Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ondernemingen of bepaalde sectoren zullen profiteren " (Nederlands → Duits) :

* In bepaalde sectoren zullen systematisch verslagen inzake de uitvoering van richtlijnen worden opgesteld.

* In bestimmten Sektoren, soll die Praxis der Berichterstattung über die Durchführung der Richtlinien systematisiert werden.


Steun voor kleinere ondernemingen in de EU: Kleine en middelgrote ondernemingen (kmo's) in de EU zullen profiteren van gestroomlijnde procedures en kunnen gebruikmaken van de ondersteuning van een kmo-helpdesk om de deelname aan handelsbeschermingsonderzoeken voor hen gemakkelijker te maken. De helpdesk voor kleine en middelgrote ondernemingen zal aanzienlijk worden versterkt, zodat kleinere ondernemingen praktische hulp en advies kunnen krijgen van de handelsexperts van de Commissie, bijvoorbeeld over de eisen waaraan zij moeten vold ...[+++]

Unterstützung für kleinere Unternehmen in der EU: Kleinen und mittleren Unternehmen (KMU) in der EU werden die gestrafften Verfahren und die Unterstützung durch eine Informationsstelle für KMU zugutekommen. Damit wird es für sie leichter, sich an Handelsschutzuntersuchungen zu beteiligen. Die Informationsstelle für KMU wird deutlich ausgebaut, sodass kleinere Unternehmen praktische Hilfestellung erhalten und sich von Handelsschutzexperten der Kommission beraten lassen können, beispielsweise wenn es um die Voraussetzungen für die Beantragung von Handelsschutzuntersuchungen geht.


De sectoren die onder de richtlijnen vallen zijn allemaal zeer belangrijke industriële sectoren, die onderhevig zijn aan grote internationale concurrentie. Uit beoordelingen blijkt dat deze industrieën zullen profiteren van de vereenvoudiging en de totstandbrenging van een gelijk speelveld voor Europese bedrijven waarop het NWK mikt.

Die Sektoren, für die die Richtlinien gelten, sind sehr wichtige Wirtschaftsbranchen, in denen ein starker internationaler Wettbewerb herrscht, und gemäß den Bewertungen werden diese Branchen von der Vereinfachung und der Schaffung von gleichen Wettbewerbsbedingungen für europäische Unternehmen, auf die der NLF ausgerichtet ist, profitieren.


Kleine ondernemingen en openbare ziekenhuizen zullen profiteren van de maatregelen die wij voorstellen.

Kleine Unternehmen und öffentliche Krankenhäuser werden von den Maßnahmen profitieren, die wir vorschlagen.


Wat de winstpunten betreft is het eindresultaat van de milieuregelgeving dat bepaalde ondernemingen of bepaalde sectoren zullen profiteren van de positieve effecten op de vraag en de werkgelegenheid die er zonder een dergelijke regelgeving niet geweest zouden zijn.

Auf der Nutzenseite ist das Endergebnis der Umweltschutzregulierung, dass einige Unternehmen oder Sektoren von positiven Wirkungen in Bezug auf Nachfrage und Beschäftigung profitieren werden, die ohne solche Regulierung nicht eingetreten wären.


Het eindresultaat van de milieuregelgeving uit kostenoogpunt is dat de productie voor bepaalde ondernemingen en bepaalde sectoren duurder wordt.

Das Endergebnis von Umweltschutzregulierung in Bezug auf Kosten ist, daß für bestimmte Unternehmen oder Sektoren die Produktion teurer werden wird.


Van groot belang is een effectief bedrijfsvestigingsbeleid in de technologisch geavanceerde sectoren met een sterke behoefte aan human capital, die sectoren dus die bij de uitbreiding eerder zullen profiteren van de nabijheid van de grens.

Von großer Bedeutung wird eine effektive Betriebsansiedlungspolitik in den humankapitalintensiven, technologisch fortgeschrittenen Branchen sein, jenen Branchen also, die bei der Erweiterung von der Grenznähe eher profitieren würden.


18. is van mening dat de Commissie, gezien het feit dat de bedrijfstakken die in het systeem worden opgenomen van lagere emissiereductiekosten zullen profiteren, een debat had moeten voeren om prijsdistorsies bij de CO2-reductie tussen sectoren die wel en sectoren die niet in het handelssysteem zijn opgenomen, te voorkomen;

18. ist der Auffassung, dass die am System teilnehmenden Branchen ihre Kosten für die Emissionssenkung verringern können und dass die Kommission daher eine Debatte darüber hätte in Gang bringen müssen, wie Wettbewerbsverzerrungen durch unterschiedliche Preise der CO2-Verringerung zwischen den am Handel mit Emissionen beteiligten und den nicht beteiligten Branchen verhindert werden können;


Ofschoon de grensregio's over het geheel genomen een goede kans maken om op middellange termijn uit de uitbreiding voordeel te halen, zullen bepaalde sectoren en ondernemingen zich aan de veranderende economische omstandigheden moeten aanpassen om hun concurrentievermogen in stand te houden.

Zwar haben die Grenzregionen generell eine günstige Lage, um mittelfristig von der Erweiterung zu profitieren, doch werden sich bestimmte Sektoren und Wirtschaftszweige an die Veränderungen der wirtschaftlichen Rahmenbedingungen anpassen müssen, um ihre Wettbewerbsfähigkeit aufrechtzuerhalten.


(b) is van oordeel dat bepaalde sectoren van de handel tussen EU en India, en in het bijzonder de sectoren textiel en lederproducten en huiden, zouden kunnen profiteren van een sterkere liberalisering van het Indiase handelsbestel en verzoekt de Raad en de Commissie gezamenlijk met de Indiase regering nieuwe hervormingen van het handelsbele ...[+++]

(b) vertritt die Auffassung, daß nur wenige Sektoren des Handels zwischen der EU und Indien, insbesondere die Bereiche Textilien, Lederwaren, Häute und Felle aus einer stärkeren Liberalisierung der indischen Handelsregelungen Nutzen ziehen würden, und fordert den Rat und die Kommission auf, gemeinsam mit der indischen Regierung neue multisektorale Reformen der Handelspolitik zu fördern;


w