Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...omdat de oplostemperatuur 15 deg.C boven Ac1 ligt
Ongehinderd reizen
Recht van ongehinderde doorvaart

Traduction de «omdat zij ongehinderd » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


recht van ongehinderde doorvaart

Recht auf ungehinderte Durchfahrt


...omdat de oplostemperatuur 15 deg.C boven Ac1 ligt

... da die Aufloesungstemperatur 15 C ueber Ac1 liegt
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De banken zullen profijt trekken van het voorstel omdat zij, ongehinderd door dergelijke verschillen, in de hele EU concurrerende producten zullen kunnen aanbieden.

Den Banken wird die neue Regelung insofern zugute kommen, als sie in der gesamten EU wettbewerbsfähige Produkte anbieten können, ohne dass Unterschiede bei der Einlagensicherung zu einem Hindernis werden.


Ze wordt over het algemeen als geslaagd beschouwd omdat ze voor ongehinderde uitvoering ("vrij verkeer") van rechterlijke uitspraken en meer rechtszekerheid zorgt en parallelle rechtszaken helpt vermijden, al wordt ze ook in sommige kringen bekritiseerd omwille van de ongewenste of oncommerciële resultaten die ze zou opleveren.

Sie gilt allgemein als großer Erfolg, da sie den freien Verkehr von Gerichtsentscheidungen erleichterte, die Rechtssicherheit erhöhte und es ermöglichte, parallele Verfahren zu vermeiden.


Daarentegen heeft een van de beruchtste drugshandelaren in Europa, Budimir Kujovic, het Bulgaarse burgerschap omdat hij van de topambtenaren van het Ministerie van Binnenlandse Zaken een paspoort heeft uitgereikt gekregen, zodat hij nu ongehinderd door de hele Unie kan reizen om zijn zaken te regelen.

Andererseits hat einer der berüchtigtsten Drogenhändler in Europa, Budimir Kujovic, die bulgarische Staatsbürgerschaft, weil ihm die höchsten Beamten im Innenministerium einen Pass ausgestellt haben, damit er frei in der EU reisen und seinen Geschäften nachgehen kann.


A. overwegende de noodzaak van rechtstreekse en ongehinderde deelname aan internationale netwerken voor samenwerking inzake volksgezondheid, fora en programma's voor alle delen van de wereld, met name omdat het tegenwoordig veel gemakkelijker kan voorkomen dat een aantal besmettelijke ziekten zich over grenzen heen verspreidt (bij voorbeeld vogelgriep, SARS),

A. in der Erwägung, dass eine direkte und ungehinderte Beteiligung an internationalen Netzen, Foren und Programmen für die Zusammenarbeit im Bereich Gesundheit für alle Teile der Welt erforderlich ist, insbesondere angesichts des heutzutage größeren Potenzials einer internationalen Ausbreitung von verschiedenen Infektionskrankheiten (z.B. Geflügelinfluenza, SARS),


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
A. overwegende de noodzaak van rechtstreekse en ongehinderde deelname aan internationale netwerken voor samenwerking inzake volksgezondheid, fora en programma's voor alle delen van de wereld, met name omdat het tegenwoordig veel gemakkelijker kan voorkomen dat een aantal besmettelijke ziekten zich over grenzen heen verspreidt (bij voorbeeld vogelgriep en Severe Acute Respiratory Syndrome (SARS)),

A. in der Erwägung, dass eine direkte und ungehinderte Beteiligung an internationalen Netzen, Foren und Programmen für die Zusammenarbeit im Bereich Gesundheit für alle Teile der Welt erforderlich ist, insbesondere angesichts des heutzutage größeren Potenzials einer internationalen Ausbreitung von verschiedenen Infektionskrankheiten (z.B. Vogelgrippe, Schweres Akutes Respiratorisches Syndrom - SARS),


Dat is een grote uitdaging, omdat het nieuwe institutionele kader a) flexibel moet zijn om zich te kunnen aanpassen aan de snelle technologische ontwikkelingen en behoeften van de markt zonder innovatieve ideeën te belemmeren en b) de ontwikkeling en productie van inhoud moet beschermen en de burger ongehinderde toegang tot informatie moet verzekeren.

Dies stellt eine große Herausforderung dar, denn der neue institutionelle Rahmen muss: a) flexibel sein, damit er sich den rasanten technologischen Entwicklungen und den Bedürfnissen des Marktes anpassen kann, ohne dabei innovative Ideen einzuschränken, und b) die Entwicklung und die Produktion von Inhalten schützen sowie allen Bürgern den ungehinderten Zugang zu Informationen gewähren.




D'autres ont cherché : ongehinderd reizen     recht van ongehinderde doorvaart     omdat zij ongehinderd     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'omdat zij ongehinderd' ->

Date index: 2021-12-03
w