Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bemiddelaar
Beroep bij de Europese Ombudsman
Beroep op de EG-bemiddelaar
Communautair bemiddelaar
De heer
Dhr
Dienst ombudsman
EG-bemiddelaar
Europees bemiddelaar
Europese Ombudsman
Europese ombudsman
Heer
Hr
Kinderombudsman
Kinderombudsvrouw
Nationale ombudsvrouw
Ombudsman
Ombudsman van de verzekeringen
Ombudsman van het Waalse Gewest
Parlementair ombudsman
Parlementaire ombudsman

Traduction de «ombudsman de heer » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
De heer | Heer | Dhr [Abbr.] | Hr [Abbr.] | M.,Mijnh. [Abbr.]

Herr | H. [Abbr.]


Europese ombudsman [ communautair bemiddelaar | EG-bemiddelaar | Europees bemiddelaar ]

Europäischer Bürgerbeauftragter [ Bürgerbeauftragter der Gemeinschaft | Bürgerbeauftragter EG | Europäischer Ombudsmann ]




beroep bij de Europese Ombudsman [ beroep op de EG-bemiddelaar ]

Inanspruchnahme des Europäischen Bürgerbeauftragten [ Inanspruchnahme des Bürgerbeauftragten EG ]


Europese Ombudsman | Ombudsman

Bürgerbeauftragter | Europäischer Bürgerbeauftragter


parlementair ombudsman | parlementaire ombudsman

Ombudsmann des Reichstags


kinderombudsman | nationale ombudsvrouw | kinderombudsvrouw | ombudsman

Bürgerbeauftragter | Ombudsfrau | Ombudsmann | Ombudsmann/Ombudsfrau




ombudsman van het Waalse Gewest

Schlichter der Wallonischen Region


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Op 14 maart 2013 heeft de Europese Ombudsman, de heer P. Nikiforos Diamandouros, de Voorzitter van het Europees Parlement, de heer Martin Schulz, in kennis gesteld van zijn voornemen op 1 oktober 2013 met pensioen te gaan.

Am 14. März 2013 informierte der Europäische Bürgerbeauftragte, P. Nikiforos Diamandouros, den Präsidenten des Europäischen Parlaments, Martin Schulz, über seine Absicht, am 1. Oktober 2013 in den Ruhestand zu gehen.


A. overwegende dat het Jaarverslag 2010 over de werkzaamheden van de Europese ombudsman op 10 mei 2011 officieel is aangeboden aan de Voorzitter van het Parlement en dat de ombudsman, de heer Nikiforos Diamandouros, zijn verslag op 23 mei 2011 in Brussel aan de Commissie verzoekschriften heeft voorgelegd;

A. in der Erwägung, dass der Jahresbericht 2010 über die Tätigkeit des Europäischen Bürgerbeauftragten am 10. Mai 2011 offiziell dem Präsidenten des Europäischen Parlaments übergeben wurde und dass der Bürgerbeauftragte, Herr Nikiforos Diamandouros, seinen Bericht dem Petitionsausschuss am 23. Mai 2011 in Brüssel vorgestellt hat;


de heer Nikiforos DIAMANDOUROS voor de functie van Europese Ombudsman te verkiezen;

Herr Nikiforos DIAMANDOUROS wird zum Europäischen Bürgerbeauftragten gewählt.


D. overwegende dat in het lopende jaar de huidige Ombudsman, de heer Nikiforos Diamandouros, zijn tweede en volledige mandaat aanvat en dat tegelijk de functie van Europese Ombudsman in september tien jaar bestaat,

D. in der Erwägung, dass in diesem Jahr der derzeitige Bürgerbeauftragte, Nikiforos Diamandouros, seine zweite Amtszeit antritt und das Amt des Europäischen Bürgerbeauftragten im September zehn Jahre besteht,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
E. overwegende dat op 8 maart 2005 het jaarverslag van de Ombudsman 2004 officieel werd voorgesteld aan de Voorzitter van het Europees Parlement en dat de Ombudsman, de heer Nikiforos Diamandouros, zijn verslag op 10 mei 2005 heeft ingediend bij de Commissie verzoekschriften in Straatsburg,

E. in der Erwägung, dass der Jahresbericht 2004 des Bürgerbeauftragten dem Präsidenten des Europäischen Parlaments am 8. März 2005 offiziell überreicht wurde und der Bürgerbeauftragte, Nikiforos Diamandouros, seinen Bericht am 10. Mai 2005 dem Petitionsausschuss in Straßburg vorlegte,


Q. overwegende dat in het jaarverslag wordt opgemerkt dat zowel de voormalige Ombudsman, de heer J. Söderman, als de huidige, de heer Nikiforos Diamandouros, hebben aangedrongen op de nadrukkelijke erkenning van de rol van ombudsmannen en andere buitengerechtelijke redresvoorzieningen in de Grondwet,

Q. in der Erwägung, dass im Jahresbericht darauf hingewiesen wird, dass sowohl der frühere Bürgerbeauftragte, Jacob Söderman, als auch der jetzige, Nikiforos Diamandouros, darauf gedrängt haben, dass die Rolle der Bürgerbeauftragten und anderer außergerichtlicher Rechtsbehelfe in der Verfassung ausdrücklich anerkannt werden,


het antwoord op de brief die de Europese ombudsman aan de Raad heeft toegezonden betreffende klacht 817/2006/TN van de heer Martin SKÖRVALD (5657/07); het antwoord op de brief die de Europese ombudsman aan de Raad heeft toegezonden betreffende klacht 3004/2006/JMA van de heer Stephen HUGHES, lid van het EP (5023/07); het antwoord op confirmatief verzoek 40/c/01/06 van de heer Sebastian Max HAUSER, met tegenstem van de Deense en d ...[+++]

die Antwort auf das Schreiben, das der Europäische Bürgerbeauftragte im Zusammenhang mit der Beschwerde 817/2006/TN von Herrn Martin SKÖRVALD an den Rat gerichtet hat (Dok. 5657/07); die Antwort auf das Schreiben, das der Europäische Bürgerbeauftragte im Zusammenhang mit der Beschwerde 3004/2006/JMA von Herrn Stephen HUGHES, MdEP, an den Rat gerichtet hat (Dok. 5023/07); die Antwort auf den Zweitantrag Nr. 40/c/01/06 von Herrn Sebastian Max HAUSER gegen die Stimmen der dänischen und der schwedischen Delegation (Dok. 5011/07); die A ...[+++]


De Europese Ombudsman, de heer Jacob Söderman, heeft vandaag benadrukt dat het Gemeenschapsrecht op alle niveau's van de Unie dient te worden gerespecteerd".

Der Europäische Bürgerbeauftragte, Jacob Söderman, hat heute die Notwendigkeit unterstrichen, das Gemeinschaftsrecht auf allen Ebenen der Union zu beachten.


Mevrouw Anne-Marie SIGMUND namens het Economisch en Sociaal Comité, de heer Jozef CHABERT namens het Comité van de Regio's, en de ombudsman, de heer Sodermann, konden zo ten overstaan van de leden van de Conventie een uiteenzetting geven van hun eerste overwegingen met betrekking tot het thans aanvangende proces; zij hebben verzocht in een later stadium, wanneer de werkzaamheden verder gevorderd zullen zijn, opnieuw te worden gehoord door de Conventie.

So konnten Frau Annemarie SIGMUND für den Wirtschafts- und Sozialausschuß, Herr Jozef CHABERT für den Ausschuß der Regionen und der Bürgerbeauftragte Herr Södermann den Mitgliedern des Konvents ihre ersten Überlegungen zu den nun anlaufenden Beratungen vortragen; sie baten darum, zu einem späteren Zeitpunkt, wenn die Arbeiten weiter fortgeschritten sind, erneut die Möglichkeit zu erhalten, vor dem Konvent zu sprechen.


Bij besluit van de Waalse Regering van 8 februari 2002 wordt de heer Arsène Declerc, eerste raadsheer bij de dienst van de Ombudsman van het Waalse Gewest, aangewezen als Commissaris bij het Commissariaat voor Administratieve vereenvoudiging, voor een duur van drie jaar, met ingang van 1 maart 2002.

Durch Erlass der Wallonischen Regierung vom 8. Februar 2002 wird Herr Arsène Declerc, erster Berater in der Dienststelle des Vermittlers der Wallonischen Region, für eine Dauer von drei Jahren ab dem 1. März 2002 als Kommissar beim Kommissariat für die administrative Vereinfachung bezeichnet.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ombudsman de heer' ->

Date index: 2022-09-23
w