Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ondernemingen kunnen rekenen en " (Nederlands → Duits) :

In een digitale eengemaakte markt is het vrije verkeer van goederen, personen, diensten en kapitaal gewaarborgd en kunnen personen en bedrijven op basis van eerlijke concurrentie vlot onlineactiviteiten uitoefenen en daar toegang toe krijgen, waarbij zij kunnen rekenen op een hoog niveau van bescherming van consumenten en persoonsgegevens, ongeacht nationaliteit of woonplaats.

In einem digitalen Binnenmarkt ist der freie Verkehr von Waren, Personen, Dienstleistungen und Kapital gewährleistet und können Privatpersonen und Unternehmen unter fairen Wettbewerbsbedingungen und auf der Grundlage hoher Verbraucher- und Datenschutzstandards ungeachtet ihrer Staatsangehörigkeit bzw. ihres Wohn- oder Geschäftssitzes nahtlos Online-Aktivitäten nachgehen und Internetanwendungen nutzen.


Zij moeten ook kunnen rekenen op bijstand van de EU waar dringend behoefte aan is en kunnen baat hebben bij de ervaring die de andere partnerlanden hebben opgedaan.

Auch sie benötigen dringend unsere Hilfe und können von den Erfahrungen anderer Partner lernen.


* Met de Europese verzekeringssector de aanvullende maatregelen bestuderen die de verzekeraars kunnen nemen om de kosten van de risico's van ongevallen directer toe te kunnen rekenen.

* Prüfung in Zusammenarbeit mit der europäischen Versicherungswirtschaft, welche zusätzlichen Maßnahmen die Versicherer ergreifen können, um die Kosten von Unfallrisiken auf direktere Weise anzulasten.


Uw rapporteur is er echter van overtuigd dat het voorgestelde systeem de digitale interne markt alleen maar kan versterken en actoren alleen maar van de daardoor geboden mogelijkheden kan laten profiteren als gezorgd wordt voor voldoende rechtszekerheid en veiligheid, zodat burgers en ondernemingen kunnen rekenen en vertrouwen op veilige grensoverschrijdende elektronische transacties.

Dennoch ist der Verfasser fest davon überzeugt, dass das vorgeschlagene System nur zur Stärkung des digitalen Binnenmarkts führen bzw. bewirken kann, dass alle Akteure umfassend vom Potenzial dieses Marktes profitieren, wenn eine entsprechende Rechtssicherheit besteht und die Zuverlässigkeit des Systems gegeben ist, sodass Bürger und Unternehmen Vertrauen in die si ...[+++]


12. onderstreept dat om PPP's, en in het bijzonder grensoverschrijdende PPP's, aantrekkelijk te maken voor de particuliere sector, het van het grootste belang is om beleggers voldoende zekerheid te bieden dat ze bij hun langetermijninvesteringen kunnen rekenen op een veilig klimaat, rechtszekerheid en goed bestuur; benadrukt daarom dat de daadwerkelijke bescherming van beleggingen en economische activa van Europese ondernemingen in het kader van PPP-regelingen buiten de EU, moet worden gewaar ...[+++]

12. hebt hervor, dass es, wenn man den privaten Sektor für ÖPP, insbesondere solche grenzüberschreitender Natur, gewinnen möchte, entscheidend darauf ankommt, den Investoren ausreichende Garantien dafür zu bieten, dass ihre langfristigen Investitionen auf ein sicheres Umfeld, Rechtssicherheit und eine verantwortungsvolle Organisationsführung zählen können; betont daher, dass ein wirksamer Schutz der Investitionen und wirtschaftlic ...[+++]


Wanneer de richtlijn eenmaal op nationaal, regionaal en lokaal niveau is omgezet, zal zij de betaling, in het bijzonder die van overheidsinstanties, aan bedrijven merkbaar verbeteren. Dit geldt in het bijzonder voor de betaling aan kleine en middelgrote ondernemingen, die zullen kunnen rekenen op een meer voorspelbare geldstroom.

Sobald sie auf nationaler, regionaler und kommunaler Ebene umgesetzt ist, werden dadurch die Zahlungspraktiken merklich verbessert werden, insbesondere die der öffentlichen Behörden gegenüber Unternehmen, speziell kleinen und mittleren Unternehmen, die dadurch mit einem sichereren Cash-flow rechnen können.


Ook het recht op gezondheid van de werknemers wordt met voeten getreden, aangezien zij niet in kennis worden gesteld van de schadelijke gevolgen die de gehanteerde stoffen kunnen hebben voor de menselijke gezondheid. Verder wordt onvoldoende aandacht besteed aan de zeer kleine, kleine en middelgrote ondernemingen en zelfs aan de grote bedrijven die hun wens hebben uitgesproken om gevaarlijke chemische stoffen te vervangen, aangezien zij nauwelij ...[+++]

Zudem werden im Bericht Kleinst-, kleine und mittlere Unternehmen nicht gebührend in Betracht gezogen, ja nicht einmal große Unternehmen, die bereits den Wunsch geäußert haben, gefährliche Chemikalien zu ersetzen, da die Kosten für die Registrierung von Stoffen unweigerlich steigen werden, ohne dass angemessene Unterstützung gewährt wird.


Het sluiten van dergelijke overeenkomsten wordt vergemakkelijkt doordat zij kunnen worden beperkt tot de eigen onderdanen en kunnen rekenen op de gezamenlijke steun van de EU en de lidstaten, alsmede van het UNHCR.

Die Aushandlung solcher Abkommen würde dadurch erleichtert, dass sie sich auf Staatsangehörige des betreffenden Landes beschränken, die EU und die Mitgliedstaaten gemeinsam ihr politisches Gewicht einbringen und der UNHCR beteiligt würde.


De totaal ondoorzichtige prijsvorming voor de elektriciteit, juist in dezelfde lidstaten, wakkert de verdenking van mogelijke indirecte staatssteun en verborgen financiering van de bewuste overnamen buiten de nationale markt, door ondernemingen die op dergelijke steun kunnen rekenen, aan (de praktijk is te vergelijken met wat in een ander verband bekend staat als een "deep pocket").

Außerdem nährt das völlige Fehlen von Transparenz bei der Preisbildung im Stromsektor eben in diesen Mitgliedstaaten den Verdacht, es könnte indirekte und verschleierte staatliche Beihilfen zur Finanzierung der betreffenden Auslandskäufe von Unternehmen geben, die solche Beihilfen erhalten (ein Phänomen, das anderweitig als „Deep pocket“ bezeichnet wird).


Rekening houdend met de EU-prioriteiten en de specifieke context, alsmede voortbouwend op de grondslag van de EU-strategie voor een versterkt partnerschap met de regio van de Stille Oceaan, moeten de hieronder beschreven doelstellingen de kern vormen van een hernieuwd partnerschap met de landen in de regio van de Stille Oceaan.Naast deze specifieke doelstellingen moet het vernieuwde partnerschap tussen de EU en de regio van de Stille Oceaan erkenning en ondersteuning bieden voor de inspanningen van de landen in de Stille Oceaan op het ...[+++]

Unter Berücksichtigung der Prioritäten der EU und des besonderes Kontextes sollten aufbauend auf der EU-Strategie für eine verstärkte Partnerschaft mit den Pazifik-Inseln die nachstehenden Ziele in den Mittelpunkt einer erneuerten Partnerschaft mit den pazifischen Staaten gerückt werden.Zusätzlich zu diesen spezifischen Zielen sollten im Rahmen der erneuerten EU-Pazifik-Partnerschaft die Bemühungen der pazifischen Staaten um regionale Integration anerkannt und unterstützt werden, die sich nicht nur auf die Pazifik-Region selbst, sonde ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ondernemingen kunnen rekenen en' ->

Date index: 2025-11-22
w