Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «on benelux nv waren » (Néerlandais → Allemand) :

Bij ministerieel besluit van 23 april 2014, dat in werking treedt op 23 april 2014, worden de licenties voor de gas- en elektriciteitslevering, bij ministeriële besluiten van 22 maart 2013 en 30 oktober 2013 tot 21 maart 2023 en 29 oktober 2023 toegekend aan de firma Expo France & Benelux nv, met maatschappelijke zetel Louisalaan 480, te 1050 Brussel (14e verdieping) behouden.

Durch Ministerialerlass vom 23. April 2014, der an demselben Datum in Kraft tritt, werden die Lizenzen zur Gas- und Stromversorgung, die der Firma " Expo France & Benelux SA" , mit Gesellschaftssitz in 1050 Bruxelles, avenue Louise 480, (14. Stock), durch die Ministerialerlasse vom 22. März 2013 und vom 30. Oktober 2013 gewährt wurden und die am 21. März 2023 und 29. Oktober 2023 ablaufen, aufrechterhalten.


In casu zijn bij de Raad van State gedingen aanhangig gemaakt betreffende vergunningen voor het oprichten en in werking hebben van drie elektriciteitscentrales op poederkool en biomassa. Het ging in het bijzonder om de vergunning die aan RWE Power AG was afgegeven voor een centrale te Eemsmond (provincie Groningen) en om twee vergunningen die aan Electrabel Nederland NV respectievelijk E.ON Benelux NV waren afgegeven met betrekking tot centrales te Rotterdam (provincie Zuid-Holland).

Im vorliegenden Fall sind beim Raad van State (Staatsrat der Niederlande) Rechtsstreitigkeiten betreffend den Bau und den Betrieb dreier Kohlenstaub- und Biomassekraftwerke anhängig gemacht worden. Im Einzelnen geht es um die der RWE Power AG erteilte Genehmigung für ein Kraftwerk in Eemsmond in der Provinz Groningen sowie um zwei Genehmigungen, die den Gesellschaften Electrabel Nederland NV bzw. E.On Benelux NV für Kraftwerke in Rotterdam, Provinz Zuid-Holland, erteilt wurden.


Bij verzoekschrift dat aan het Hof is toegezonden bij op 6 november 2007 ter post aangetekende brief en ter griffie is ingekomen op 8 november 2007, is beroep tot vernietiging ingesteld van de artikelen 173, 3° en 4°, 200, 202 en 203 van de wet van 25 april 2007 houdende diverse bepalingen (IV) (wijzigingen van de wet van 13 juni 2005 betreffende de elektronische communicatie), bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad van 8 mei 2007, derde editie, door de nv « Base », met maatschappelijke zetel te 1200 Brussel, Neerveldstraat 105, de nv « Euphony Benelux », met maatschappelijke zetel te 2000 Antwerpen, Ankerrui 9, de nv « Mobistar », met ...[+++]

Mit einer Klageschrift, die dem Hof mit am 6. November 2007 bei der Post aufgegebenem Einschreibebrief zugesandt wurde und am 8. November 2007 in der Kanzlei eingegangen ist, erhoben Klage auf Nichtigerklärung der Artikel 173 Nrn. 3 und 4, 200, 202 und 203 des Gesetzes vom 25. April 2007 zur Festlegung verschiedener Bestimmungen (IV) (Abänderungen des Gesetzes vom 13. Juni 2005 über die elektronische Kommunikation), veröffentlicht im Belgischen Staatsblatt vom 8. Mai 2007, dritte Ausgabe: die « Base » AG, mit Gesellschaftssitz in 1200 Brüssel, Neerveldstraat 105, die « Euphony Benelux » AG, mit Gesellschaftssitz in 2000 Antwerpen, Ankerr ...[+++]


Bij verzoekschrift dat aan het Hof is toegezonden bij op 6 november 2007 ter post aangetekende brief en ter griffie is ingekomen op 8 november 2007, is beroep tot vernietiging ingesteld van de artikelen 173, 3° en 4°, 200, 202 en 203 van de wet van 25 april 2007 houdende diverse bepalingen (IV) (wijzigingen van de wet van 13 juni 2005 betreffende de elektronische communicatie), bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad van 8 mei 2007, derde editie, door de nv « Base », met maatschappelijke zetel te 1200 Brussel, Neerveldstraat 105, de nv « Euphony Benelux », met maatschappelijke zetel te 2000 Antwerpen, Ankerrui 9, de nv « Mobistar », met ...[+++]

Mit einer Klageschrift, die dem Hof mit am 6. November 2007 bei der Post aufgegebenem Einschreibebrief zugesandt wurde und am 8. November 2007 in der Kanzlei eingegangen ist, erhoben Klage auf Nichtigerklärung der Artikel 173 Nrn. 3 und 4, 200, 202 und 203 des Gesetzes vom 25. April 2007 zur Festlegung verschiedener Bestimmungen (IV) (Abänderungen des Gesetzes vom 13. Juni 2005 über die elektronische Kommunikation), veröffentlicht im Belgischen Staatsblatt vom 8. Mai 2007, dritte Ausgabe: die « Base » AG, mit Gesellschaftssitz in 1200 Brüssel, Neerveldstraat 105, die « Euphony Benelux » AG, mit Gesellschaftssitz in 2000 Antwerpen, Ankerr ...[+++]


Bij verzoekschrift dat aan het Hof is toegezonden bij op 6 november 2007 ter post aangetekende brief en ter griffie is ingekomen op 8 november 2007, is beroep tot vernietiging ingesteld van de artikelen 173, 3° en 4°, 200, 202 en 203 van de wet van 25 april 2007 houdende diverse bepalingen (IV) (wijzigingen van de wet van 13 juni 2005 betreffende de elektronische communicatie), bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad van 8 mei 2007, derde editie, wegens schending van de artikelen 10, 11, 170 en 172 van de Grondwet, door de NV « Base », met maatschappelijke zetel te 1200 Brussel, Neerveldstraat 105, de NV « Euphony ...[+++]

Mit einer Klageschrift, die dem Hof mit am 6hhhhqNovember 2007 bei der Post aufgegebenem Einschreibebrief zugesandt wurde und am 8hhhhqNovember 2007 in der Kanzlei eingegangen ist, erhoben Klage auf Nichtigerklärung der Artikel 173 Nrn. 3 und 4, 200, 202 und 203 des Gesetzes vom 25hhhhqApril 2007 zur Festlegung verschiedener Bestimmungen (IV) (Abänderungen des Gesetzes vom 13hhhhqJuni 2005 über die elektronische Kommunikation), veröffentlicht im Belgischen Staatsblatt vom 8hhhhqMai 2007, dritte Ausgabe, wegen Verstosses gegen die Artikel 10, 11, 170 und 172 der Verfassung: die « Base » AG, mit Gesellschaftssitz in 1200 Brüssel, Neerveldstraat 105, die ...[+++]


De Europese Commissie heeft het Duitse Henkel KGaA toestemming gegeven voor de overname van de volledige bedrijfsonderdelen kleefstoffen en elektronische materialen ("AE-bedrijfsonderdelen"). Deze waren bij een recente overname van Imperial Chemical Industries plc (ICI) (Verenigd Koninkrijk) in handen gekomen van Akzo Nobel NV (Nederland).

Die Europäische Kommission hat im Rahmen der EU-Fusionskontrollverordnung die geplante Übernahme des gesamten Geschäftsbereichs Klebstoffe und Elektronikmaterialien der britischen Imperial Chemical Industries PLC (ICI) – die vor kurzem ihrerseits von Akzo Nobel N.V. Niederlande übernommen wurde – durch die Henkel KgaA Deutschland genehmigt.


De NV Tele 2 Belgium, de NV Mobistar, de NV Versatel Belgium, de NV Euphony Benelux, BT Limited Belgian Branch, de NV Verizon Belgium Luxembourg, de NV Colt Telecom en de NV Base, alle woonplaats kiezend bij Mrs. Dirk Arts en Tom De Cordier, Tervurenlaan 268A, te 1150 Brussel, hebben op 29 december 2006 een vordering tot schorsing van de tenuitvoerlegging ingesteld van het besluit van het Belgisch Instituut voor Postdiensten en Telecommunicatie in zijn hoedanigheid van beheerder van het Fonds voor de Universele Dienstverlening inzake Sociale Tarieven van 30 ok ...[+++]

Die Tele 2 Belgium AG, die Mobistar AG,die Versatel Belgium AG, die Euphony Benelux AG, BT Limited Belgian Branch, die Verizon Belgium Luxembourg AG, die Colt Telecom AG und die Base AG, die alle bei den Herren Dirk Arts und Tom De Cordier, Rechtsanwälte, avenue de Tervuren 268A in 1150 Brüssel, Domizil erwählt haben, haben am 29. Dezember 2006 einen Antrag auf Aussetzung der Ausführung des Beschlusses des Belgischen Instituts für Post- und Fernmeldewesen, handelnd als Verwalter des Universaldienstfonds in Sachen Sozialtarife, vom 30. ...[+++]


Gyproc Benelux SA/NV (België) heeft zich in 1996 bij dit kartel aangesloten.

Gyproc Benelux SA/NV (Belgien) hat sich ab 1996 an dem Kartell beteiligt.


De Europese Commissie heeft toestemming gegeven voor de voorgenomen overname van de Belgische bank Artesia Banking Corp SA/NV door Dexia SA/NV, een andere Belgische financiële groep die hoofdzakelijk actief is in de Benelux-landen.

Die Europäische Kommission hat die geplante Übernahme der belgischen Bank Artesia Banking Corp SA/NV durch den anderen belgischen, vor allem in den Benelux-Ländern tätigen Finanzkonzern Dexia SA/NV genehmigt.


Pro memorie bedragen de geldboeten: 1,5 miljoen ecu BASF 0,6 miljoen ecu DSM NV 3,2 miljoen ecu Elf Atochem SA 2,5 miljoen ecu Enichem SPA 1,5 miljoen ecu Hoechst AG 2,2 miljoen ecu Huels AG 2,5 miljoen ecu Imperial Chemical Industries PLC 0,75 miljoen ecu Limburgse Vinyl Maatschappij N.V. 1,75 miljoen ecu Montedison SPA 0,4 miljoen ecu Société artésienne de vinyl S.A. 0,85 miljoen ecu Shell International Chemical Company LTD 1,5 miljoen ecu Wacker Chemie GmbH De geldboeten voor Solvay en Norsk Hydro waren respectievelijk vastgesteld op 3,5 miljoen ecu en 0,75 miljoen ecu.

Die Geldbußen belaufen sich auf: BASF 1,5 Mio. ECU DSM NV 0,6 Mio. ECU Elf Atochem SA 3,2 Mio. ECU Enichem SPA 2,5 Mio. ECU Hoechst AG 1,5 Mio. ECU Huels AG 2,2 Mio. ECU Imperial Chemical Industries PLC 2,5 Mio. ECU Limburgse Vinyl Maatschappij N.V. 0,75 Mio. ECU Montedision SPA 1,75 Mio. ECU Société artésienne de vinyl S.A. 0,4 Mio. ECU Shell International Chemical Company LTD 0,85 Mio. ECU Wacker Chemie GmbH 1,5 Mio. ECU Die Geldbußen für Solvay und Norsk Hydro waren auf 3,5 Mio. bzw. 0,75 Mio. ECU festgesetzt worden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'on benelux nv waren' ->

Date index: 2023-08-15
w