Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "oneindig veel beter dan " (Nederlands → Duits) :

« Over dierenwelzijn werden altijd veel mondelinge vragen gesteld. Leden uiten terecht hun bezorgdheid over situaties waarin geen of onvoldoende rekening wordt gehouden met het welzijn van dieren. Dit wetsontwerp wil aan die constante bekommering tegemoetkomen en bevat concrete maatregelen. [...] [...] De minister vindt het niet kunnen dat wilde dieren worden vastgehouden in omstandigheden die haaks staan op hun welzijn, louter tot vermaak van de kijklustigen. De maatschappelijke waarden zijn geëvolueerd : terwijl het circus honderd jaar geleden nog als synoniem gold voor openheid voor de wereld en kennismaking met het onbekende, is de toegang tot informatie over dieren in het wild exponentieel toegenomen. De leefsituatie van dieren in ...[+++]

« Zum Wohlbefinden der Tiere wurden immer viele mündliche Fragen gestellt. Mitglieder äußern zu Recht ihre Sorge in Bezug auf Situationen, in denen das Wohlbefinden der Tiere nicht oder nur unzureichend berücksichtigt wird. Dieser Gesetzentwurf soll diesem ständigen Bemühen entsprechen, und er enthält konkrete Maßnahmen. [...] [...] Die Ministerin erachtet es als unannehmbar, dass Wildtiere eingesperrt werden unter Umständen, die nicht mit ihrem Wohlbefinden vereinbar sind, bloß zum Vergnügen der Schaulustigen. Die gesellschaftlichen ...[+++]


Temeer, als men aan de gepensioneerden wegens gezondheidsredenen moest toelaten te kunnen werken binnen deze preferentiële inkomensgrenzen met als enige sanctie in het geval van overschrijding een vermindering van het pensioen met 10 of 20 %, zou de situatie van de gepensioneerden wegens gezondheidsredenen veel beter zijn dan die van de gepensioneerden die met vervroegd pensioen zijn gegaan op basis van de wet van 15 mei 1984 houdende maatregelen tot harmonisering in de pensioenregelingen volgens dewelke de inkomensgrens is vastgelegd op 6 234 euro als zelfstandige of 7 793 euro als werknemer en ...[+++]

Darüber hinaus ist festzuhalten, dass in dem Fall, dass man es den aus gesundheitlichen Gründen in den Ruhestand versetzten Personen erlauben würde, innerhalb dieser präferenziellen Einkommensgrenzen zu arbeiten, wobei als einzige Sanktion im Falle der Überschreitung eine Verringerung der Pension um 10 oder 20% vorgesehen wäre, die Situation der aus gesundheitlichen Gründen in den Ruhestand versetzten Personen viel besserre als die ...[+++]


« Criminele organisaties zijn beter gestructureerd en hebben nationale en internationale vertakkingen. Hun samenstelling is uiteraard geheim, maar ze gaan veel beter op in de maatschappij. In feite gaat het om 'maffia-achtige' organisaties, zoals die ook opereren in Italië, Rusland en Japan. Onderzoek naar de georganiseerde criminaliteit heeft aangetoond dat al deze organisaties hun activiteiten ook op het Belgische grondgebied ontplooien » (ibid., pp. 47 en 48).

« Kriminelle Organisationen sind besser strukturiert und haben nationale und internationale Verzweigungen. Ihre Zusammensetzung ist selbstverständlich geheim, doch sie sind viel besser in der Gesellschaft integriert. Im Grunde handelt es sich um `mafiaähnliche' Organisationen, so wie sie auch in Italien, Russland und Japan operieren. Untersuchungen über die organisierte Kriminalität haben gezeigt, dass all diese Organisationen ihre ...[+++]


Dankzij hen is het eindverslag oneindig veel beter dan het verslag dat ik zonder hun medewerking had kunnen realiseren.

Dank ihnen ist der endgültige Bericht unendlich besser als alles, was ich ohne ihre Unterstützung hätte verfassen können.


Ondanks zijn zwakheden verhoogt de tekst van vandaag de geloofwaardigheid van het Europees Parlement en is oneindig veel beter dan de onverantwoordelijke machtspelletjes tussen de nationale egotismen, die de Unie en zijn burgers duur zouden komen te staan.

Trotz seiner Schwachstellen stärkt der Text die Glaubwürdigkeit des Europäischen Parlaments und ist sehr viel besser als das rücksichtslose Gerangel zwischen nationalen Egoismen, die der Union und ihren Bürgern teuer zu stehen kommen würden.


Ik denk dat in weerwil van de vele effectbeoordelingen die we hebben gemaakt en nog kunnen maken dit akkoord, dat rechtszekerheid verschaft, oneindig veel beter is dan helemaal geen overeenkomst.

Ich glaube, trotz der vielen Folgenabschätzungen, die wir vorgenommen haben und vielleicht noch vornehmen werden, ist das vorliegende Abkommen, das Rechtssicherheit gewährleistet, unendlich besser als kein Abkommen.


In vergelijking met wat we nu hebben, is het Grondwettelijk Verdrag oneindig veel beter.

Wenn wir zwischen dem, was wir haben, und dem Verfassungsvertrag vergleichen, dann ist Letzterer unendlich besser.


Omgekeerd zal de curator, die in principe beschikt over de informatie, onder meer uit het personeelsregister en die contact heeft met het sociaal secretariaat van de gefailleerde, veel beter in staat zijn om vast te stellen of de schuldvordering aanvaardbaar is en om die vordering voor elke werknemer te begroten.

Umgekehrt wird ein Konkursverwalter, der grundsätzlich über die Informationen verfügt, unter anderem aus dem Personalregister, und der Kontakt zum Sozialsekretariat des Konkursschuldners hat, viel eher in der Lage sein, festzustellen, ob die Forderung annehmbar ist, und die Forderungen aller Arbeitnehmer zu veranschlagen.


Door toedoen van die bepalingen zijn ze niet meer in staat om te concurreren met de grote bedrijven, die als gevolg van de nieuwe reglementering een veel betere concurrentiepositie verkrijgen, ten nadele van de kleinere bedrijven.

Durch diese Bestimmung seien sie nicht mehr in der Lage, mit den grossen Unternehmen zu konkurrieren, die infolge der neuen Regelung eine viel bessere Wettbewerbsposition zum Nachteil der kleineren Unternehmen erhielten.


In de eerste plaats moet er worden gestreefd naar een betere toegang tot en een veel betere coördinatie en uitwisseling van informatie tussen verschillende diensten en tussen de verschillende bestuurslagen, waarmee een flexibele eerste opvang en een beter geïntegreerde ondersteuning worden bevorderd.

Eine gemeinsame Herausforderung besteht in einer besseren Verfügbarkeit, einer wesentlich engeren Koordinierung und einem stärkeren Austausch von Informationen zwischen den verschiedenen Leistungsarten und den unterschiedlichen Verwaltungsebenen. Auf diese Weise wird eine Mehrzwecknutzung und bessere Abstimmung der Unterstützungsleistungen von Anfang an erleichtert.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'oneindig veel beter dan' ->

Date index: 2022-08-13
w