Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Namen
Verbintenis om aandelen te onderschrijven
Wordt gehecht

Vertaling van "onderschrijven namens " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
verbintenis om aandelen te onderschrijven

Aktien-Übernahmegarantie


De voorzitter van de Raad wordt gemachtigd de persoon (personen) aan te wijzen die bevoegd is (zijn) de overeenkomst namens de Unie onder voorbehoud van de sluiting te ondertekenen, en namens de Unie de volgende [verklaring af te leggen/kennisgeving te doen], die aan de [(slotakte van de) overeenkomst] wordt gehecht:

Der Präsident des Rates wird ermächtigt, die Person(en) zu benennen, die befugt ist (sind), das Abkommen im Namen der Union vorbehaltlich des Abschlusses zu unterzeichnen und folgende [, (der Schlussakte des Abkommens) (dem Abkommen…) beigefügte] [Erklärung vorzunehmen] [Notifikation vorzunehmen]:




Overeenkomst inzake de wet welke van toepassing is op namen en voornamen

Übereinkommen über das auf Familiennamen und Vornamen anzuwendende Recht
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Daarom ben ik zo vrij de Europese Commissie te vragen de bevoegdheid te eisen om het Verdrag van de Europese Raad ter bestrijding van mensenhandel te onderschrijven namens de Europese Gemeenschappen van de Raad.

Deshalb möchte ich die Europäische Kommission ersuchen, vom Rat die Vollmacht zur Unterzeichnung der Konvention gegen Menschenhandel im Namen der Europäischen Gemeinschaften zu erbitten.


Dit is precies de weg die we moeten bewandelen. Wij, de Europese socialisten en sociaaldemocraten – en dan spreek ik niet alleen namens de leden van mijn fractie, maar ook namens Poul Nyrup Rasmussen, de leider van onze sociaaldemocratische beweging in Europa – kunnen elk woord van uw toespraak onderschrijven, premier.

Dies ist genau der Weg, den wir gehen müssen, und wir, die Europäischen Sozialisten und Sozialdemokraten – und ich spreche hier nicht nur für die Mitglieder meiner Fraktion, sondern für Herrn Rasmussen, den Führer unserer sozialdemokratischen Bewegung in Europa – können jedes einzelne Wort Ihrer Rede unterschreiben, Herr Premierminister.


(NL) Laat ik namens mijn fractie datgene onderschrijven en ondersteunen wat net door de voorzitter van de Raad en de commissaris over de gebeurtenissen in Turkije is gezegd.

– (NL) Im Namen meiner Fraktion möchte ich zunächst das unterstreichen und dem beipflichten, was der Ratspräsident und der Kommissar soeben zu den Ereignissen in der Türkei vorgetragen haben.


– (ES) Mijnheer de Voorzitter, ik voer het woord namens de Commissie rechten van de vrouw en gendergelijkheid, en na de rapporteur geluk te hebben gewenst met zijn geweldige prestatie, moet ik de woorden van de commissaris onderschrijven dat het voor de verwezenlijking van de Lissabon-doelstellingen onontbeerlijk is dat we een informatiemaatschappij opbouwen waaraan iedereen kan deelnemen, waarin iedereen toegang heeft tot de nieuwe informatie- en communicatietechnologieën en daar onder gelijke voorwaarden zijn of haar voordeel mee ka ...[+++]

– (ES) Herr Präsident! Ich spreche im Namen des Ausschusses für die Rechte der Frau und die Gleichstellung der Geschlechter und möchte zunächst den Berichterstatter zu seiner großartigen Arbeit beglückwünschen und dann meine Übereinstimmung mit dem Standpunkt der Kommissarin zum Ausdruck bringen und erklären, dass es zur Erreichung der Ziele von Lissabon unverzichtbar ist, eine voll integrierende Informationsgesellschaft zu schaffen, in der alle Menschen Zugang zu den neuen Informations- und Kommunikationstechnologien haben und gleichberechtigt Nutzen aus ihnen ziehen können.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
J. verwelkomend de verklaring van 29 januari 2002 van het voorzitterschap namens de Europese Unie, de met de Europese Unie geassocieerde landen van Midden- en Oost-Europa, de geassocieerde landen Cyprus en Malta en de EVA-landen, leden van de Europese Economische Ruimte, waarin deze verklaren dat ze de doelstellingen van het gemeenschappelijk standpunt onderschrijven en beloven ervoor te zorgen dat hun nationale beleid ermee in overeenstemming is,

J. unter Würdigung der Erklärung des Vorsitzes vom 29. Januar 2002, abgegeben im Namen der Europäischen Union, der mit der Europäischen Union assoziierten mittel- und osteuropäischen Länder, der assoziierten Länder Zypern und Malta und der EFTA-Länder, Mitglieder des Europäischen Wirtschaftsraums, worin diese Länder erklären, dass sie die Ziele des Gemeinsamen Standpunkts teilen und gewährleisten werden, dass sie auf nationaler Ebene umgesetzt werden,


De met de Europese Unie geassocieerde landen van Midden- en Oost-Europa, de geassocieerde landen Cyprus, Malta en Turkije, alsmede IJsland, Liechtenstein en Noorwegen, EVA-landen die lid zijn van de Europese Economische Ruimte, verklaren dat zij de op 2 februari 2001 in Brussel en in Stockholm bekendgemaakte verklaring namens de Europese Unie over de uitbarsting van geweld in Mitrovica onderschrijven.

Die mit der Europäischen Union assoziierten mittel- und osteuropäischen Länder, die assoziierten Länder Zypern, Malta und die Türkei sowie die dem Europäischen Wirtschaftsraum angehörenden EFTA-Länder Island, Liechtenstein und Norwegen erklären, dass sie sich der Erklärung der Europäischen Union zum jüngsten Ausbruch von Gewalt in Mitrovica, die am 2. Februar 2001 in Brüssel und Stockholm veröffentlicht wurde, anschließen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onderschrijven namens' ->

Date index: 2023-05-03
w