Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "omdat u daarin nauwkeurig aangaf " (Nederlands → Duits) :

De Commissie gebruikte deze code omdat de Amerikaanse overheid zelf in haar antwoord van 19 december 2014 op de tweede aanvullende vragenlijst aangaf dat die code vanaf 2012 was gebruikt voor het verkrijgen van nauwkeurige statistische informatie over de uitvoer van biodiesel uit de VS.

Die Kommission hat diesen Code verwendet, weil die US-Regierung selbst in ihrer zweiten, ergänzenden Fragebogenantwort vom 19. Dezember 2014 angab, dass der Code ab 2012 benutzt worden sei, um genaue statistische Informationen über die Ausfuhren von Biodiesel aus den USA bereitzustellen.


– (IT) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, mijnheer Frattini, ik ben zeer te spreken over uw betoog, omdat u daarin nauwkeurig aangaf hoe ernstig het drugsprobleem binnen de Europese Unie is.

– (IT) Herr Präsident, verehrte Kolleginnen und Kollegen! Ich kann Ihre Rede nur begrüßen, Herr Frattini, weil Sie genau herausgestellt haben, wie ernst das Drogenproblem in der Europäischen Union ist.


De rapportageverplichting moet in het kader van de onderhavige verordening zo nauwkeurig mogelijk worden omschreven, omdat daarin de basisgegevens voor een verzameling van gebruiksdata van deze producten zijn vervat (zie bijlage II, sectie 1).

Die Meldepflicht sollte im Rahmen der vorliegenden Verordnung möglichst präzise gefasst werden, da sie die Grunddaten für eine Erfassung der Verwendungsdaten dieser Produkte bereitstellt (siehe Anhang II, Abschnitt 1).


Ik wil er echter wel aan toevoegen dat de Europese politieke partijen, om redenen die de rapporteur zelf al aangaf, van groot belang zijn omdat daarin de politieke keuzes tot uitdrukking komen waar we in de Europese Unie mee te maken hebben.

Lassen Sie mich noch hinzufügen, dass die europäischen Parteien aus den vom Berichterstatter selbst genannten Gründen wichtig sind, weil sie die politischen Wahlmöglichkeiten verkörpern, vor denen wir als Europäische Union stehen.


Ten slotte ­– en vooral – geldt dat voor de artikelen 10 en 11 van het verdrag, die een beslissende rol spelen in de structuur ervan, omdat daarin de belangrijkste verplichtingen met betrekking tot de invoer en de uitvoer van in deze bijlage opgenomen chemische stoffen zijn neergelegd en een nauwkeurige omschrijving van de PIC-procedure wordt gegeven.

Schließlich und vor allem gelte es für die Artikel 10 und 11 des Übereinkommens, die in seinem System eine entscheidende Rolle spielten, indem sie die Hauptverpflichtungen im Hinblick auf Einfuhren und die Ausfuhr von in die genannte Anlage aufgenommenen Chemikalien aufstellten und die Konturen des PIC‑Verfahrens genau festlegten.


Ik juich het voorstel toe, omdat daarin de doelgroepen nauwkeurig worden omschreven, omdat de voorwaarden voor opneming worden verbeterd en de integratie van vluchtelingen dient te worden gesteund en omdat de reïntegratie van tijdelijke vluchtelingen moet worden bevorderd.

Ich begrüße den Vorschlag, weil darin die Zielgruppen genau definiert werden, weil die Aufnahmebedingungen verbessert und die Integration von Flüchtlingen unterstützt werden sollte und weil die Reintegration von temporären Flüchtlingen gefördert werden soll.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'omdat u daarin nauwkeurig aangaf' ->

Date index: 2024-11-19
w