Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Onderling verbonden multimediastations
Onderling verbonden net

Vertaling van "onderling verbonden aspecten " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE


onderling verbonden multimediastations

vernetzte Multimediastationen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Om de migrantenstromen succesvol te regelen en de illegale immigratie te verminderen, moet de EU, rekening houdend met alle verschillende, onderling verbonden aspecten van het migratiesysteem, een gecoördineerde aanpak vaststellen en in een hecht partnerschap met de landen van herkomst en doorreis werken.

Um die Migrationsströme wirkungsvoll steuern und die illegale Einwanderung reduzieren zu können, muss die EU daher ein koordiniertes Konzept beschließen, das die vielfältigen, miteinander verknüpften Aspekte des Migrationssystems berücksichtigt, und eng mit den Herkunfts- und Transitländern zusammenarbeiten.


Daarom moeten we bij het bespreken van de situatie in Tsjaad rekening houden met twee onderling verbonden aspecten: het binnenlandse politieke aspect en het regionale aspect.

Aus diesem Grund muss man bei der Diskussion der Lage im Tschad zwei miteinander zusammenhängende Aspekte berücksichtigen: den innenpolitischen und den regionalen Aspekt.


De beide beleidsdoelstellingen moeten dus onderling verbonden worden, en het is raadzaam om bepaalde aspecten van de vermindering van de uitstoot van broeikasgassen in het geheel van voorwaarden voor de fondsen voor cohesie en structurele ontwikkeling op te nemen.

Beide Ziele müssen miteinander verbunden werden, und es wird empfohlen, die Reduzierung der Treibhausgasemissionen in den Katalog der Kriterien für die Gewährung von Beihilfen für Kohäsions- oder Strukturentwicklungsmaßnahmen aufzunehmen.


Ik heb al ontelbare keren gezegd dat dit grote probleem vijf essentiële aspecten heeft die onderling met elkaar zijn verbonden: legale immigratie, illegale immigratie, asiel, integratie en subsidiaire bescherming.

Ich habe tausend Mal gesagt, dass dieses wichtige Thema fünf wesentliche Aspekte umfasst, die miteinander verknüpft sind: legale und illegale Einwanderung, Asyl, Integration und subsidiärer Schutz.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Om de migrantenstromen succesvol te regelen en de illegale immigratie te verminderen, moet de EU, rekening houdend met alle verschillende, onderling verbonden aspecten van het migratiesysteem, een gecoördineerde aanpak vaststellen en in een hecht partnerschap met de landen van herkomst en doorreis werken.

Um die Migrationsströme wirkungsvoll steuern und die illegale Einwanderung reduzieren zu können, muss die EU daher ein koordiniertes Konzept beschließen, das die vielfältigen, miteinander verknüpften Aspekte des Migrationssystems berücksichtigt, und eng mit den Herkunfts- und Transitländern zusammenarbeiten.


Gelet op de punten 2.1 tot en met 2.7 van dit hoofdstuk, heeft het Forum met eenparigheid van stemmen besloten de Commissie uit te nodigen de Raad voor te stellen de Gedragscode voor de toepassing van Verdrag 90/436/EEG van 23 juli 1990 ter afschaffing van dubbele belasting in geval van winstcorrecties tussen verbonden ondernemingen, en in verband met bepaalde aspecten van de procedures voor onderling overleg die geregeld zijn in de dubbelbelastingverd ...[+++]

Aufgrund der Erwägungen in den Abschnitten 2.1 bis 2.7 dieses Kapitels beschloss das Forum einstimmig, die Kommission zu ersuchen, dem Rat die Annahme eines Verhaltenskodexes zur Durchführung des Übereinkommens 90/436/EWG vom 23. Juli 1990 über die Beseitigung der Doppelbesteuerung im Falle von Gewinnberichtigungen zwischen verbundenen Unternehmen sowie zu bestimmten damit verbundenen Aspekten der Verständigungsverfahren nach den Doppelbesteuerungsabkommen zwischen den Mitgliedstaaten zu empfehlen (vgl. Anhang II zu diesem Bericht).


Gelet op hetgeen volgt, was het Forum van mening dat zijn conclusies en aanbevelingen maar gevolg kunnen krijgen door een Gedragscode voor te stellen voor de toepassing van Verdrag 90/436/EEG van 23 juli 1990 ter afschaffing van dubbele belasting in geval van winstcorrecties tussen verbonden ondernemingen, en inzake bepaalde aspecten van de procedures voor onderling overleg die in dubbelbelastingverdragen tussen lidstaten zijn geregeld, zoals vermeld i ...[+++]

Aufgrund der nachstehend dargelegten Erwägungen war das Forum der Ansicht, seinen Schlussfolgerungen und Empfehlungen am besten dadurch Rechnung tragen zu können, dass es einen Verhaltenskodex zur Durchführung des Übereinkommens 90/436/EWG vom 23. Juli 1990 über die Beseitigung der Doppelbesteuerung im Falle von Gewinnberichtigungen zwischen verbundenen Unternehmen sowie zu bestimmten damit verbundenen Aspekten der Verständigungsverfahren nach den Doppelbesteuerungsabkommen zwischen den Mitgliedstaaten vorschlägt (vgl. Anhang II zu d ...[+++]


Onverminderd de respectieve bevoegdheden van de lidstaten en de Gemeenschap betreft deze Gedragscode de toepassing van Verdrag 90/436/EEG van 23 juli 1990 ter afschaffing van dubbele belasting in geval van winstcorrecties tussen verbonden ondernemingen, en bepaalde aspecten van de procedures voor onderling overleg die geregeld zijn in dubbelbelastingverdragen tussen lidstaten.

Unbeschadet der jeweiligen Zuständigkeiten der Mitgliedstaaten und der Gemeinschaft betrifft dieser Verhaltenskodex die Durchführung des Übereinkommens 90/436/EWG vom 23. Juli 1990 über die Beseitigung der Doppelbesteuerung im Falle von Gewinnberichtigungen zwischen verbundenen Unternehmen und bestimmte damit verbundene Aspekte der Verständigungsverfahren nach den Doppelbesteuerungsabkommen zwischen den Mitgliedstaaten.


2. Om uit deze situatie te geraken is het van essentieel belang de veiligheids-, politieke en economische aspecten te behandelen als onlosmakelijk verbonden en onderling afhankelijke elementen van één enkel proces.

2. Um einen Ausweg aus der derzeitigen Situation zu finden, ist es unumgänglich, den Sicherheitsaspekt sowie den politischen und den wirtschaftlichen Aspekt als untrennbare und unauflösliche Elemente eines einzigen Prozesses zu behandeln.


De Raadsconclusies beogen de instelling van een kader voor de toekomstige ontwikkeling van een gemeenschappelijk Europees asielstelsel waarin de aspecten van het externe beleid van de Europese Unie onderling nauw zijn verbonden.

Die Schlussfolgerungen des Rates zielen darauf ab, den Rahmen für ein künftiges gemeinsames europäisches Asylsystem abzustecken, in dem die Aspekte der Außenpolitik der Europäischen Union eng miteinander verknüpft sind.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onderling verbonden aspecten' ->

Date index: 2021-06-14
w