Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
O.a.
O.m.
Onder andere
Onder meer

Traduction de «onder andere besproken » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
onder andere | onder meer | o.a. [Abbr.] | o.m. [Abbr.]

unter anderem | unter anderen | u.a. [Abbr.]


de verklaring onder ede of in een andere even bindende vorm afnemen

Vernehmung unter Eid oder in gleichermassen verbindlicher Form vornehmen


gewassen onder glas of andere (betreedbare) beschermingsafdekking

geschützte (Unterglas-)Kulturen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Besproken onderwerpen zijn onder andere de transparantie van de toeleveringsketen, de traceerbaarheid van grondstoffen (om ervoor zorgen dat ze op verantwoorde wijze worden gewonnen) en financiële openheid.

Zur Diskussion stehende Themen sind zum Beispiel die Transparenz in der Versorgungskette, die Rückverfolgbarkeit von Rohstoffen (um sicherzustellen, dass sie verantwortungsvoll abgebaut werden) und die Transparenz bei der Finanzierung.


Daarin werd onder andere de interactie tussen het traditionele en het schaduwbankstelsel besproken.

Darin ging es unter anderem um die Interaktionen zwischen dem traditionellen und dem Schattenbankensektor.


We hebben onder andere besproken op welke manier we onze computersystemen kunnen gebruiken opdat burgers, journalisten, NGO’s en anderen de hele weg kunnen volgen die wetgeving aflegt, vanaf het voorstel van de Commissie tot de uiteindelijke aanneming in een stemming.

Unter anderem ein Aspekt, den wir diskutiert haben, war wie wir unsere Computersysteme so nutzen können, dass Bürger, Journalisten, Nichtregierungsorganisationen und andere die Entwicklung eines Rechtsaktes vom Vorschlag der Kommission bis hin zu seiner endgültigen Annahme mit verfolgen können.


Het vraagstuk van West-Sahara in het kader van de visserijovereenkomst tussen de EG en Marokko, onder andere de conformiteit van deze overeenkomst met het internationale recht, is uitvoerig besproken tijdens het proces van goedkeuring van de overeenkomst in de Raad en het Parlement.

(DE) Das Thema der Westsahara im Rahmen des partnerschaftlichen Fischereiabkommens zwischen der EG und Marokko wurde bei der Annahme dieses Abkommens im Rat und im Parlament im Detail besprochen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
6. Onder voorbehoud van de gevallen waarin een ander soort voorzitterschap geldt, kan, indien een dossier hoofdzakelijk in een bepaald halfjaar moet worden behandeld, een afgevaardigde van de lidstaat die het voorzitterschap tijdens dat halfjaar zal bekleden, tijdens het voorgaande halfjaar de vergaderingen van de voorbereidende instanties van de Raad voorzitten waarin dat dossier wordt besproken.

(6) Vorbehaltlich der Fälle, in denen eine andere Art des Vorsitzes anwendbar ist, gilt Folgendes: Soll ein Dossier im Wesentlichen innerhalb eines bestimmten Halbjahres behandelt werden, so kann ein Delegierter des Mitgliedstaats, der in diesem Halbjahr den Vorsitz führen wird, bereits im vorausgehenden Halbjahr in Sitzungen von anderen Ausschüssen als dem AStV und in Sitzungen von Arbeitsgruppen den Vorsitz führen, wenn sie dieses Dossier erörtern.


Wij zijn van mening dat in de verklaring van de Commissie, waarover dit debat gaat, onder andere erkend moet worden dat vergelijkbare normen in de gezondheidszorg en een gemeenschappelijke reeks van patiëntenrechten op Europees niveau besproken dienen te worden, om te kunnen profiteren van de meerwaarde van de interne markt voor gezondheidsvraagstukken en om patiënten in staat te stellen hun rechten volledig te erkennen en uit te oefenen.

Zu der Erklärung der Kommission, die Gegenstand dieser Aussprache ist, vertreten wir die Auffassung, dass sie Punkte enthalten sollte wie die Bestätigung, dass vergleichbare Standards der medizinischen Versorgung und ein gemeinsames Paket von Patientenrechten auf EU-Ebene diskutiert werden, um den zusätzlichen Nutzen des Binnenmarktes bei der medizinischen Versorgung zu haben und um die Patienten in die Lage zu versetzen, ihre Rechte vollständig zu kennen und auszuüben.


In deze mededeling worden onder andere innovatieve financieringsbronnen en nieuwe mechanismen voor de steunverlening besproken en de Raad wordt verzocht "ermee in te stemmen om meer vaart te zetten achter het uitwerken van de meest veelbelovende opties voor innoverende, aanvullende financieringsbronnen".

Darin werden unter anderem innovative Finanzierungsquellen und neue Umsetzungsmechanismen erörtert. Außerdem wird der Rat um Zustimmung zu einer „beschleunigten Prüfung der viel versprechendsten Optionen für innovative, zusätzliche Finanzierungsquellen“ ersucht.


Andere punten, onder meer de hiernavolgende, zullen eveneens opnieuw worden besproken in het kader van een voorlopige Reeks 2:

Im Rahmen der vorläufigen Stufe 2 werden u.a. die folgenden zusätzlichen Punkte erneut überprüft:


In zijn commentaar bij de opmerkingen van de Rekenkamer en de antwoorden van de Commissie over de verschillende sectoren waarvan het financieel beheer in 1997 door de Rekenkamer is onderzocht, vestigt de Raad overigens de aandacht op de problemen die nog moeten worden opgelost, onder andere via hervormingen die voor een deel nu worden besproken in het kader van Agenda 2000.

Der Rat weist außerdem in seinen Ausführungen zu den Bemerkungen des Rechnungshofs und zu den Antworten der Kommission hinsichtlich der verschiedenen Bereiche, in denen die Haushaltsführung für 1997 vom Rechnungshof geprüft worden ist, auf die noch offenen Probleme hin, die gelöst werden müssen, u.a. durch Reformen, von denen einige bereits - insbesondere im Rahmen der Beratungen über die Agenda 2000 - geprüft werden.


Harmonisatie van de internationale vergaderschema's zou onder andere een meer doordachte organisatie van het werk van de nationale delegaties mogelijk maken; ook de opleiding en de voorlichting inzake de inzet van de internationale onderhandelingen kunnen besproken worden.

Beispielsweise würde die Harmonisierung der Termine von internationalen Tagungen eine Rationalisierung der von den einzelstaatlichen Delegationen zu unternehmenden Anstrengungen ermöglichen; die Ausbildung und die Information über die Bedeutung der internationalen Verhandlungen sind ebenfalls Fragen, die in Angriff genommen werden müssen.




D'autres ont cherché : onder andere     onder meer     onder andere besproken     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onder andere besproken' ->

Date index: 2024-04-27
w