Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "onderschreven door cvdr-lid " (Nederlands → Duits) :

Dit standpunt wordt onderschreven door CvdR-lid Daiva Matonienė (LT/EA), lid van de gemeenteraad van Šiauliai, in haar advies over de toekomst van het LIFE-programme, dat op de agenda staat van de zitting van 1 juli.

Diesen Standpunkt vertritt auch AdR-Mitglied Daiva Matonienė (LT/EA), Mitglied des Stadtrates von Šiauliai, in ihrer Stellungnahme zum EU-Programm LIFE, die voraussichtlich auf der Plenartagung am 1. Juli verabschiedet wird.


Bovengenoemde drie adviezen die tijdens de meizitting van het CvdR zijn uitgebracht, vormen een aanvulling op eerdere CvdR-werkzaamheden op het vlak van landbouw en de GLB-hervorming, met name het verkennend advies over lokale voedselsystemen (aangevraagd door landbouwcommissaris Dacian Cioloş en opgesteld door voormalig CvdR-lid Lenie Dwarshuis) en het door René Souchon opgestelde advies over de toekomst van het GLB.

Mit diesen drei auf der Mai-Plenartagung des AdR verabschiedeten Stellungnahmen werden die früheren Arbeiten des Ausschusses zum Thema Landwirtschaft und GAP-Reform ergänzt und fortgeführt, insbesondere die Prospektivstellungnahme zur regionalen Agrar- und Ernährungswirtschaft", die auf Ersuchen von Landwirtschaftskommissar Dacian Cioloş vom ehemaligen AdR-Mitglied Lenie Dwarshuis erabeitet wurde, und die ebenfalls von René Souchon erarbeitete Stellungnahme zur Zukunft der GAP, aus der zahlreiche Anregungen in den endgültigen Vorschlägen zur GAP-Reform übernommen wurden.


de Raad heeft het door de betrokken lidstaat ingediende plan met corrigerende maatregelen overeenkomstig artikel 8, lid 2, van Verordening (EU) nr. 1176/2011 betreffende de preventie en correctie van macro-economische onevenwichtigheden] onderschreven of de procedure bij buitensporige onevenwichtigheden overeenkomstig artikel 10, lid 5, van die verordening is opgeschort, of de Raad heeft de procedure bij buitensporige onevenwichtigheden overeenkomstig artikel 11 van die verordening afgesloten;

wenn der Rat den vom betroffenen Mitgliedstaat nach Artikel 8 Absatz 2 der Verordnung (EU) Nr. 1176/2011 über die Vermeidung und Korrektur makroökonomischer Ungleichgewichte eingereichten Korrekturmaßnahmenplan billigt oder das Verfahren bei einem übermäßigen Ungleichgewicht gemäß Artikel 10 Absatz 5 derselben Verordnung ruht, oder der Rat das Verfahren bei einem übermäßigen Ungleichgewicht gemäß Artikel 11 derselben Verordnung einstellt;


Hierop werd ingegaan door het Deense CvdR-lid Knud Andersen, die verwees naar het advies van het Comité van de Regio's van oktober 2009 over het witboek "Aanpassing aan klimaatverandering: naar een Europees actiekader", en Tomás Villanueva, tweede vicevoorzitter en lid van de Raad voor economie en werkgelegenheid van de regering van Castilla y Leon.

Das war auch der Kern der Ausführungen des dänischen AdR-Mitglieds Knud Andersen, der sich auf die Stellungnahme des Ausschusses zum Weißbuch "Anpassung an den Klimawandel: ein europäischer Aktionsrahmen" von Oktober 2009 bezog, und des zweiten Vizepräsidenten und Ministers für Wirtschaft und Beschäftigung von Kastilien und León, Tomás Villanueva.


Aan dat debat zal o.a. worden deelgenomen door CvdR-lid en burgemeester van Kopenhagen Mona Heiberg (die zal spreken over de voorbereidingen die haar stad treft voor de VN-klimaattop) en vicevoorzitster van de conferentie van burgemeesters van de VS Elizabeth Kautz (die zal uitleggen hoe lokale politici in de VS zelf het heft in handen namen toen Washington weigerde het vorige VN-klimaatverdrag – het Kyoto-protocol – te ondertekenen).

Vor dem Hintergrund dieses Treffens findet während der Plenartagung ferner eine umfassende Debatte über die Reaktionen der lokalen und regionalen Ebene auf den Klimawandel statt. Zu den Hauptrednern der Debatte zählen AdR-Mitglied und stellvertretende Bürgermeisterin von Kopenhagen, Mona Heiberg , die über die Vorbereitungen ihrer Stadt für die Ausrichtung der UN-Klimaschutzkonferenz berichten wird, und Elizabeth B. Kautz , Vizepräsidentin des US-amerikanischen Konvents der Bürgermeister, die darlegen wird, wie lokale Politiker in den USA die Sache selbst in die Hand genommen haben, nachdem sich Washington geweigert hatte, die letzte UN-Klimaschutzerklärung (Protokoll von Kyoto) zu u ...[+++]


4. wijst er op dat de interne controleur van het CvdR in haar verslag aan de kwijtingsautoriteit van 18 mei 2006 met betrekking tot in 2005 uitgevoerde controles (op grond van artikel 86, lid 4 van het financieel reglement) het volgende opmerkte:

4. erinnert daran, dass die Interne Prüferin des AdR in ihrem Bericht (gemäß Artikel 86 Absatz 4 der Haushaltsordnung) vom 18. Mai 2006 an die Entlastungsbehörde über die im Jahr 2005 durchgeführten Prüfungen folgende Feststellungen getroffen hat:


Ten slotte sprak Barbara Richstein (D/EVP), CvdR-lid en minister van justitie en federale en Europese aangelegenheden van de deelstaat Brandenburg, over de samenwerking tussen de Poolse regionale en lokale overheden en de EU in de periode vóór en na Polens toetreding.

Schließlich äußerte sich Barbara Richstein, Mitglied des Ausschusses der Regionen (DE/EVP) und Ministerin der Justiz und für Europaangelegenheiten des Landes Brandenburg, über die internationale Zusammenarbeit zwischen den regionalen und lokalen Gebietskörperschaften Polens und der EU vor und nach dem Beitritt.


23. verzoekt de Raad en de lidstaten de Russische leiders te herinneren aan de universele waarden die Rusland als lid van de Raad van Europa en de Verenigde Naties heeft onderschreven en zich te onthouden van pogingen om onderlinge kritiek op dit niveau te vermijden;

23. fordert den Rat und die Mitgliedstaaten auf, die russische Führung an die allgemein gültigen Werte zu erinnern, die Russland als Mitglied des Europarates und der UNO anerkannt hat, und von Versuchen abzusehen, gegenseitige Kritik auf dieser Ebene zu vermeiden;


20. verzoekt de raad en de lidstaten het Russische leiderschap te herinneren aan de universele waarden die het als lid van de Raad van Europa en de VN heeft onderschreven, en af te zien van pogingen om wederzijdse kritiek op dit niveau te vermijden;

20. fordert den Rat und die Mitgliedstaaten auf, die russische Führung an die allgemein gültigen Werte zu erinnern, die Russland als Mitglied des Europarates und der UNO anerkannt hat, und von Versuchen abzusehen, gegenseitige Kritik auf dieser Ebene zu vermeiden;


19. verzoekt de Raad en de lidstaten de Russische leiders te herinneren aan de universele waarden die Rusland als lid van de Raad van Europa en de Verenigde Naties heeft onderschreven en zich te onthouden van pogingen om onderlinge kritiek op dit niveau te vermijden;

19. fordert den Rat und die Mitgliedstaaten auf, die russische Führung an die allgemein gültigen Werte zu erinnern, die Russland als Mitglied des Europarates und der UNO anerkannt hat, und sich jeglicher Versuche zu enthalten, gegenseitige Kritik auf dieser Ebene zu vermeiden;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onderschreven door cvdr-lid' ->

Date index: 2022-06-18
w