Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «onderstrepen van steun aan de door de acs-landen opgerichte organisaties » (Néerlandais → Allemand) :

Hoe kunnen wij het belang onderstrepen van steun aan de door de ACS-landen opgerichte organisaties voor regionale integratie, terwijl wij tijdens de onderhandelingen geen acht slaan op de bestaande organisaties en wij bovendien weten dat wij in de onderhandelingen die momenteel worden gevoerd, geen rekening kunnen houden met de belangen van landen van verschillende grootte en met verschillende ontwikkelingsniveaus?

Wie können wir die Bedeutung einer Unterstützung von Regionalintegrationsorganisationen, die von den AKP-Staaten gegründet werden, bekräftigen, wenn wir bereits bestehende Organisationen nicht an den Verhandlungen teilnehmen lassen und zudem wissen, dass wir bei der derzeitigen Form der Verhandlungen die Interessen von Ländern mit unterschiedlicher Größer und unterschiedlichem Entwicklungsstand nicht berücksichtigen können?


Om het partnerschap met de ACS-landen echt vorm te kunnen geven, is een nieuw Europees Ontwikkelingsfonds opgericht, dat de ACS-landen in de periode 2007-2013 in totaal 22,682 miljard EUR aan steun gaat verstrekken.

Zur Durchführung der Partnerschaft mit den AKP-Ländern wurde ein neuer Europäischer Entwicklungsfonds vereinbart, über den im Zeitraum 2007-2013 22,682 Mrd. EUR für die AKP-Staaten bereitgestellt werden.


1. Gedurende de onderhandelingen over economische partnerschapsovereenkomsten wordt overeenkomstig titel I en artikel 35 steun verleend voor capaciteitsopbouw in de openbare en de particuliere sector van de ACS-landen, onder meer door middel van maatregelen ter versterking van het concurrentievermogen, ter versterking van regionale organisaties en ter ondersteuning van initiatieven voor regionale handelsintegratie, waarbij zo nodig ...[+++]

(1) Während der Aushandlung der Wirtschaftspartnerschaftsabkommen wird nach Titel I und Artikel 35 der Ausbau der Kapazitäten im öffentlichen und im privaten Sektor der AKP-Staaten unterstützt, einschließlich Maßnahmen zur Erhöhung der Wettbewerbsfähigkeit für die Stärkung der regionalen Organisationen und für die Unterstützung der Initiativen zur Integration des Regionalhandels, gegebenenfalls verbunden mit einer Hilfe für die Haushaltsanpassung und die Steuerreform, sowie für die Verbesserung und Entwicklung der Infrastruktur und für die Investitionsförderung.


Via het Europees Initiatief voor de democratie en de mensenrechten en samenwerkingsprogramma's met ACS-landen en landen in Azië, Latijns-Amerika en het Middellandse-Zeegebied verleent de EU financiële steun ter bevordering van non-discriminatie en gelijke kansen aan projecten van ngo's en internationale organisaties in derde landen ...[+++]

EU-Finanzmittel zur Förderung der Nichtdiskriminierung und der Chancengleichheit werden bereitgestellt für von NRO und internationalen Organisationen in Drittländern durchgeführte Projekte im Rahmen der europäischen Initiative für Demokratie und Menschenrechte sowie bestimmte Programme zur Zusammenarbeit mit Ländern in Asien, Lateinamerika sowie der AKP- und MEDA-Regionen.


17. juicht het toe dat met hulp van de Europese Unie in Genève een technisch bureau opgericht is om de ACS-landen te helpen hun capaciteit in het kader van de multilaterale onderhandelingen te versterken, maar waarschuwt voor gerichte technische hulp ad hoc die alleen tot doel heeft de betrokken landen te helpen de verplichtingen die ze in het kader van de handelsovereenkomsten zijn aangegaan na te komen, en waardoor de reële capac ...[+++]

17. begrüßt die von der Europäischen Union geförderte Gründung eines technischen Büros in Genf, das den AKP-Ländern helfen soll, ihre Kapazität im Rahmen der multilateralen Verhandlungen zu stärken, warnt jedoch vor einer punktuellen technischen Ad-hoc-Hilfe, die lediglich darauf ausgerichtet ist, die Verpflichtungen zu erfüllen, die die Entwicklungsländer im Rahmen der Handelsabkommen vereinbart haben, was per se keine wirkliche Kapazitätsstärkung darstellt; begrüßt, dass die Kommission für diesen Zweck einen Zuschuss in Höhe von 20 Millionen EUR vorgesehen hat;


17. is verheugd dat in het kader van de Cotonou-overeenkomst met de ACS-landen en het besluit van de Commissie van 16 mei 2000 betreffende de hervorming van het management van de externe steun stappen zijn gezet naar een gedecentraliseerd en gecoördineerd extern optreden en verzoekt de Commissie verder een algemene studie op te stellen over het probleem van de externe v ...[+++]

17. ist erfreut darüber, dass im Rahmen des Cotonou-Übereinkommens mit den AKP-Staaten und des Beschlusses der Kommission vom 16. Mai 2000 über die Reform der Verwaltung der EU-Auslandshilfe erste Schritte in Richtung auf eine dezentralisierte und koordinierte Auslandshilfe gemacht worden sind, und fordert die Kommission ferner auf, eine umfassende Studie über das Problem der Außenvertretung der Union sowohl bei internationalen Verhandlungen als auch in internationalen Organisationen und gegenüber Drittländern durchzuführen und die Einrichtung ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onderstrepen van steun aan de door de acs-landen opgerichte organisaties' ->

Date index: 2020-12-12
w