Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "onderschrijft in belangrijke mate hetzelfde standpunt " (Nederlands → Duits) :

Hetzelfde geldt wanneer procesbewaking bepalend is voor de kwaliteitscontrole van het eindproduct, met name wanneer het geneesmiddel in belangrijke mate wordt bepaald door de wijze van vervaardiging.

Das Gleiche gilt, falls prozessbegleitende Kontrollprüfungen die Voraussetzungen für die Kontrolle der Qualität des Fertigerzeugnisses bilden, und zwar vor allem dann, wenn das Fertigerzeugnis im Wesentlichen durch seine Herstellungsmethode bestimmt wird.


De Vlaamse Regering onderschrijft in belangrijke mate hetzelfde standpunt als de Ministerraad.

Die Flämische Regierung teilt weitgehend den Stand punkt des Ministerrats.


De Vlaamse Regering onderschrijft in belangrijke mate hetzelfde standpunt als de Ministerraad.

Die Flämische Regierung teilt weitgehend den Standpunkt des Ministerrats.


De lidstaten hebben in belangrijke mate de geest van het Gemeenschappelijk Standpunt gevolgd; de meest zichtbare uiting daarvan is het nakomen van de, in diverse opzichten gemakkelijkst te realiseren, verplichting om de nationale gegevens in de STD-gegevensbank van Interpol in te voeren.

Die Mitgliedstaaten haben den Vorgaben des Gemeinsamen Standpunkts weitgehend Rechnung getragen, indem sie vor allem der nahe liegendsten und in vielerlei Hinsicht am einfachsten zu erfüllenden Forderung – der Weiterleitung nationaler Informationen an die STD-Datenbank von Interpol – nachgekommen sind.


43. onderschrijft de opvatting dat de volledige en spoedige tenuitvoerlegging van de pensioenfondsenrichtlijn bijzonder gewenst is, aangezien de mogelijkheid voor multinationale ondernemingen om in heel de EU met één enkel pensioenfonds te werken bevorderlijk is voor de grensoverschrijdende mobiliteit van werknemers, waardoor de sociale cohesie in belangrijke mate wordt versterkt;

43. stimmt darin überein, dass die vollständige und fristgerechte Umsetzung der Richtlinie über Pensionsfonds äußerst wünschenswert ist, da durch die Möglichkeit für internationale Unternehmen, EU-weit einen einzigen Pensionsfonds zu betreiben, die grenzüberschreitende Mobilität der Arbeitnehmer erleichtert und somit ein wesentlicher Teil der sozialen Dimension gestärkt wird;


40. onderschrijft de opvatting dat de volledige en spoedige tenuitvoerlegging van de pensioenfondsenrichtlijn bijzonder gewenst is, aangezien de mogelijkheid voor multinationale ondernemingen om in heel de EU met één enkel pensioenfonds te werken bevorderlijk is voor de grensoverschrijdende mobiliteit van werknemers, waardoor de sociale cohesie in belangrijke mate wordt versterkt;

40. stimmt darin überein, dass die vollständige und fristgerechte Umsetzung der Richtlinie über Pensionsfonds äußerst wünschenswert ist, da durch die Möglichkeit für internationale Unternehmen, EU-weit einen einzigen Pensionsfonds zu betreiben, die grenzüberschreitende Mobilität der Arbeitnehmer erleichtert und somit ein wesentlicher Teil der sozialen Dimension gestärkt wird;


Hetzelfde geldt wanneer procesbewaking bepalend is voor de kwaliteitscontrole van het eindproduct, met name wanneer het product in belangrijke mate wordt bepaald door de wijze van vervaardiging.

Das Gleiche gilt, wenn die während der Herstellung durchgeführten Nachprüfungen die Voraussetzungen für die Kontrolle der Qualität des Fertigerzeugnisses bilden, insbesondere in dem Fall, dass das Fertigerzeugnis im Wesentlichen durch In-Prozess-Kontrollverfahren bestimmt wird.


Hetzelfde geldt wanneer procesbewaking bepalend is voor de kwaliteitscontrole van het eindproduct, met name wanneer het geneesmiddel in belangrijke mate wordt bepaald door de wijze van vervaardiging.

Das Gleiche gilt, falls prozessbegleitende Kontrollprüfungen die Voraussetzungen für die Kontrolle der Qualität des Fertigerzeugnisses bilden, und zwar vor allem dann, wenn das Fertigerzeugnis im Wesentlichen durch seine Herstellungsmethode bestimmt wird.


Hetzelfde geldt wanneer procesbewaking bepalend is voor de kwaliteitscontrole van het eindproduct, met name wanneer het geneesmiddel in belangrijke mate wordt bepaald door de wijze van vervaardiging.

Das Gleiche gilt, wenn die während der Herstellung durchgeführten Nachprüfungen die Voraussetzungen für die Kontrolle der Qualität des Fertigerzeugnisses bilden, insbesondere in dem Fall, dass das Fertigerzeugnis im Wesentlichen durch seine Herstellungsmethode bestimmt wird.


Hetzelfde geldt wanneer procesbewaking bepalend is voor de kwaliteitscontrole van het eindprodukt, met name wanneer het produkt in belangrijke mate wordt bepaald door de wijze van vervaardiging.

Das gleiche gilt, wenn die während der Herstellung durchgeführten Nachprüfungen die Voraussetzungen für die Kontrolle der Qualität des Fertigerzeugnisses bilden, insbesondere in dem Fall, daß das Fertigerzeugnis im wesentlichen durch In-Prozeß-Kontrollverfahren bestimmt wird.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onderschrijft in belangrijke mate hetzelfde standpunt' ->

Date index: 2021-07-02
w