Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «onder de vrijstelling voor levensmiddelen en diervoeders valt zoals vastgesteld » (Néerlandais → Allemand) :

Wanneer voor een product is gebruikgemaakt van de afwijking voor levensmiddelen en diervoeders zoals bedoeld in artikel 6 van Verordening (EG) nr. 1451/2007, maar wanneer dat product niet onder de vrijstelling voor levensmiddelen en diervoeders valt zoals vastgesteld in artikel 2, lid 5, onder a), van Verordening (EU) nr. 528/2012, moeten de werkzame stoffen ervan in het kader van het beoordelingsprogramma voor de betrokken productsoort worden beoordeeld.

Wenn für ein Produkt die Ausnahme für Lebens- und Futtermittel gemäß Artikel 6 der Verordnung (EG) Nr. 1451/2007 gewährt wurde, es aber nicht unter die Ausnahme für Lebens- und Futtermittel gemäß Artikel 2 Absatz 5 Buchstabe a der Verordnung (EU) Nr. 528/2012 fällt, so sollten die darin enthaltenen Wirkstoffe im Rahmen des Prüfprogramms für die betreffende Produktart bewertet werden.


voor diervoeders als bedoeld in artikel 16, lid 1, onder b), wordt bij de naam van het diervoeder op de verpakking, de recipiënt, een etiket of een begeleidend document de desbetreffende eenduidige code vermeld, zoals vastgesteld bij Verordening (EG) nr/2002 [betreffende de traceerbaarheid en etikettering van genetisch gemodificeerde organismen en de traceerbaarheid van levensmiddelen en diervo ...[+++]

bei in Artikel 16 Absatz 1 Buchstabe b genanntem Futtermittel ist dem Namen des Futtermittels auf der Verpackung, dem Behältnis, einem Etikett oder einem Begleitdokument der entsprechende eindeutige Code gemäß der Verordnung (EG) Nr/2002 [zur Rückverfolgbarkeit und Kennzeichnung genetisch veränderter Organismen und zur Rückverfolgbarkeit von aus genetisch veränderten Organismen gewonnenen Lebensmitteln und Futtermitteln] hinzuzufügen.


Vrijstelling van de etiketterings- en traceerbaarheidsverplichting mag alleen gelden voor toegestane GGO's en onder de in Verordening (EG) nr/./2002 [betreffende genetisch gemodificeerde levensmiddelen en diervoeders] vastgestelde drempelwaarden.

Die Befreiung von der Kennzeichnung und der Rückverfolgbarkeit darf nur für zugelassene GVO genehmigt werden und das auch nur unterhalb des durch die Verordnung (EG) Nr/./2002 [über genetisch veränderte Futter- und Lebensmittel] festgelegten Schwellenwerts.


Korte-termijnmaatregelen a) Commerciële beschermingsinstrumenten Onverminderd het standpunt van de Raad zal de Commissie bij de uitoefening van haar taken ten aanzien van anti-dumping- en vrijwaringsmaatregelen en in het kader van de individuele Europa- overeenkomsten, ieder geassocieerd land inlichtingen verstrekken voordat zij een procedure inleidt en zal zij in gevallen die zich daartoe lenen, duidelijk de voorkeur geven aan prijsverbintenissen boven rechten om anti-dumpinggevallen waarin inbreuken worden vastgesteld, af te sluiten. b) ...[+++]

Kurzfristige Maßnahmen a) Handelspolitische Schutzinstrumente Die Kommission wird unbeschadet des Standpunkts des Rates bei der Wahrnehmung ihrer Zuständigkeiten für Antidumping und Schutzmaßnahmen sowie im Rahmen der einzelnen Europa-Abkommen die assoziierten Länder vor Einleitung von Verfahren informieren und im Falle einer positiven Dumping- und Schadensfeststellung nach Beurteilung eines jeden Einzelfalles gegebenenfalls Preisverpflichtungen gegenüber Zöllen eindeutig den Vorrang geben. b) Handel mit Textilien Die EU wird den Zugang für Textilien zum Markt der Union weiter verbessern, indem Zollfreiheit für die Waren gewährt wird, fü ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onder de vrijstelling voor levensmiddelen en diervoeders valt zoals vastgesteld' ->

Date index: 2023-01-12
w