Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «omdat beide voorstellen » (Néerlandais → Allemand) :

Bovendien heeft de rapporteur na analyse van Advies nr. 1/2013 van de Rekenkamer van 7 februari over beide voorstellen van de Commissie besloten enkele van de aanbevelingen van de Rekenkamer over te nemen, omdat zij ervan overtuigd is dat hierdoor een grotere juridische zekerheid ontstaat en meer verantwoording van financiële actoren zal worden afgelegd.

Des Weiteren hat die Berichterstatterin nach Prüfung der Stellungnahme Nr. 1/2013 des Rechnungshofs vom 7. Februar zu beiden Kommissionsvorschlägen beschlossen, einige der Empfehlungen des Hofes, die nach ihrer Überzeugung die Rechtssicherheit und die Verantwortlichkeit der Finanzakteure erhöhen werden, aufzugreifen.


De rapporteur is nog steeds van mening dat een splitsing technisch en systematisch niet noodzakelijk is, vooral omdat zij vindt dat er inhoudelijk geen substantieel verschil mag bestaan tussen de beide voorstellen. Zij vindt namelijk dat het niet juist is om partners in een geregistreerd partnerschap de mogelijkheid om zelf het toepasselijke recht en het bevoegde gerecht te bepalen te ontzeggen (zie punt 2).

Die Berichterstatterin hält nach wie vor eine Trennung regelungstechnisch und systematisch nicht für zwingend, zumal sie eine zentrale inhaltliche Differenzierung zwischen den beiden Vorschlägen – nämlich den eingetragenen Partnerschaften eine Rechtswahl und auch die daran anknüpfende Wahl des Gerichtsstands zu versagen (dazu unter 2.) – ablehnt.


Omdat beide voorstellen zijn aanvaard heb ik vóór dit verslag gestemd.

Da beide Vorschläge gebilligt wurden, habe ich für diesen Bericht gestimmt.


b) het Europees Parlement zal zich buigen over beide voorstellen, zowel de beschikking van de Raad als het Zweedse initiatief, omdat beide benaderingen elkaar aanvullen waar het gaat om de uitwisseling van informatie en inlichtingen;

(b) das Europäische Parlament wird die beiden Vorschläge, den Ratsbeschluss und die Initiative Schwedens, prüfen, die als komplementäre Strategien für den Austausch von Informationen und nachrichtendienstlichen Erkenntnissen betrachtet werden können;


Grotendeels omdat beide voorstellen een zeer ruim toepassingsgebied hebben, is het wetgevingsproces trager verlopen dan verwacht.

Vor allem wegen ihres sehr breiten Geltungsbereichs war das Tempo der Fortschritte bei der Rechtsetzung langsamer als erwartet.


Grotendeels omdat beide voorstellen een zeer ruim toepassingsgebied hebben, is het wetgevingsproces trager verlopen dan verwacht.

Vor allem wegen ihres sehr breiten Geltungsbereichs war das Tempo der Fortschritte bei der Rechtsetzung langsamer als erwartet.


het Europees Parlement zal zich buigen over beide voorstellen, zowel de beschikking van de Raad als het Zweedse initiatief, omdat beide benaderingen elkaar aanvullen waar het gaat om de uitwisseling van informatie en inlichtingen;

das Europäische Parlament wird die beiden Vorschläge, den Ratsbeschluss und die Initiative Schwedens, prüfen, die als komplementäre Strategien für den Austausch von Informationen und nachrichtendienstlichen Erkenntnissen betrachtet werden können;


In beide voorstellen vallen de bepalingen over de financiële middelen buiten het bestek van de partiële algemene oriëntatie, omdat zij op horizontaal niveau zullen worden behandeld.

Bei beiden Vorschlägen sind die Bestimmungen zur Mittelausstattung nicht Bestandteil der partiellen allgemeinen Ausrichtung, da darüber bereichsübergreifend verhandelt wird.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'omdat beide voorstellen' ->

Date index: 2022-10-05
w