Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ondernemingen zullen financiering ontvangen " (Nederlands → Duits) :

Ondernemingen zullen ervan profiteren dat zij kapitaal kunnen aantrekken in de hele Europese Unie: er zullen zich goedkopere en meer flexibele financieringsregelingen voordoen voor ondernemingen die kapitaal opnemen; innoverende startende ondernemingen zullen financiering vinden die meer afgestemd is op hun behoeften, zoals start- en risicokapitaal.

Die Unternehmen werden davon profitieren, überall in der Europäischen Union Kapital aufzunehmen, billigere und flexiblere Finanzierungsregelungen für kreditaufnehmende Unternehmen werden sich eröffnen, innovative Unternehmensneugründungen werden eine besser geeignete Finanzierung für ihre Bedürfnisse finden, wie Gründungs- und Risikokapital.


- 125 000 scholen, instellingen voor beroepsonderwijs en opleiding, en instellingen vor hoger en volwassenenonderwijs, jongerenorganisaties en ondernemingen zullen financiering ontvangen om 25 000 "strategische partnerschappen" op te zetten voor het bevorderen van de uitwisseling van ervaringen en van banden met de wereld van de arbeid;

125 000 Schulen, Berufsbildungs- und Ausbildungseinrichtungen, Hochschulen und Erwachsenenbildungseinrichtungen, Jugendorganisationen und Unternehmen erhalten Zuschüsse für die Einrichtung von 25 000 strategischen Partnerschaften zur Förderung des Erfahrungsaustausches und zur Vernetzung mit der Arbeitswelt;


Meer transparantie en voorspelbaarheid: Ondernemingen zullen voortaan drie weken voordat met de inning van rechten wordt begonnen, een vooraankondiging ontvangen.

Mehr Transparenz und Berechenbarkeit: Den betroffenen Unternehmen soll künftig drei Wochen vor Beginn der Erhebung der Zölle eine Vorabmitteilung zugehen.


Bij de keuze van de te controleren ondernemingen moet met name rekening worden gehouden met de aard van de verrichtingen die onder de verantwoordelijkheid van deze ondernemingen plaatsvinden, en met de verdeling per sector van de ondernemingen die bedragen ontvangen of verschuldigd zijn, naargelang van hun financiële betekenis in het systeem van financiering door het ELGF.

Die zu kontrollierenden Unternehmen sollten insbesondere nach der Art der unter ihrer Verantwortung durchgeführten Maßnahmen und die Sektorverteilung der begünstigten oder zahlungspflichtigen Unternehmen nach ihrer finanziellen Bedeutung im Rahmen des Finanzierungssystems des EGFL ausgewählt werden.


De controle van de handelsdocumenten van ondernemingen die bedragen ontvangen of verschuldigd zijn, kan een zeer doeltreffend middel zijn ter controle van de verrichtingen in het kader van het systeem van financiering door het ELGF.

Die Prüfung der Geschäftsunterlagen der begünstigten oder zahlungspflichtigen Unternehmen kann ein sehr wirksames Mittel zur Kontrolle der Maßnahmen darstellen, die Bestandteil des Finanzierungssystems des EGFL sind.


Bijna 290 000 starters, kleine en middelgrote ondernemingen (kmo's) en midcap-ondernemingen zullen naar verwachting profiteren van deze nieuwe bron van financiering.

Von dieser neuen Finanzierungsquelle dürften rund 290 000 Unternehmensneugründungen, KMU und Midcap-Unternehmen profitieren.


Europese defensiegerelateerde ondernemingen, waaronder kleine en middelgrote ondernemingen, zullen baat hebben bij een betere toegang tot andere markten binnen of buiten de EU, schaalvoordelen door meer standaardisatie en certificering en een betere toegang tot EU-financiering.

Europäische Unternehmen der Verteidigungsindustrie, einschließlich KMU, werden von einem besseren Zugang zu anderen Märkten innerhalb und außerhalb der EU, von größenbedingten Vorteilen durch mehr Normung und Zertifizierung und besseren Zugang zu EU-Finanzmitteln profitieren.


Deze landen zullen in 2012-2012 waarschijnlijk nog meer financiering ontvangen voor Erasmus Mundus-beurzen en -subsidies.

Es wird davon ausgegangen, dass diese Länder im Studienjahr 2012-13 von einer weiteren Erhöhung der Mittel für Erasmus-Mundus-Stipendien profitieren werden.


Onder de voorwaarden van hun KP7-subsidies zullen onderzoekers die EU-financiering ontvangen voor onderzoek op het gebied van gezondheid, energie, milieu, informatie- en communicatietechnologie, onderzoeksinfrastructuren, menswetenschappen, geesteswetenschappen en natuurwetenschap in de maatschappij de volledige tekst van hun onderzoekspublicaties moeten deponeren bij een vrij toegankelijke bewaarplaats waar deze wereldwijd permanent beschikbaar zullen worden gesteld.

Die Zuschüsse aus Mitteln des RP7 sind an die Auflage gebunden, dass Wissenschaftler, die für Forschungsarbeiten in den Bereichen Gesundheit, Energie, Umwelt, Informations- und Kommunikationstechnologie, Forschungsinfrastrukturen, Sozial- und Geisteswissenschaften und Wissenschaft und Gesellschaft mit EU-Mitteln gefördert werden, den vollen Wortlaut ihrer entsprechenden Publikationen in einem öffentlich zugänglichen Archiv hinterlegen sollten, das jederzeit weltweit verfügbar ist.


Het vandaag genomen besluit herinnert er nogmaals aan dat ondernemingen die staatssteun ontvangen voor diensten van algemeen belang, deze steun niet mogen gebruiken voor de financiering van sectoren die voor concurrentie openstaan.

Mario Monti, der für Wettbewerbsfragen zuständige Kommissar, äußerte sich hierzu wie folgt: "Die heutige Entscheidung macht erneut deutlich, dass Empfänger staatlicher Mittel für öffentliche Versorgungsleistungen diese Beihilfen nicht zur Finanzierung von Sektoren verwenden dürfen, die dem Wettbewerb offen stehen.


w