Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "omdat daarin zowel " (Nederlands → Duits) :

Onder de personeelsleden die op 1 september 2012 sinds lang het ambt van provisor uitoefenden, maar die daarin niet konden worden benoemd omdat zij niet de mogelijkheid hadden om het vereiste brevet te behalen, bevinden zich zowel personen die tijdelijk een vacante betrekking bekleedden als personen die tijdelijk een beschikbare maar niet-vacante betrekking bekleedden.

Unter den Personalmitgliedern, die am 1. September 2012 seit langem das Amt als Provisor ausübten, darin jedoch nicht endgültig ernannt werden konnten, weil sie nicht die Möglichkeit hatten, das vorgeschriebene Brevet zu erlangen, sind sowohl Personen, die zeitweilig eine freie Stelle besetzten, als auch Personen, die zeitweilig eine verfügbare, aber nicht freie Stelle besetzten.


– (FR) Ik heb voor het verslag-Gomes gestemd omdat daarin zowel vanuit economisch als vanuit politiek oogpunt een gedetailleerde analyse wordt gegeven van de oorzaken en gevolgen van China’s oppermachtigheid in Afrika.

– (FR) Ich habe für den Bericht Gomes gestimmt, der detailliert die Ursachen und die Folgen der chinesischen Vorherrschaft in Afrika auf wirtschaftlicher wie auch auf politischer Ebene analysiert.


Het antwoord moet gezocht worden in de verbetering van de wetgeving, en daarom hebben we gestemd tegen amendement 24 en amendement 16, dat zowel nutteloos als overbodig was, omdat daarin niets gezegd wordt over de vereisten inzake wetgeving.

Die Antwort ist eine Verbesserung der Rechtsvorschriften, und darum haben wir gegen Änderungsantrag 24 und Änderungsantrag 16 gestimmt, der wenig hilfreich und auch unnötig war, weil er sich nicht mit der legislativen Notwendigkeit beschäftigt.


- (IT) Mijnheer de Voorzitter, geachte collega’s, het tiende verslag over de regulering van de elektronische-communicatiemarkten is een zeer belangrijk document voor de sector, omdat daarin een objectieve en diepgaande analyse wordt gegeven van de marktsituatie, zowel wat betreft de technologische en economische ontwikkelingen als ten aanzien van maatregelen ter bevordering van concurrentie.

– (IT) Herr Präsident, meine Damen und Herren! Der zehnte Bericht über die Vorschriften für Märkte im Bereich der elektronischen Kommunikation ist ein höchstwichtiges Dokument für den Sektor, denn er beinhaltet eine objektive und eingehende Analyse der Märkte, sowohl hinsichtlich der technologischen und wirtschaftlichen Entwicklungen des Sektors als auch in Bezug auf die Maßnahmen zur Förderung des Wettbewerbs.


- (IT) Mijnheer de Voorzitter, geachte collega's, ik steek van wal met mijn hartelijke dank aan collega Maaten voor zijn verslag, met name omdat daarin zoveel aandacht wordt besteed aan zowel de bescherming van de volksgezondheid als kwesties die verband houden met het productiestelsel.

– (IT) Herr Präsident, verehrte Kolleginnen und Kollegen! Zunächst ein herzliches Dankeschön an Herrn Maaten für seinen Bericht und insbesondere für die Aufmerksamkeit, die er darin dem Schutz der Volksgesundheit und gleichzeitig den Fragen im Zusammenhang mit der Situation der Produzenten gewidmet hat.


VII. Disciplinaire maatregelen en sancties: beknopte informatie te verstrekken over afgesloten administratieve onderzoeken en disciplinaire procedures; wijst erop dat de Commissie informatie heeft verstrekt over 14 van de 26 dossiers die in 1999 werden geopend, onderzocht of afgerond of betrekking hebben op uitgaven van 1999; is van mening dat de 12 openstaande gevallen in het kader van de volgende kwijtingsprocedure moeten worden behandeld; verzoekt de Commissie streng op te treden tegen personen, zowel commissarissen, kabinetsmedewerkers als ambtenaren, bij wie ernstig plichtverzuim is vastgesteld; herinnert eraan dat ambtenaren o ...[+++]

VII. Disziplinarverfahren und Strafmaßnahmen: Bereitstellung kurzgefasster Informationen über abgeschlossene administrative Ermittlungen und Disziplinarverfahren; das Parlament stellt fest, dass die Kommission Auskünfte über 14 der 26 Verfahren abgegeben hat, die 1999 durchgeführt bzw. abgeschlossen wurden oder die sich auf Ausgaben von 1999 bezogen; vertritt die Auffassung, dass die 12 noch laufenden Verfahren im Rahmen des nächsten Entlastungsverfahrens behandelt werden sollten; fordert die Kommission zur strengen Anwendung von geeigneten Strafmaßnahmen gegen solche Personen auf, die - seien es Mitglieder der Kommission, Kabinettsangehörige oder Beamte - nachweislich ihre Pflichten erheblich verletzt haben; erinnert daran, dass aufgr ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : worden benoemd omdat     daarin     bevinden zich zowel     verslag-gomes gestemd omdat daarin zowel     overbodig was omdat     omdat daarin     zowel     omdat     name omdat     name omdat daarin     besteed aan zowel     tegen personen zowel     omdat daarin zowel     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'omdat daarin zowel' ->

Date index: 2024-05-13
w