zu prüfen, wie sich im Luftfahrt-Versicherungssektor am besten normale Marktbedingungen herstellen lassen.


Vervolgens sprak de Commissaris over de onlangs door de Nederlandse regering aangekondigde plannen om met name een tweede nationaal netwerk aan te leggen ter bevordering van de samenwerking tussen de verschillende exploitanten van alternatieve netten, en zei hij met nadruk dat zij in de goede richting gaan.

Interesse zeigte Van Miert auch für die unlängst von der niederländischen Regierung angekündigten Vorhaben, insbesondere zur Schaffung eines zweiten landesweiten Netzes für eine verstärkte Zusammenarbeit zwischen den verschiedenen Betreibern von Alternativnetzen.


w