Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "omzetten en hiermee niet zullen " (Nederlands → Duits) :

Dit helpt gerechtelijke dwalingen te voorkomen. Ik reken erop dat de lidstaten deze EU-wetgeving vlot in nationale wetgeving zullen omzetten en hiermee niet zullen wachten tot vlak voor de uiterste termijn. Zo kan dit recht snel werkelijkheid worden voor alle 500 miljoen EU-burgers".

Ich vertraue jetzt darauf, dass die Mitgliedstaaten diese neue EU-Richtlinie unverzüglich – und nicht erst kurz vor Ablauf der Frist – in ihr innerstaatliches Recht umsetzen, damit es für die 500 Millionen Unionsbürger greifbare Realität werden kann.“


Ze verwachten van ons concrete en gerichte daden en ik hoop echt, commissaris, dat u en de Commissie – waar het initiatiefrecht ligt dat het Parlement helaas niet heeft – ook echt, zoals u zei, prioriteit zullen geven aan dit onderwerp en dit voornemen zullen omzetten in een wetgevingsinitiatief, om te zorgen dat de rechten van Europeanen en hun families gerespecteerd worden en iedereen de gelijke en waardige behandeling krijgt waa ...[+++]

Europäerinnen und Europäer erwarten konkrete und geeignete Maßnahmen, Herr Kommissar, und ich hoffe wirklich, dass Sie und die Kommission – die über ein Initiativrecht verfügt, das diesem Haus leider fehlt – diesem Thema so viel Priorität geben werden, wie Sie sagen, und dass Sie diesbezüglich eine Gesetzesinitiative vorlegen, sodass die Rechte von Europäerinnen und Europäern und ihren Familien geachtet werden und sie alle mit der Gleichheit ...[+++]


Door het doortastende optreden van de Commissie, zien wij nu dat alle landen waar die tenuitvoerlegging ook niet perfect is – weliswaar niet zo slecht als in Frankrijk, maar niet perfect – nu plotseling zeggen dat zij die richtlijn nu eveneens volledig zullen gaan omzetten.

Wir sehen jetzt – weil die Kommission sich durchgesetzt hat –, dass alle Länder, die auch nicht perfekt sind – nicht in dem Maße unvollkommen wie Frankreich, aber doch nicht perfekt – jetzt anfangen zu sagen, dass sie die Richtlinie nun perfekt umsetzen werden.


Er moet controle zijn op de productie op dat kleine stuk grond van 40 bij 40 meter – heel wat mensen die zich hiermee bezighouden, zullen gelezen hebben over de zogeheten “cato”; dat betekent niet “hectare”, maar 40 bij 40 meter – en de cocaproductie moet bestemd zijn voor legaal gebruik: wat is er beter dan industrialisatie die de Mensheid dient.

Die Produktion dieser kleinen Quote von 40 x 40 m – viele Personen, die sich damit beschäftigen, werden vom so genannten „cato“ gelesen haben; bei „cato“ handelt es sich nicht um Hektar, es sind 40 x 40 m – muss kontrolliert und ihre Produkte müssen für den legalen Konsum verwendet werden: Was könnte besser sein, als zum Wohl der Menschheit zu industrialisieren.


Er moet controle zijn op de productie op dat kleine stuk grond van 40 bij 40 meter – heel wat mensen die zich hiermee bezighouden, zullen gelezen hebben over de zogeheten “cato”; dat betekent niet “hectare”, maar 40 bij 40 meter – en de cocaproductie moet bestemd zijn voor legaal gebruik: wat is er beter dan industrialisatie die de Mensheid dient.

Die Produktion dieser kleinen Quote von 40 x 40 m – viele Personen, die sich damit beschäftigen, werden vom so genannten „cato“ gelesen haben; bei „cato“ handelt es sich nicht um Hektar, es sind 40 x 40 m – muss kontrolliert und ihre Produkte müssen für den legalen Konsum verwendet werden: Was könnte besser sein, als zum Wohl der Menschheit zu industrialisieren.


Dit komt de geloofwaardigheid van de Unie niet ten goede. Als we er niet in slagen om de regeringen van de lidstaten ertoe te brengen dat ze de wetgeving van de Unie correct omzetten, kunnen we niet van de burgers verwachten dat zij geloven dat instellingen zoals de Commissie, de Raad of het Europees Parlement de uit de Gemeenschapswetgeving afgeleide rechten van diezelfde burgers op efficiënte wijze zullen beschermen.

Wenn es uns nicht gelingt, unsere Forderung nach korrekter Umsetzung des EU-Rechts gegenüber den Regierungen der Mitgliedstaaten durchzusetzen, können wir doch von den Menschen nicht den Glauben erwarten, dass Organe der Union wie die Kommission, der Rat oder das Europäische Parlament die aus dem Unionsrecht erwachsenden Rechte der Bürger wirksam verteidigen werden.


Krachtens in het Verdrag vastgestelde uitzonderingen zullen het Verenigd Koninkrijk en Ierland niet gebonden zijn aan de toepassing van deze maatregelen en zal Denemarken binnen zes maanden besluiten of het de maatregelen in zijn wetgeving zal omzetten.

Auf der Grundlage von Ausnahmeregelungen in den Verträgen sind Irland und das Vereinigte Königreich nicht in die Anwendung dieser Maßnahmen einbezogen; Dänemark wird innerhalb von sechs Monaten entscheiden, ob es die Maßnahmen in nationales Recht umsetzen wird.


· Vergunningverlening: Drie gevallen van niet-omzetting zijn het gevolg van vertraging bij de wetgeving (Griekenland, hoewel voor bepaalde principes ontheffing is gevraagd, Spanje waar wordt gewerkt aan een wet die de belangrijkste bepalingen moet omzetten; en Ierland waar de huidige ontwerp-voorschriften de omzetting grotendeels zullen bewerkstelligen).

· Genehmigung: Drei Fälle der Nichtumsetzung sind das Ergebnis von Verzögerungen im Gesetzgebungsverfahren (Griechenland, wobei eine Ausnahme hinsichtlich bestimmter Grundsätze beantragt wurde; Spanien, wo die wesentlichen Bestimmungen durch ein in Kürze zu verabschiedendes Gesetz umgesetzt werden dürften; Irland, wo die zur Zeit als Entwurf vorliegenden Rechtsvorschriften eine weitgehende Umsetzung bewirken werden).


Dit soort oproepen met andere middelen zullen ook verboden zijn hetzij wanneer de betrokken abonnees hiermee niet hebben ingestemd, hetzij wanneer abonnees deze oproepen niet wensen te ontvangen (de keuze tussen beide oplossingen wordt bepaald door de nationale wetgeving).

Anrufe dieser Art, die unter Zuhilfenahme anderer Mittel getätigt werden, sind ebenfalls verboten, wenn sie ohne die Einwilligung der betreffenden Teilnehmer erfolgen, oder an Teilnehmer gerichtet sind, die keine solchen Anrufe erhalten möchten (welche dieser Optionen gewählt wird, ist im innerstaatlichen Recht zu regeln).


Dit betekent dat de investering in gebouwen en uitrusting niet uitsluitend bestemd is voor O O-doeleinden omdat : - de ontwikkelingsfase van beperkte duur is (ongeveer een jaar) - gebouwen en uitrusting nadien als produktiefaciliteit zullen worden gebruikt, - de uitbreiding van de produktiefaciliteit gebaseerd zal zijn op de reeds verworven gebouwen en uitrusting en dientengevolge deze investeringen in produktieve investeringen zal omzetten.

Die Investitionen in Grundstücke und Ausrüstungen werden aus folgenden Gründen nicht ausschließlich F und E-Zwecken dienen: - die Entwicklungsphase ist auf lediglich ein Jahr beschränkt; - die Gebäude und Ausrüstungen werden daraufhin als Produktionsanlagen genutzt und - die Produktionsanlagen werden um die dann vorhandenen Gebäude und Ausrüstungen erweitert, wodurch sich die dafür vorgenommenen Investitionen in Produktionsinvestitionen umwandeln werden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'omzetten en hiermee niet zullen' ->

Date index: 2021-03-27
w