Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AOHD Per
Afvoerbak onder vensterbank installeren
Afvoerbak onder vensterbank plaatsen
Analoge elektronica begrijpen
Analoge regeling
Analoge stand
Analoge sturing
Beton gieten onder water
Beton storten onder water
Digitale elektronica ontwerpen
Digitale elektronica ontwikkelen
GATS Per
Onder bezwarende titel of om niet
Onder gebruikelijk voorbehoud
Onder gewoon voorbehoud
Onder het gewone voorbehoud
Onder het gezag plaatsen
Onder meer
Onder voorbehoud
Onder water beton gieten
Onder water beton storten
Theorie van analoge elektronica
Zending onder adresstrook
Zending onder adreswikkel
Zending onder band

Traduction de «onder analoge » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
onder gebruikelijk voorbehoud | onder gewoon voorbehoud | onder het gewone voorbehoud | onder voorbehoud

Eingang vorbehalten | unter den üblichen Vorbehalten | unter Vorbehalt


beton gieten onder water | beton storten onder water | onder water beton gieten | onder water beton storten

unter Wasser Beton gießen


analoge regeling | analoge stand | analoge sturing

analoge Betriebsart | analoge Steuerung | analoger Modus


zending onder adresstrook | zending onder adreswikkel | zending onder band

Sendung unter Streifband


analoge elektronica begrijpen | digitale elektronica ontwikkelen | digitale elektronica ontwerpen | theorie van analoge elektronica

Analogelektroniktheorie


afvoerbak onder vensterbank installeren | afvoerbak onder vensterbank plaatsen

Tropfkante anbringen | Wassernase anbringen




onder bezwarende titel of om niet

entgeltlich oder unentgeltlich




Algemene Overeenkomst inzake de handel in diensten-Bijlage betreffende het verkeer van natuurlijke personen die diensten verlenen die onder het toepassingsgebied van de overeenkomst vallen [ GATS Per | AOHD Per ]

Allgemeines Abkommen über den Dienstleistungsverkehr-Anhang über die Grenzüberschreitung natürlicher Personen zur Erbringung von Dienstleistungen im Rahmen dieses Abkommens [ GATS Per ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Landmobiele dienst — Radioapparatuur die gebruik maakt van integrale antennes primair bedoeld voor analoge spraak — Geharmoniseerde EN onder artikel 3.2 van de 2014/53/EU richtlijn

Mobiler Landfunkdienst — Funkgeräte, die eingebaute Antennen verwenden und hauptsächlich für analoge Sprachübertragung ausgelegt sind — Harmonisierte EN, die die wesentlichen Anforderungen nach Artikel 3.2 der EU-Richtlinie 2014/53/EU enthält


Landmobiele dienst — Radioapparatuur voor analoge en/of digitale communicatie (spraak en/of data) en werkend bij smalle band en met een antenne connector — Geharmoniseerde EN onder artikel 3.2 van de 2014/53/EU richtlijn

Mobiler Landfunkdienst — Funkgeräte zur analogen und/oder digitalen Kommunikation (Sprache und/oder Daten), die auf Schmalbandkanälen arbeiten und einen Antennenstecker haben — Harmonisierte EN, die die wesentlichen Anforderungen nach Artikel 3.2 der EU-Richtlinie 2014/53/EU enthält


Landmobiele dienst — Radioapparatuur met een interne of externe RF-connector, primair bedoeld voor analoge spraak — Geharmoniseerde EN onder artikel 3.2 van de 2014/53/EU richtlijn

Mobiler Landfunkdienst — Funkgeräte mit einem eingebauten oder externen HF-Steckverbinder, die hauptsächlich für analoge Sprachübertragung ausgelegt sind — Harmonisierte EN, die die wesentlichen Anforderungen nach Artikel 3.2 der EU-Richtlinie 2014/53/EU enthält


Bovendien impliceert de omstandigheid dat een wetsbepaling in het verleden discriminerend is bevonden, niet dat een analoge of, zoals te dezen, een gedeeltelijk analoge bepaling op een later tijdstip op dezelfde manier moet worden beoordeeld : enerzijds, omdat de omstandigheden en de context mogelijk zijn geëvolueerd rekening houdend met, bijvoorbeeld, het feit dat het recht van de Unie thans zelf voorziet in een mechanisme van omkering van het vermoeden, dat de lidstaten moeten invoeren in hun interne recht, anderzijds, omdat uit wat is aangegeven in de overweging B.5.5 volgt dat de wetgever, met die invoering, geen disc ...[+++]

Außerdem beinhaltet der Umstand, dass eine Gesetzesbestimmung in der Vergangenheit für diskriminierend befunden wurde, nicht, dass eine analoge Bestimmung oder - wie im vorliegenden Fall - eine teilweise analoge Bestimmung später Gegenstand derselben Beurteilung sein müsste, einerseits, weil die Umstände und der Kontext sich entwickeln konnten, beispielsweise unter Berücksichtigung dessen, dass im Recht der Union selbst heute ein Mechanismus der Umkehrung der Vermutung vorgesehen ist, den die Mitgliedstaaten in ihr innerstaatliches Recht einführen müssen, ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De keuze van de wetgever, die vergelijkbaar is met de keuzes die op andere gebieden in analoge omstandigheden zijn gemaakt, kan niet als klaarblijkelijk onredelijk worden beschouwd : zij berust immers, enerzijds, op de zorg de rechtsonzekerheid te voorkomen die het gevolg zou zijn van het feit dat bij ontstentenis van een bepaling zoals de bestreden bepaling, geen enkele netbeheerder zou zijn aangewezen, en, anderzijds, op de noodzaak om, ten aanzien van netbeheerders die onder de gelding van de vroegere wetgeving het voorwerp hebben ...[+++]

Die Entscheidung des Gesetzgebers, die mit denjenigen in anderen Bereichen unter gleichartigen Umständen vergleichbar ist, kann nicht als offensichtlich unvernünftig angesehen werden; sie beruht nämlich einerseits auf dem Bemühen, Rechtsunsicherheit zu vermeiden, die sich daraus ergeben würde, dass ohne eine Bestimmung wie die angefochtene Bestimmung kein Netzbetreiber benannt würde, und andererseits auf der Notwendigkeit, gegenüber den Netzbetreibern, die unter der Geltung der vorherigen Rechtsvorschriften für eine Dauer von zwanzig Jahren benannt worden sind, nicht das Recht auf Achtung des Eigentums in Frage zu stellen, das insbesond ...[+++]


De overige partijen in de procedure, die de hogere voorziening hebben ondersteund en in het ongelijk zijn gesteld, zullen hun eigen kosten dragen, onder analoge toepassing van artikel 69, lid 4, derde alinea, van het Reglement voor de procesvoering.

Die übrigen Verfahrensbeteiligten, die das Rechtsmittel unterstützt haben und mit ihrem Vorbringen unterlegen sind, haben in entsprechender Anwendung von Art. 69 § 4 Abs. 3 der Verfahrensordnung ihre eigenen Kosten zu tragen.


Zo voorziet de Agenda in een Europees programma inzake het radiospectrumbeleid dat ervoor moet zorgen dat bij de omschakeling van analoge naar digitale uitzending radiofrequenties worden vrijgemaakt (het "digitale dividend") voor nieuwe diensten, onder meer breedband.

Dazu ist ein europäisches Programm für die Frequenzpolitik geplant, das sicherstellen wird, dass die durch den Übergang vom analogen zum digitalen Rundfunk frei werdenden Funkfrequenzen (die sog. „digitale Dividende“) für neue Dienste, darunter auch Mobilfunk-Breitbanddienste, bereitgestellt werden.


De lidstaten blijven verplicht om minderjarige kinderen toegang tot het onderwijs te verschaffen onder analoge voorwaarden als voor hun nationale onderdanen gelden.

Die Mitgliedstaaten sollten verpflichtet bleiben, minderjährigen Kindern in ähnlicher Weise wie ihren eigenen Staatsangehörigen den Zugang zum Bildungssystem zu gestatten.


(14) De lidstaten blijven verplicht om minderjarige kinderen toegang tot het onderwijs te verschaffen onder analoge voorwaarden als voor hun nationale onderdanen gelden.

(14) Die Mitgliedstaaten sollten verpflichtet bleiben, minderjährigen Kindern in ähnlicher Weise wie ihren eigenen Staatsangehörigen den Zugang zum Bildungssystem zu gestatten.


- het daartoe opsporen van ernstige feiten in verband met de uitoefening van werkzaamheden in dienstverband die onverenigbaar kunnen zijn met de plichten van de ambtenaren en andere personeelsleden van de Gemeenschappen en aanleiding kunnen geven tot disciplinaire en, in voorkomend geval, strafrechtelijke sancties, dan wel onverenigbaar kunnen zijn met de analoge verplichtingen van de leden van instellingen, organen en instanties, de hoofden van instanties of personeelsleden van instellingen, organen en instanties die niet vallen onder het Statuut van de ...[+++]

- zu diesem Zweck schwerwiegende Handlungen im Zusammenhang mit der Ausübung der beruflichen Tätigkeit aufzudecken, die eine Verletzung der Verpflichtungen der Beamten und Bediensteten der Gemeinschaften, die disziplinarisch und gegebenenfalls strafrechtlich geahndet werden kann, oder eine Verletzung der analogen Verpflichtungen der Mitglieder der Organe und Einrichtungen, der Leiter der Ämter und Agenturen und der Mitglieder des Personals der Organe, Einrichtungen sowie Ämter und Agenturen, die nicht dem Statut unterliegen, darstellen können.


w