Ze verwachten van ons concrete en gerichte daden en ik hoop echt, commissaris, dat u en de Commissie – waar het initiatiefrecht ligt dat h
et Parlement helaas niet heeft – ook echt, zoal
s u zei, prioriteit zullen geven aan dit onderwerp en d
it voornemen zullen omzetten in een wetgevingsinitiatief, om te zorgen dat de rechten van Europeanen en hun families gerespecteerd worden en iedereen de gelijke en waardige behandeling krijgt waa
...[+++]r hij of zij recht op heeft.Europäerinnen und Europäer erwarten konkrete und geeignete Maßnahmen, Herr Kommissar, und ich hoffe wirklich, dass Sie und die Kommission – die über ein Initiativrecht verfügt, das diesem Haus leider fehl
t – diesem Thema so viel Priorität geben werden, wie Sie sagen, und das
s Sie diesbezüglich eine Gesetzesinitiative vorlegen, sodass die Rechte von Europäerinnen und Europäern und ihren Familien geac
htet werden und sie alle mit der Gleichheit ...[+++]und Würde behandelt werden, die sie verdienen.