Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "omdat daar duidelijk " (Nederlands → Duits) :

Omdat de richtlijn duidelijke en precieze regels vaststelt, kunnen personen zich daar bovendien rechtstreeks voor de nationale rechter op beroepen, ook wanneer hun lidstaat de betrokken regels nog niet volledig in nationaal recht heeft omgezet.

Da ein Großteil der in der Richtlinie verankerten Rechte klar und hinreichend bestimmt ist, kann sich der Einzelne vor den nationalen Gerichten aber auch direkt auf diese Rechte berufen, selbst wenn sein Mitgliedstaat die Richtlinie noch nicht vollständig umgesetzt hat.


– (DE) Mevrouw de Voorzitter, Liu Xiaobo heeft de Nobelprijs voor de vrede gekregen, en wij zijn daar blij mee, omdat daardoor duidelijk is gebleken dat de rechten van de mens universeel zijn en tot de kern van ons politiek zelfbegrip behoren.

– Frau Präsidentin! Liu Xiaobo hat den Friedensnobelpreis bekommen, und wir haben uns darüber gefreut, weil damit zum Ausdruck gekommen ist, dass es eine Universalität von Menschenrechten gibt, die zum Kernbestand unseres politischen Selbstverständnisses gehört.


Overwegende dat de gemeente Chaumont-Gistoux er in haar advies van 29 maart 2010 op wijst dat het ontwerpgebied gelegen is op het aanrakingsvlak tussen de Brabant-Haspengouwse hoogvlakte en de Brabantse glooiingen; dat daar een bijzonder interessant landschap uit voortspruit, waarbij een overgang duidelijk wordt tussen het Haspengouwse « openfield » en de meer besloten landschappen van centraal Waals-Brabant; dat het juist op die plek is, waar het Haspengouws plateau symbolisch in het valleitje van de Ry des Papeteries duikt, dat de ...[+++]

In der Erwägung, dass die Gemeinde Chaumont-Gistoux in ihrem Gutachten vom 29. März 2010 angibt, dass die vom Projekt betroffene Zone sich an der Schnittstelle zwischen dem Hespengauer Plateau und der Brabanter Tälerlandschaft befindet; dass diese Gegend eine besonders interessante Landschaft bietet, mit dem Übergang von den Hespengauer « openfield » Landschaften zu den mehr abgeschotteten Landschaften von zentral Wallonisch-Brabant; dass die Erweiterung der Sandgrube genau an dieser Stelle stattfinden wird, die durch das Eindringen des Hespengauer Plateaus in das Tal des Ry des Papeteries symbolisiert wird; dass die Bewirtschaftung d ...[+++]


- met een duidelijke regionale, continentale of mondiale dimensie, omdat daar de meerwaarde van de gemeenschappelijke strategie te vinden is;

- Maßnahmen mit einer eindeutig regionalen, kontinentalen oder globalen Dimension entsprechend dem Mehrwert der Gemeinsamen Strategie;


Het Zweedse voorzitterschap dringt erop aan dat het probleem in kwestie nog voor de inwerkingtreding van het Verdrag van Lissabon het fiat krijgt van het Europees Parlement. De rapporteur wil zich daar duidelijk van distantiëren, mede omdat de inwerkingtreding nog slechts een kwestie van dagen is.

Der schwedische Ratsvorsitz besteht darauf, dass der vorliegende Beschluss vom Europäischen Parlament bis zum Inkrafttreten des Vertrags von Lissabon verabschiedet wird: Die Berichterstatterin ist damit überhaupt nicht einverstanden, da das Inkrafttreten des Vertrags von Lissabon nur noch eine Frage von Tagen ist.


Beleid wordt overgeheveld naar de Gemeenschap of naar het niveau van de eurozone wanneer daar duidelijke voordelen aan verbonden zijn omdat spillover- of externe effecten in het beleid in aanmerking kunnen worden genomen.

Politikbereiche werden auf die Ebene der Gemeinschaft bzw. des Euro-Währungsraums verlagert, wenn ein solches Vorgehen klare Vorteile bringt. Dies ist der Fall, wenn Übertragungs- und externen Effekten Rechnung zu tragen ist.


Beleid wordt overgeheveld naar de Gemeenschap of naar het niveau van de eurozone wanneer daar duidelijke voordelen aan verbonden zijn omdat spillover- of externe effecten in het beleid in aanmerking kunnen worden genomen.

Politikbereiche werden auf die Ebene der Gemeinschaft bzw. des Euro-Währungsraums verlagert, wenn ein solches Vorgehen klare Vorteile bringt. Dies ist der Fall, wenn Übertragungs- und externen Effekten Rechnung zu tragen ist.


Het is van groot belang dat we rekening houden met de speciale behoeften van bepaalde regio's waar de werkloosheid, maar ook de natuurlijke/geografische omstandigheden, armoedebevorderend werken, omdat de voorwaarden voor ontwikkeling, werkgelegenheid en welvaart daar duidelijk achterblijven bij die in de meer ontwikkelde centra.

Es ist von entscheidender Bedeutung, dass die besonderen Bedingungen einiger Regionen berücksichtigt werden, in denen Arbeitslosigkeit und bestimmte geophysische Faktoren die Armut verstärken und die Voraussetzungen für Wachstum, Beschäftigung und Wohlstand im Vergleich zu den entwickelten Zentren eindeutig begrenzt sind.


Omdat daar duidelijk werd dat een herziening van het huidige beleid voor chemische stoffen noodzakelijk was, heeft de Commissie toegezegd dat zij het functioneren van vier belangrijke rechtsinstrumenten voor chemische stoffen in de Gemeenschap [5] zou evalueren.

In Anerkennung der Tatsache, dass eine Überprüfung der gegenwärtigen Chemikalienpolitik notwendig ist, verpflichtete sich die Kommission, die Ergeb nisse der praktischen Durchführung von vier wichtigen Rechtsvorschriften [5], denen Chemikalien in der Gemeinschaft unterworfen sind, zu überprüfen.


22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende de definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan Nijvel met het oog op de opneming van een gemengde bedrijfsruimte op het grondgebied van de gemeente Tubeke (Tubeke en Sint-Renelde) (blad 39/1N) De Waalse Regering, Gelet op het CWATUP (Waals Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium), meer bepaald de artikels 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het SDER (Gewestelijk Ruimtelijk Ontwikkelingsplan - GROP) goedgekeurd door de Regering op 27 m ...[+++]

22. APRIL 2004 - Erlass der Wallonischen Regierung zur endgültigen Verabschiedung der Revision des Sektorenplans Nivelles zwecks der Eintragung eines gemischten Gewerbegebiets auf dem Gebiet der Gemeinde Tubize (Tubize und Saintes) (Karte 39/1N) Die Wallonische Regierung, Aufgrund des wallonischen Gesetzbuches über die Raumordnung, den Städtebau und das Erbe, insbesondere der Artikel 22, 23, 30, 35, 37, 41 bis 46 und 115; Aufgrund des von der Regierung am 27. Mai 1999 verabschiedeten Entwicklungsplans des regionalen Raumes (SDER); Aufgrund des Königlichen Erlasses vom 1. Dezember 1981 zur Festlegung des Sektorenplans Nivelles, insbeso ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'omdat daar duidelijk' ->

Date index: 2023-12-05
w