Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «onderzoeken georganiseerd door de betrokken gemeenten voor opmerkingen » (Néerlandais → Allemand) :

Overwegende dat de openbare onderzoeken georganiseerd door de betrokken gemeenten tot opmerkingen en klachten van omwonenden van de gemeente Assesse hebben geleid;

Aufgrund der Tatsache, dass die durch die betroffenen Gemeinden durchgeführten öffentlichen Untersuchungen bei den Anwohnern der Gemeinde Assesse Bemerkungen und Beanstandungen ausgelöst haben;


Overwegende dat de openbare onderzoeken georganiseerd door de betrokken gemeenten voor opmerkingen hebben gezorgd bij de omwonenden van de gemeente Eigenbrakel;

Aufgrund der Tatsache, dass die durch die betroffenen Gemeinden durchgeführten öffentlichen Untersuchungen bei den Anwohnern der Gemeinde Braine-l'Alleud Bemerkungen und Beanstandungen ausgelöst haben;


Op basis van deze documenten is vooraf een publieke inspraakronde in brede kring georganiseerd; alle geïnteresseerde of betrokken partijen werd verzocht opmerkingen en ideeën over geschikte maatregelen op EU-niveau ter bevordering van GBKG in te dienen.

Auf der Grundlage dieser Dokumente wurde eine breite öffentliche A-priori-Debatte gestartet und alle interessierten bzw. betroffenen Akteure aufgefordert, Hinweise und Gedanken für geeignete Maßnahmen auf EU-Ebene zur Förderung des IKZM-Prozesses einzureichen.


Alle partijen die bij een onderzoek betrokken zijn – inclusief de regering van het betrokken land en de producenten-exporteurs – zullen tijdens de desbetreffende onderzoeken de gelegenheid krijgen om de bevindingen in de rapporten van opmerkingen te voorzien en te betwisten.

Alle von einer Untersuchung betroffenen Parteien, einschließlich der Regierung des betroffenen Landes und der ausführenden Hersteller, werden im Rahmen der jeweiligen Untersuchung Gelegenheit erhalten, zu den Feststellungen in den Berichten Stellung zu nehmen oder sie zu widerlegen.


2. neemt kennis van de opmerkingen van de Rekenkamer over de organisatie van een intern vergelijkend onderzoek en van het antwoord van de Toezichthouder; herhaalt dat vergelijkende onderzoeken georganiseerd door het Europees Bureau voor personeelsselectie de norm moeten blijven voor het aanwerven van person ...[+++]

2. nimmt die Anmerkung des Rechnungshofes zur Durchführung eines internen Auswahlverfahrens und die Antwort des EDSB zur Kenntnis; bekräftigt, dass die Auswahlverfahren, die vom Europäischen Amt für Personalauswahl (EPSO) durchgeführt werden, nach wie vor die Regel für die Einstellung von Personal sein sollten; fordert den EDSB auf, seine Planung der Humanressourcen zu verbessern, um künftig ähnliche Situationen zu vermeiden;


18. verzoekt de lidstaten Besluit 2009/426/JBZ van de Raad inzake het versterken van Eurojust onmiddellijk om te zetten en ten uitvoer te leggen, en zich te houden aan alle daarin opgenomen voorschriften; verlangt dat de lidstaten ervoor zorgen dat hun nationale Eurojust-leden onverwijld op de hoogte worden gebracht van strafbare feiten waarbij tenminste twee lidstaten zijn betrokken en waarbij serieuze aanwijzingen bestaan voor de betrokkenheid van een criminele organisa ...[+++]

18. fordert die Mitgliedstaaten auf, den Beschluss 2009/426/JI zur Stärkung von Eurojust unverzüglich umzusetzen und anzuwenden und alle darin vorgesehenen Vorschriften einzuhalten; fordert die Mitgliedstaaten auf, sicherzustellen, dass ihre nationalen Eurojust-Mitglieder unverzüglich über jeden Fall unterrichtet werden, in den mindestens zwei Mitgliedstaaten unmittelbar einbezogen sind, sofern es ernstzunehmende Anzeichen dafür gibt, dass eine kriminelle Organisation beteiligt ist; betont die Bedeutung einer Stärkung von Eurojust zum Zweck einer besseren Schlagkraft bei der Bekämpfung der grenzüberschreitenden ...[+++]


19. verzoekt de lidstaten Besluit 2009/426/JBZ van de Raad inzake het versterken van Eurojust onmiddellijk om te zetten en ten uitvoer te leggen, en zich te houden aan alle daarin opgenomen voorschriften; verlangt dat de lidstaten ervoor zorgen dat hun nationale Eurojust-leden onverwijld op de hoogte worden gebracht van strafbare feiten waarbij tenminste twee lidstaten zijn betrokken en waarbij serieuze aanwijzingen bestaan voor de betrokkenheid van een criminele organisa ...[+++]

19. fordert die Mitgliedstaaten auf, den Beschluss 2009/426/JI zur Stärkung von Eurojust unverzüglich umzusetzen und anzuwenden und alle darin vorgesehenen Vorschriften einzuhalten; fordert die Mitgliedstaaten auf, sicherzustellen, dass ihre nationalen Eurojust-Mitglieder unverzüglich über jeden Fall unterrichtet werden, in den mindestens zwei Mitgliedstaaten unmittelbar einbezogen sind, sofern es ernstzunehmende Anzeichen dafür gibt, dass eine kriminelle Organisation beteiligt ist; betont die Bedeutung einer Stärkung von Eurojust zum Zweck einer besseren Schlagkraft bei der Bekämpfung der grenzüberschreitenden ...[+++]


Het doel dat wordt genoemd in het voorstel van de Commissie is het identificeren van personen die – mogelijk – betrokken zijn bij een daad van terrorisme of georganiseerde criminaliteit plus hun medeplichtigen, het maken en bijwerken van risico-indicatoren, het verstrekken van inlichtingen over reispatronen en andere trends met betrekking tot terroristische misdaden die kunnen worden gebruikt in strafrechtelijke ...[+++]

Der im Vorschlag der Kommission erklärte Zweck ist, die an einem terroristischen Vorfall oder an organisierter Kriminalität beteiligten bzw. möglicherweise beteiligten Personen und ihre Komplizen zu identifizieren, Risikoindikatoren zu schaffen und zu aktualisieren sowie Informationen zu Reisemustern und anderen Trends bezüglich terroristischer Straftaten bereitzustellen, um diese bei strafrechtlichen Ermittlungen und bei der Verfolgung von terroristischen Straftaten und organisierter Kriminalität zu ...[+++]


Het doel dat wordt genoemd in het voorstel van de Commissie is het identificeren van personen die – mogelijk – betrokken zijn bij een daad van terrorisme of georganiseerde criminaliteit plus hun medeplichtigen, het maken en bijwerken van risico-indicatoren, het verstrekken van inlichtingen over reispatronen en andere trends met betrekking tot terroristische misdaden die kunnen worden gebruikt in strafrechtelijke ...[+++]

Der im Vorschlag der Kommission erklärte Zweck ist, die an einem terroristischen Vorfall oder an organisierter Kriminalität beteiligten bzw. möglicherweise beteiligten Personen und ihre Komplizen zu identifizieren, Risikoindikatoren zu schaffen und zu aktualisieren sowie Informationen zu Reisemustern und anderen Trends bezüglich terroristischer Straftaten bereitzustellen, um diese bei strafrechtlichen Ermittlungen und bei der Verfolgung von terroristischen Straftaten und organisierter Kriminalität zu ...[+++]


33. Europol en Eurojust moeten nauwer worden betrokken bij onderzoeken naar grensoverschrijdende georganiseerde criminaliteit en bij gemeenschappelijke onderzoeksteams.

33. Europol und Eurojust sollten noch enger in die Untersuchung grenzüberschreitender organisierter Verbrechen sowie in gemeinsame Ermittlerteams eingebunden werden.


w