Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ondersteunen ten behoeve van nauwere marktintegratie middels " (Nederlands → Duits) :

67. verzoekt de Commissie, de lidstaten en de betrokken belanghebbenden te zorgen voor stimulansen en regionale initiatieven en partnerschappen te ondersteunen ten behoeve van nauwere marktintegratie middels de totstandbrenging van regionale uitwisseling van energie, centra voor handel in gas, alsook geharmoniseerdere regels voor de handel in gas en mechanismen voor marktkoppeling op zowel korte als langere termijn, met inbegrip van toepassing van afdoende marktliquiditeit en -transparantie;

67. fordert die Kommission, die Mitgliedstaaten und die einschlägigen Interessenträger auf, Anreize anzubieten und regionale Initiativen und Partnerschaften für eine engere Marktintegration zu unterstützen, und zwar durch die Einrichtung von regionalen Energiebörsen und Handelszentren für Gas, durch einheitlichere Regelungen zum Gashandel und Mechanismen zur Marktkopplung für alle Zeitfenster und durch die Einführung eines angemessenen Grades an Marktliquidität und ‑transparenz;


29. is ervan overtuigd dat het gebrek aan democratie een van de dieper liggende oorzaken van de politieke instabiliteit in de regio is en dat eerbiediging van de mensenrechten en fundamentele democratische beginselen op lange termijn de beste garantie biedt tegen chronische instabiliteit in de landen van de MONA-regio; doet een beroep op de EU en haar lidstaten om de MONA-regio niet slechts te bezien vanuit het oogpunt van veiligheidsrisico's op de korte termijn en de democratische aspiraties van de samenlevingen in de regio actief en bl ...[+++]

29. ist der Ansicht, dass eine der Hauptursachen der politischen Instabilität in der Region darin besteht, dass es an Demokratie fehlt, und dass die Länder der MENA-Region chronische Instabilität langfristig am besten verhindern können, indem sie die Menschenrechte und die Grundätze der Demokratie achten; fordert die EU und ihre Mitgliedstaaten auf, die MENA-Region nicht nur unter dem Gesichtspunkt kurzfristiger Sicherheitsbedrohungen zu betrachten, sondern mit Blick auf die demokratischen Ziele der Gesellschaften in der Region tatkräftige, solide Unterstützung zu leisten; hebt hervor, dass im Rahmen eines ganzheitlichen, ambitionierte ...[+++]


29. is ervan overtuigd dat het gebrek aan democratie een van de dieper liggende oorzaken van de politieke instabiliteit in de regio is en dat eerbiediging van de mensenrechten en fundamentele democratische beginselen op lange termijn de beste garantie biedt tegen chronische instabiliteit in de landen van de MONA-regio; doet een beroep op de EU en haar lidstaten om de MONA-regio niet slechts te bezien vanuit het oogpunt van veiligheidsrisico's op de korte termijn en de democratische aspiraties van de samenlevingen in de regio actief en bl ...[+++]

29. ist der Ansicht, dass eine der Hauptursachen der politischen Instabilität in der Region darin besteht, dass es an Demokratie fehlt, und dass die Länder der MENA-Region chronische Instabilität langfristig am besten verhindern können, indem sie die Menschenrechte und die Grundätze der Demokratie achten; fordert die EU und ihre Mitgliedstaaten auf, die MENA-Region nicht nur unter dem Gesichtspunkt kurzfristiger Sicherheitsbedrohungen zu betrachten, sondern mit Blick auf die demokratischen Ziele der Gesellschaften in der Region tatkräftige, solide Unterstützung zu leisten; hebt hervor, dass im Rahmen eines ganzheitlichen, ambitionierte ...[+++]


28. is ervan overtuigd dat het gebrek aan democratie een van de dieper liggende oorzaken van de politieke instabiliteit in de regio is en dat eerbiediging van de mensenrechten en fundamentele democratische beginselen op lange termijn de beste garantie biedt tegen chronische instabiliteit in de landen van de MONA-regio; doet een beroep op de EU en haar lidstaten om de MONA-regio niet slechts te bezien vanuit het oogpunt van veiligheidsrisico's op de korte termijn en de democratische aspiraties van de samenlevingen in de regio actief en bl ...[+++]

28. ist der Ansicht, dass eine der Hauptursachen der politischen Instabilität in der Region darin besteht, dass es an Demokratie fehlt, und dass die Länder der MENA-Region chronische Instabilität langfristig am besten verhindern können, indem sie die Menschenrechte und die Grundätze der Demokratie achten; fordert die EU und ihre Mitgliedstaaten auf, die MENA-Region nicht nur unter dem Gesichtspunkt kurzfristiger Sicherheitsbedrohungen zu betrachten, sondern mit Blick auf die demokratischen Ziele der Gesellschaften in der Region tatkräftige, solide Unterstützung zu leisten; hebt hervor, dass im Rahmen eines ganzheitlichen, ambitionierte ...[+++]


84. verzoekt de internationale gemeenschap met klem meer financiële middelen beschikbaar te stellen voor de bevordering van de rechten en de empowerment van vrouwen in de regio; is verheugd over de inspanningen van de Afrikaanse Unie ten behoeve van de rechten van de vrouw en wijst andermaal op de sleutelrol van de Ecowas voor de stabiliteit van de regio; doet een beroep op de Sahellanden om nauwer samen te werken teneinde samen ...[+++]

84. fordert die internationale Gemeinschaft nachdrücklich auf, mehr Geld für die Förderung der Rechte und die Teilhabe von Frauen in der Region bereitzustellen; begrüßt die Anstrengungen der Afrikanischen Union zur Förderung der Rechte von Frauen und weist auf die entscheidende Bedeutung der ECOWAS für die Stabilität der Region hin; fordert die Staaten der Sahelzone auf, enger zusammenzuarbeiten, um mit den nichtstaatlichen Organisationen, der Zivilgesellschaft, den Vereinten Nationen und der EU Sensibilisierungskampagnen zu den Frauenrechten durchzuführen; fordert die EU auf, mit regionalen Akteuren beim Ausbau der Bildungsmöglichkeiten für Mädchen zusammenzuarbeiten sowie Maßnahmen zu fördern, die die finanzielle Sicherheit von Frauen ...[+++]


Het programma schept een kader om de verwezenlijking van deze doelstellingen te ondersteunen door middel van onder meer een betere uitvoering van het milieurecht van de EU, de meest geavanceerde wetenschappelijke methoden, het veiligstellen van de nodige investeringen ten behoeve van het beleid inzake milieu en klimaatverandering en het verbeteren van de wijze waarop milieuoverwegingen en ‑vereisten in andere beleidsmaatregelen aan ...[+++]

In dem Programm wird festgelegt, wie die Erreichung dieser Ziele gefördert werden soll, so z. B. durch bessere Umsetzung der EU-Umweltvorschriften, neueste wissenschaftliche Erkenntnisse, Sicherung von Investitionen zur Unterstützung der Umwelt- und Klimaschutzpolitik und Verbesserung der Art und Weise, wie Umweltbelange in anderen Politikfeldern berücksichtigt werden.


2. nog meer inspanningen ten behoeve van energie-efficiëntie door middel van het ondersteunen en stimuleren van OODT betreffende technologieën voor eindgebruikers ter realisering van het aanzienlijke energiebesparingspotentieel in de EU, onder meer door de aanvaarding ervan en de bekendheid ermee te vergroten, passende regelgevingsmaatregelen aan te nemen waaronder de vaststelling van normen, en de goede toepassing van het beleid i ...[+++]

2. Weitere Intensivierung der Bemühungen im Bereich der Energieeffizienz durch Förderung und Unterstützung der FEDE-Aktivitäten in Bezug auf Endverbrauchstechnologien mit dem Ziel, das in der EU vorhandene beträchtliche Energieeinsparungspotenzial zu erschließen; dies soll unter anderem mittels verbesserter Akzeptanz und verstärkter Aufklärung, durch Erlass geeigneter Regulierungsmaßnahmen einschließlich Normierung sowie sinnvolle Steuerung der öffentlichen Beschaffungspolitik erreicht werden.


De Gemeenschap zal deze ontwikkeling op twee wijzen moeten ondersteunen: - zij zal alle mogelijke stimulansen en de passende bijstand moeten verlenen voor het opzetten van een structuur voor de regionale samenwerking; en - zij zal zowel door middel van EIB-leningen als uit de begrotingsmiddelen moeten bijdragen tot de financiering van de voor een meer intensief regionaal handelsverkeer onontbeerlijke economische infrastructuur met name ten behoeve van het v ...[+++]

Die Gemeinschaft muß diesen Prozeß auf zwei Arten unterstützen: - Sie muß alle erdenklichen Ermutigungen sowie die angemessene Hilfe für die Einrichtung von Strukturen für regionale Zusammenarbeit liefern. - Sie muß sowohl durch Darlehen der EIB als auch durch Haushaltsmittel zu den Finanzierungen der wirtschaftlichen Infrastrukturen beitragen, die für den gesteigerten regionalen Handel, insbesondere auf dem Gebiet des Verkehrs, der Nachrichtenübermittlung und der Energie unerläßlich sind.


vrijwillige maatregelen toevoegen om de ontwikkeling en de uitvoering van deze beleidsoptie te ondersteunen, door gebruik te maken van specifiek onderwijs en opleiding, en voorlichting, en middels steun voor maatregelen ten behoeve van middelgrote en kleine bij de voorzieningsketen betrokken bedrijven.

zusätzlich freiwillige Maßnahmen ergriffen werden, die der Entwicklung und Umsetzung dieser politischen Option dienen, wie u. a. Aus- und Weiterbildungsmaßnahmen, Sensi­bilisierungsmaßnahmen sowie Maßnahmen für Normal- und Wenigverbraucher.


De Raad komt overeen om de volgende prioritaire krachtlijnen vast te stellen voor de toekomstige samenwerking met de landen en regio's van Latijns-Amerika : a) De Gemeenschap zal bijzondere aandacht schenken aan de institutionele steun en aan de consolidatie van het democratisch proces door middel van samenwerkingsacties : - die de consolidatie tot doel hebben van de instellingen, op de verschillende niveaus, van de rechtsstaat, de ...[+++]

Der Rat kommt überein, die folgenden Bereiche für die künftige Zusammenarbeit mit den Ländern und Regionen Lateinamerikas als vorrangig festzulegen: a) Die Gemeinschaft widmet der institutionellen Unterstützung und der Konsolidierung der Demokratie besondere Aufmerksamkeit durch Kooperationsmaßnahmen, die - auf die Konsolidierung der Institutionen des Rechtsstaats auf verschiedenen Ebenen, auf den Schutz der Menschenrechte sowie auf eine verantwortungsvolle Regierungsführung ('good governance') ausgerichtet sind; - zur Reform des Staates und zur Dezentralisierung insbesondere durch die Modernisierung der öffentlichen Verwaltung beitrage ...[+++]


w