Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "onder die overeenkomsten vallende soorten " (Nederlands → Duits) :

Voor optie 2 is bovendien een aantal subopties onder de loep gelegd, met betrekking tot: i) de afbakening van de gebieden, ii) de keuze van de methode om de invoering van de aanlandingsverplichting te vergemakkelijken, iii) de keuze van de FMSY-bandbreedtes, iv) de keuze van de onder het plan vallende soorten, v) de datum voor het bereiken van FMSY, en vi) het tijdspad voor het herstel van de bestanden tot op voorzorgsniveau.

Darüber hinaus wurden bei Option 2 mehrere Unteroptionen erwogen: i) die Abgrenzung von Gebieten, ii) die Vorgehensweise, um die Einführung der Pflicht zur Anlandung zu erleichtern, iii) die Wahl der Wertebereiche für FMSY, iv) die Arten, für die der Plan gelten soll, v) der Zeitpunkt, zu dem der FMSY erreicht sein soll, und vi) die Frist für die Wiederauffüllung der Bestände auf die Vorsorgewerte.


De in levend gewicht uitgedrukte drempel voor de onder het meerjarenplan vallende soorten, bij overschrijding waarvan een vissersvaartuig zijn vangsten overeenkomstig artikel 43 van Verordening (EG) nr. 1224/2009 in een aangewezen haven of op een plaats dicht bij de kust moet aanlanden, bedraagt:

Für Arten, für die der Mehrjahresplan gilt, wird der in Lebendgewicht ausgedrückte Schwellenwert, ab dem Fischereifahrzeuge ihre Fänge gemäß Artikel 43 der Verordnung (EG) Nr. 1224/2009 in einem bezeichneten Hafen oder an einem küstennahen Ort anlanden müssen, wie folgt festgesetzt:


Om de tenuitvoerlegging van de aanlandingsverplichting te garanderen, moet Verordening (EG) nr. 2187/2005 van de Raad worden gewijzigd door voor te schrijven dat alle onbedoelde vangsten van mariene organismen van onder de aanlandingsverplichting vallende soorten in de Oostzee die de vastgestelde vangstsamenstellingsbeperkingen overschrijden, worden aangeland en op de quota worden in mindering gebracht; door de minimummaten bij aanlanding van mariene organismen van onder de aanlan ...[+++]

Um die Durchführung der Anlandeverpflichtung sicherzustellen, sollte die Verordnung (EG) Nr. 2187/2005 des Rates dahin gehend geändert werden, dass alle unbeabsichtigten Fänge von Meerestieren von Arten, die der Anlandeverpflichtung in der Ostsee unterliegen und die über die Begrenzungen der Fangzusammensetzung zulässigen Anteile hinaus gefangen werden, angelandet und auf die Quoten angerechnet werden, dass die Mindestanlandegrößen für Meerestiere von Arten, die der Anlandeverpflichtung unterliegen, durch Mindestreferenzgrößen für die ...[+++]


(2) In het bijzonder moet, om de tenuitvoerlegging van de aanlandingsverplichting te garanderen, Verordening (EG) nr. 850/98 van de Raad worden gewijzigd door voor te schrijven dat alle onbedoelde vangsten van mariene organismen van onder de aanlandingsverplichting vallende soorten die de vastgestelde vangstsamenstellingsbeperkingen overschrijden, worden aangeland en op de quota worden in mindering gebracht; door de minimummaten bij aanlanding van onder de aanlandingsverplichting vallende mar ...[+++]

(2) Um die Durchführung der Anlandeverpflichtung sicherzustellen, sollte insbesondere die Verordnung (EG) Nr. 850/98 des Rates dahin gehend geändert werden, dass alle unbeabsichtigten Fänge von Meerestieren von Arten , die der Anlandeverpflichtung unterliegen und die über die Begrenzungen der Fangzusammensetzung zulässigen Anteile hinaus gefangen werden, angelandet und auf die Quoten angerechnet werden, dass die Mindestanlandegrößen für Meerestiere, die der Anlandeverpflichtung unterliegen, durch Mindestreferenzgrößen für die Bestandserhaltung ersetzt werden, dass alle unbeabsichtigten Fänge von Meerestieren von Arten, die der Anlandever ...[+++]


(4) Om de tenuitvoerlegging van de aanlandingsverplichting te garanderen, moet Verordening (EG) nr. 2187/2005 worden gewijzigd door voor te schrijven dat alle onbedoelde vangsten van mariene organismen van onder de aanlandingsverplichting vallende soorten in de Oostzee die de vastgestelde vangstsamenstellingsbeperkingen overschrijden, worden aangeland en op de quota worden in mindering gebracht; door de minimummaten bij aanlanding van mariene organismen van onder de aanlan ...[+++]

(4) Um die Durchführung der Anlandeverpflichtung sicherzustellen, sollte die Verordnung (EG) Nr. 2187/2005 des Rates dahin gehend geändert werden, dass alle unbeabsichtigten Fänge von Meerestieren von Arten , die der Anlandeverpflichtung in der Ostsee unterliegen und die über die Begrenzungen der Fangzusammensetzung zulässigen Anteile hinaus gefangen werden, angelandet und auf die Quoten angerechnet werden, dass die Mindestanlan­degrößen für Meerestiere von Arten , die der Anlandeverpflichtung unterliegen, durch Min­dest referenzgröße ...[+++]


"Indien de in de eerste alinea, punt b), genoemde soorten en andere onder vangst­beperkingen vallende soorten met gebruikmaking van het in de eerste alinea, punt a), genoemde vistuig worden gevangen, en deze soorten vallen onder de aanlandingsverplichting bedoeld in artikel 15 van Verordening (EU) nr. 1380/2013 , is de eerste alinea , punt b), niet van toepassing.

"Werden die in Unterabsatz 1 Buchstabe b genannten Arten sowie andere Arten, für die Fangbeschränkungen gelten, unter Verwendung des in Unterabsatz 1 Buchstabe a genannten Fanggeräts gefangen und unterliegen diese Arten der Anlandeverpflich­tung nach Artikel 15 der Verordnung (EU) Nr. 1380/2013, so gilt Unterabsatz 1 Buch­stabe b nicht.


2. Voor de doeleinden van deze Verordening (EG EU ) nr. 1224/2009 /2013 [betreffende het gemeenschappelijk visserijbeleid] worden diepzeesoorten beschouwd als "onder een meerjarenplan vallende soorten vallend " en als "bestanden die onder een meerjarenplan vallen".

(2) Tiefseearten sind „Arten, für die ein Mehrjahresplan gilt“ und „Bestände, für die ein Mehrjahresplan gilt“ im Sinne der Verordnung (EG) Nr. 1224/2009. Verordnung (EU) Nr/2013 [über die Gemeinsame Fischereipolitik].


Blijvend gebruik/onderhoud van onder deze TSI en onder deze overeenkomsten vallende subsystemen dient te worden toegestaan voor zover dat niet strijdig is met de wetgeving van de Gemeenschap.

Der fortlaufende Betrieb/die Instandhaltung der Teilsysteme im Anwendungsbereich dieser TSI, die von diesen Vereinbarungen abgedeckt werden, ist in dem Umfang zulässig, in dem sie mit den Rechtsvorschriften der Gemeinschaft vereinbar sind.


wordt geraadpleegd bij de behandeling van de onder artikel 45 vallende soorten maatregelen inzake technische bijstand, voorzover daarvoor een bijdrage uit het ESF wordt verleend, en andere relevante aangelegenheden met gevolgen voor de uitvoering van de strategieën inzake werkgelegenheid, opleiding en sociale integratie op EU-niveau, met relevantie voor het ESF.

wird gehört, wenn es um die verschiedenen Maßnahmen der technischen Hilfe gemäß Artikel 45, soweit eine Beteiligung des ESF vorgesehen ist, und andere relevante Fragen geht, die Auswirkungen auf die Durchführung von Strategien in den Bereichen Beschäftigung, Ausbildung und soziale Eingliederung haben, die auf EU-Ebene durchgeführt werden und von Bedeutung für den ESF sind.


3. Onder dergelijke overeenkomsten vallende schepen verrichten geen schip-tot-schip-activiteiten met niet onder de overeenkomst vallende schepen.

3. Ein Schiff, das unter eine solche Vereinbarung fällt, darf mit einem Schiff, das nicht unter die Vereinbarung fällt, keine Tätigkeiten von Schiff zu Schiff durchführen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onder die overeenkomsten vallende soorten' ->

Date index: 2022-07-22
w