Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Opzet van het onderwijsstelsel
Plaatsen die tot woning dienen bezoeken
Wijze van dienen

Vertaling van "onderwijsstelsels dienen " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
opzet van het onderwijsstelsel

Gestaltung des Bildungssystems


plaatsen die tot woning dienen bezoeken

Wohnräume durchsuchen




beginsel dat milieuaantastingen bij voorrang aan de bron dienen te worden bestreden

Grundsatz, dass Umweltbeeinträchtigungen mit Vorrang an ihrem Ursprung bekämpft werden


velden die met een veld in een ander bestand dienen overeen te komen

sich entsprechende Felder
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Onderwijsstelsels dienen er dan ook naar te streven hun emanciperend effect te vergroten om een gelijk speelveld voor iedereen te garanderen, ongeacht sociaaleconomische status, migratieachtergrond of geslacht.

Entsprechend sollte danach gestrebt werden, die emanzipatorische Wirkung der Bildungssysteme zu stärken und gleiche Ausgangsbedingungen für alle unabhängig von ihrem sozioökonomischen Status, Migrationshintergrund oder Geschlecht zu gewährleisten.


* De lidstaten dienen, tegelijkertijd met de werkzaamheden op Europees niveau, alle relevante actoren - waaronder aanbieders van niet-formele leermogelijkheden, de sociale partners, vertegenwoordigers van het formele onderwijsstelsel (beroepsonderwijs plus hoger onderwijs), NGO's die randgroepen vertegenwoordigen - te betrekken bij de uitwerking van methoden en standaards voor de waardering van niet-formeel en informeel leren.

* Parallel zu den Maßnahmen auf europäischer Ebene sollten die Mitgliedstaaten alle re levanten Akteure - u. a. Träger nicht-formaler Lernangebote, Sozialpartner, Ver treter formaler Bildungssysteme (Berufsbildung und Hochschulen) sowie NRO, die aus gegrenzte Zielgruppen vertreten, - an der Entwicklung von Methoden und Normen zur Bewertung nicht-formalen und informellen Lernens beteiligen.


Het besteedt aandacht aan actuele ontwikkelingen in de hervorming van de onderwijsstelsels om het leren van talen te bevorderen en maakt de balans op van wat er in de afgelopen drie jaar is bereikt. Bovendien zal het als uitgangspunt dienen voor verdere maatregelen op het gebied van het meertaligheidsbeleid.

Hervorgehoben werden die gegenwärtigen Trends bei der Reform der Bildungssysteme zur besseren Förderung des Sprachenlernens, und es wird bilanziert, was in den letzten drei Jahren erreicht wurde.


79. is van mening dat de onderwijsstelsels in de EU het beginsel van billijke en gelijke kansen dienen te bevorderen; benadrukt voorts het belang van het bevorderen van alle vaardigheden die nodig zijn om de toegang tot een leven lang leren te vergemakkelijken, hetgeen een absolute vereiste is voor de kennismaatschappij;

79. ist der Ansicht, dass in den Bildungssystemen der Europäischen Union die Grundsätze der Gleichberechtigung und der Chancengleichheit gefördert werden sollten; fordert die Förderung aller erforderlichen Kompetenzen für einen leichteren Zugang zum lebensbegleitenden Lernen, das eine Grundvoraussetzung der Wissensgesellschaft darstellt;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
26. herinnert eraan dat de onderwijsstelsels binnen de Europese Unie het beginsel van billijkheid en gelijkheid van kansen dienen te bevorderen; benadrukt voorts het belang van het bevorderen van alle competenties die nodig zijn om de toegang tot een leven lang leren te vergemakkelijken, een absolute vereiste voor de kennismaatschappij.

26. erinnert daran, dass in den Bildungssystemen der Europäischen Union die Grundsätze der Gleichberechtigung und der Chancengleichheit gefördert werden sollten; fordert die Förderung aller erforderlichen Kompetenzen für einen leichteren Zugang zum lebensbegleitenden Lernen, das eine Grundvoraussetzung der Wissensgesellschaft darstellt;


63. verzoekt de Commissie om jaarlijks een verslag betreffende de hervorming van de onderwijsstelsels in de lidstaten in te dienen en op die manier een structurele, langdurige bijdrage te leveren tot de verbetering van de inzetbaarheid van jongeren;

63. fordert die Kommission auf, jährlich einen Bericht über die Reform der Ausbildungssysteme in den Mitgliedstaaten vorzulegen und somit einen strukturellen, langfristigen Beitrag zur Verbesserung der Beschäftigungsfähigkeit von Jugendlichen zu leisten;


63. verzoekt de Commissie om jaarlijks een verslag betreffende de hervorming van de onderwijsstelsels in de lidstaten in te dienen en op die manier een structurele, langdurige bijdrage te leveren tot de verbetering van de inzetbaarheid van jongeren;

63. fordert die Kommission auf, jährlich einen Bericht über die Reform der Ausbildungssysteme in den Mitgliedstaaten vorzulegen und somit einen strukturellen, langfristigen Beitrag zur Verbesserung der Beschäftigungsfähigkeit von Jugendlichen zu leisten;


12. verzoekt de Commissie voorstellen in te dienen om voor gezinnen met kinderen zodanige voorwaarden te creëren dat zij gebruik kunnen maken van hun recht op mobiliteit, en wel door bindende minimumdoelstellingen vast te stellen voor het aanbod van kinderopvang en voor zorgverlof, zoals vaderschapsverlof; verzoekt de lidstaten kinderen van werknemers die gebruik maken van hun recht op mobiliteit, in hun onderwijsstelsel te integreren;

12. fordert die Kommission auf, Vorschläge zur Schaffung der Bedingungen für Familien mit Kindern vorzulegen, damit sie ihr Recht auf Mobilität in Anspruch nehmen können, indem verbindliche Mindestziele für die Verfügbarkeit von Kinderbetreuung und Betreuungsurlaub, wie Vaterschaftsurlaub, festgelegt werden; fordert die Mitgliedstaaten auf, Kinder von Arbeitnehmern, die von ihrem Recht auf Mobilität Gebrauch machen, in ihr Bildungssystem zu integrieren;


Zij benadrukken ook de rol die de onderwijsstelsels dienen te spelen bij de totstandkoming van de sociale samenhang en bij het stimuleren van het leren van personen die in moeilijke omstandigheden verkeren of tot een etnische minderheid behoren, zodat zij in staat worden gesteld een volwaardig lid van de samenleving te worden.

Sie betonen auch die Rolle, die die Bildungssysteme bei der Entwicklung des sozialen Zusammenhalts und bei der Förderung des Lernens von Menschen in schwierigen Situationen oder von Minderheiten spielen müssen, damit diese in die Lage versetzt werden können, ihren Platz in der Gesellschaft wirklich auszufuellen.


Deze benaderingen dienen op de lange termijn gericht te zijn en rekening te houden met de evolutie van de onderwijsstelsels, de Europese dimensie, de duurzaamheid van de menselijke investeringen en de bepaling van werkingsmodaliteiten, zowel in het kader van de overheidsdienst als in het kader van partnerschappen met de traditionele media-industrie en de ICT.

Diese Ansätze müssen lang fristig formuliert werden und die Entwicklung der Bildungssysteme, die euro päische Dimension, den Fortbestand der Humanressourcen und die Festlegung von Betriebsmodalitäten sowohl im Rahmen des Öffentlichen Dienstes als auch im Rahmen von Partnerschaften mit den Anbietern traditioneller Unterrichtsmedien wie auch der IKT-Industrie berücksichtigen.




Anderen hebben gezocht naar : opzet van het onderwijsstelsel     wijze van dienen     onderwijsstelsels dienen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onderwijsstelsels dienen' ->

Date index: 2023-12-24
w