Daarvoor is het ongetwijfeld niet bijzonder zinvol om de frequenties op het Europese niveau centraal te plannen en te beheren, de Commissie zegt tenslotte zelf dat de lidstaten dat goed en efficiënt kunnen doen.
Eine übergeordnete Frequenzplanung und -verwaltung auf europäischer Ebene ist dabei zweifellos weniger zweckmäßig, da ja auch die Kommission betont, dass dies in den einzelnen Mitgliedstaaten gut und effizient erfolgen kann.