Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ondertekende formulier dient » (Néerlandais → Allemand) :

Vak 15: Het ingevulde en ondertekende formulier dient, tezamen met zoveel kopieën als het aantal in vak 6 genoemde lidstaten, te worden ingediend bij de douanedienst als bedoeld in artikel 5, lid 2, van de basisverordening.

Feld 15: Das ordnungsgemäß ausgefüllte und unterzeichnete Formblatt ist zusammen mit einer Kopie pro in Feld 6 genannten Mitgliedstaat der in Artikel 5 Absatz 2 der Grundverordnung genannten Zolldienststelle vorzulegen.


Vak 15: Het ingevulde en ondertekende formulier dient, tezamen met zoveel kopieën als het aantal in vak 6 genoemde lidstaten, te worden ingediend bij de douanedienst als bedoeld in artikel 5, lid 2, van de basisverordening.

Feld 15: Das ordnungsgemäß ausgefüllte und unterzeichnete Formblatt ist zusammen mit einer Kopie pro in Feld 6 genannten Mitgliedstaat der in Artikel 5 Absatz 2 der Grundverordnung genannten Zolldienststelle vorzulegen.


Om voor financiering in aanmerking te komen (subsidiabiliteit) dient aan meerdere criteria te zijn voldaan: (a) de voorgestelde acties moeten binnen de werkingssfeer van Daphne vallen; (b) het voorstel moet op het daartoe bestemde formulier en (c) vóór de uiterste termijn worden ondertekend en ingediend; (d) er moeten verscheidene documenten worden ingediend die het bestaan en de wettelijke aansprakelijkheid van de organisaties b ...[+++]

Mehrere Fördervoraussetzungen müssen erfuellt sein: (a) die vorgeschlagenen Projekte müssen sich auf DAPHNE-Themen beziehen; (b) der Antrag ist auf dem dafür vorgesehenen Formular zu stellen; (c) er muss unterzeichnet und innerhalb der Antragsfrist eingereicht werden; (d) dem Antrag sind verschiedene Dokumente beizufügen, denen zu entnehmen ist, dass sich Partnerorganisationen an dem Projekt beteiligen und mit dafür die Verantwortung tragen.


Om voor financiering in aanmerking te komen (subsidiabiliteit) dient aan meerdere criteria te zijn voldaan: (a) de voorgestelde acties moeten binnen de werkingssfeer van Daphne vallen; (b) het voorstel moet op het daartoe bestemde formulier en (c) vóór de uiterste termijn worden ondertekend en ingediend; (d) er moeten verscheidene documenten worden ingediend die het bestaan en de wettelijke aansprakelijkheid van de organisaties b ...[+++]

Mehrere Fördervoraussetzungen müssen erfuellt sein: (a) die vorgeschlagenen Projekte müssen sich auf DAPHNE-Themen beziehen; (b) der Antrag ist auf dem dafür vorgesehenen Formular zu stellen; (c) er muss unterzeichnet und innerhalb der Antragsfrist eingereicht werden; (d) dem Antrag sind verschiedene Dokumente beizufügen, denen zu entnehmen ist, dass sich Partnerorganisationen an dem Projekt beteiligen und mit dafür die Verantwortung tragen.


3. Aanwijzingen voor de aangifte: a) om een stof aan te geven die niet in de basisinventaris ECOIN voorkomt, maar die is vermeld in het werkdocument "Compendium of known substances", dient de declarant formulier A (zie bijgaand model) te gebruiken en, behoorlijk ingevuld en ondertekend, aan het of de nationale adres(sen) toe te zenden;

3. Hinweise für Anmeldung: a) Zur Anmeldung eines Stoffes, der nicht in dem ECOIN-Grundverzeichnis enthalten, aber in der Arbeitsunterlage "Zusammenstellung bekannter Stoffe" aufgeführt ist, sollte der Antragsteller das Formular A benutzen (Muster siehe Anlage), das er ordnungsgemäß ausgefuellt und unterzeichnet der/den nationalstaatlichen Adresse/n übermittelt.


c) om een stof aan te geven, die noch in de basisinventaris ECOIN, noch in het werkdocument "Compendium of known substances" voorkomt en waarvoor geen Chemical Abstracts Service (CAS)-registratienummer bekend is, dient de declarant formulier C (zie bijgaand model) te gebruiken en, behoorlijk ingevuld en ondertekend, aan het of de nationale adres(sen) toe te zenden.

c) Zur Anmeldung eines Stoffes, der weder in dem ECOIN-Grundverzeichnis noch in der Arbeitsunterlage "Zusammenstellung bekannter Stoffe" aufgeführt ist und für den keine CAS-Nummer bekannt ist, sollte der Anmelder das Formular C benutzen (Muster siehe Anlage), das er ordnungsgemäß ausgefuellt und unterzeichnet der/den nationalstaatlichen Adresse/n zuleitet.


b) om een stof aan te geven, die noch in de basisinventaris ECOIN, noch in het werkdocument "Compendium of known substances" voorkomt, maar waarvoor het Chemical Abstracts Service (CAS)-registratienummer bekend is, dient de declarant formulier B (zie bijgaand model) te gebruiken en, behoorlijk ingevuld en ondertekend, aan het of de nationale adres(sen) toe te zenden;

b) Zur Anmeldung eines Stoffes, der weder in dem ECOIN-Grundverzeichnis noch in der Arbeitsunterlage "Zusammenstellung bekannter Stoffe" aufgeführt ist, für den jedoch eine CAS-Nummer (Chemical Abstracts Service Registry Number) bekannt ist, sollte der Anmelder das Formular B benutzen (Muster siehe Anlage), das er ordnungsgemäß ausgefuellt und unterzeichnet der/den nationalstaatlichen Adresse/n zuleitet.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ondertekende formulier dient' ->

Date index: 2023-12-15
w