Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «omdat ik overeenkomstig het reglement het woord moet geven » (Néerlandais → Allemand) :

- Mijnheer Ortuondo, u mag alleen als plaatsvervanger van de heer Noguiera spreken, omdat ik overeenkomstig het Reglement het woord moet geven aan andere afgevaardigden die aanvullende vragen willen stellen.

Herr Ortuondo, Sie dürfen sich nur stellvertretend für Herrn Nogueira äußern, denn gemäß der Geschäftsordnung gibt es andere Mitglieder, die zusätzliche Anfragen stellen möchten.


- (EN) Mijnheer de Voorzitter, een punt van orde. Op de eerste plaats wil ik erop wijzen dat in het Reglement staat dat wanneer een lid van het Parlement een punt van orde wil maken, de Voorzitter hem het woord moet geven, en ik wilde dus een punt van orde maken.

– Herr Präsident! Zunächst möchte ich eine Bemerkung zur Geschäftsordnung machen, denn das Regelwerk besagt, dass, wenn ein Abgeordneter dieses Parlaments eine Bemerkung zur Geschäftsordnung machen möchte, der Präsident nachgeben sollte, und ich wollte eine verfahrenstechnische Bemerkung zur Geschäftsordnung machen.


Ik heb u vandaag niet het woord gegeven, mijnheer De Rossa, omdat u het geluk hebt gehad tijdens de vorige twee vergaderingen te kunnen spreken, zoals u heel goed weet, en ik stel mij op het standpunt dat ik voorrang moet geven aan leden die eerder het woord hebben gevoerd.

Sie können mir glauben, dass ich Ihre Vorschläge gerne entgegennehme. Ich habe Ihnen heute nicht das Wort erteilt, Herr De Rossa, weil Sie das Glück hatten, in den beiden vorangegangenen Sitzungen zu sprechen, wie Sie genau wissen, und ich war der Ansicht, dass ich jenen Mitgliedern Vorrang einräumen sollte, die vorher nicht zu Wort gekommen sind.


– (ES) Mijnheer de Voorzitter, ik denk dat de Fractie van de Europese Volkspartij (Christen-democraten) en Europese Democraten, overeenkomstig het Reglement van dit Parlement, als eerste het woord moet voeren, omdat zij het initiatief tot deze resolutie heeft genomen.

– (ES) Herr Präsident! Ich glaube, dass nach der Geschäftsordnung des Parlaments derjenige, der diese Entschließung ursprünglich eingereicht hat, nämlich die Fraktion der Europäischen Volkspartei (Christdemokraten) und europäischer Demokraten, als Erster sprechen muss.


Ik ben bang dat ik u het woord niet kan geven, mijnheer Patakis, omdat u het oorspronkelijk ook niet had. Om die reden kan ik u op grond van het Reglement ook nu het woord niet geven.

Ich fürchte, Herr Patakis, ich kann Ihnen nicht das Wort erteilen, weil Ihnen auch vorhin das Wort nicht erteilt wurde und ich es Ihnen nach der Geschäftsordnung jetzt nicht erteilen darf.


1. De in artikel 10, leden 1 en 3, van Verordening (EEG) nr. 4064/89 vastgestelde termijnen worden opgeschort, indien de Commissie overeenkomstig artikel 11, lid 5, of artikel 13, lid 3, van die verordening een beschikking moet geven, omdat:

(1) Die in Artikel 10 Absätze 1 und 3 der Verordnung (EWG) Nr. 4064/89 bezeichneten Fristen werden gehemmt, wenn die Kommission eine Entscheidung nach Artikel 11 Absatz 5 oder Artikel 13 Absatz 3 derselben Verordnung zu erlassen hat, weil




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'omdat ik overeenkomstig het reglement het woord moet geven' ->

Date index: 2021-10-05
w