31. betreurt het feit dat de lidstaten steeds meer gebruik m
aken van bewaring; onderstreept dat een persoon in geen geval in bewaring mag worden gehouden enkel en alleen omdat hij om internationale bescherming vraagt; onderstreept dat bewaring een laatste en evenredig middel moet zijn, voor de kortst mogelijke periode moet worden toegepast en dan nog alleen mag worden aa
ngewend in gevallen waarin andere, minder dwingende ma ...[+++]atregelen niet kunnen worden toegepast, op basis van een individuele beoordeling van elk afzonderlijk geval; 31. bedauert, dass die Mitgliedstaaten sich immer öfter der Ingewahrsamnahme bedi
enen; betont, dass eine Person nicht allein deshalb in Gewahrsam genommen werden darf, weil sie um internationalen Schutz nachsucht; betont, dass die Ingewahrsamnahme das letzte einzusetzende Mittel darstellen muss, das unter dem Gesichtspunkt der Verhältnismäßigkeit für einen möglichst kurzen Zeitraum nur dann eingesetzt werden kann, wenn andere, weniger drastis
che Zwangsmaßnahmen nicht angewandt werden können, und auf der Grundlage von Einzelfallprüfu
...[+++]ngen;