Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afgewerkte olietank
Apparatuur voor de extractie van olie bedienen
Apparatuur voor de extractie van olie onderhouden
Ertstanker
Essentiële olie
Gastankschip
Methaantanker
Notenolie
Olietanker
Ontgassen
Overladen van olie controleren
Overladen van olie monitoren
Palmolie
Plantaardige olie
Raapolie
Schoonspoelen van olietanks
Sesamolie
Slobtank
Sloptank
Soorten olie voor boormachines
Soorten olie voor kolomboormachines
Soorten olie voor zuilboormachines
Soorten oliën voor kolomboormachines
Tanker
Transport van olie controleren
Transport van olie monitoren
Verontreinigde olietank
Vluchtige olie
Vuile olietank

Vertaling van "olie door olietankers " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
afgewerkte olietank | slobtank | sloptank | verontreinigde olietank | vuile olietank

Schmutzoeltank


overladen van olie monitoren | transport van olie monitoren | overladen van olie controleren | transport van olie controleren

Löschen von Öl überwachen | Öltransfer überwachen


Internationaal Verdrag inzake de burgerlijke aansprakelijkheid voor schade door verontreiniging door olie

Internationales Übereinkommen über die zivilrechtliche Haftung für Ölverschmutzungsschäden


soorten olie voor boormachines | soorten olie voor zuilboormachines | soorten olie voor kolomboormachines | soorten oliën voor kolomboormachines

Ständerbohrmaschinenöl | Ständerbohrmaschinen-Öl


tanker [ ertstanker | gastankschip | methaantanker | olietanker ]

Tanker [ Methantanker | Öltanker | Tankschiff ]




ontgassen | schoonspoelen van olietanks

Entlüftung | Lüftung


apparatuur voor de extractie van olie bedienen | apparatuur voor de extractie van olie onderhouden

Ölgewinnungsanlage beaufsichtigen




plantaardige olie [ notenolie | palmolie | raapolie | sesamolie ]

pflanzliches Öl [ Nussöl | Öl pflanzlichen Ursprungs | Palmöl | Pflanzenöl | Rapsöl | Sesamöl ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
2. Voor het verzamelen van afgewerkte olie moeten in de machinekamer(s) één of meer speciaal daarvoor bestemde reservoirs zijn aangebracht die ten minste 1,5 keer de hoeveelheid afgewerkte olie uit de carters van alle ingebouwde verbrandingsmotoren en tandwielkasten, alsmede de hoeveelheid hydraulische olie afkomstig uit de hydraulische olietanks, kunnen bevatten.

2. Zum Sammeln von Altöl müssen in Maschinenräumen ein oder mehrere besondere Behälter vorhanden sein, deren Rauminhalt mindestens der 1,5-fachen Menge des Altöls aus den Ölwannen aller installierten Verbrennungsmotoren und Getriebe sowie der Menge des Hydrauliköls aus den Hydrauliköltanks entspricht.


Toen in 1999 voor de kust van Bretagne de olietanker Erika met 20 000 ton olie aan boord in tweeën brak en enorme schade aanbracht aan het milieu en drie jaar later er voor de kust van het Spaanse Galicië zo’n 120 000 ton olie ontsnapte uit de olietanker Prestige, kwam de Europese publieke opinie in hevige beroering.

Die europäische Öffentlichkeit war stark beunruhigt, als der Öltanker Erika mit 20 000 Litern Öl an Bord 1999 vor der Bretagne-Küste zerbrach, was enorme Umweltschäden nach sich zog. Ebenfalls stark beunruhigt war die europäische Öffentlichkeit als der Tanker Prestige drei Jahre später vor der Küste von Galicien in Spanien 120 Tonnen Öl verlor.


Hier dient te worden opgemerkt dat de Commissie het vervoersverbod voor zware olie door olietankers met een draagvermogen vanaf 600 t. uitbreidt, in tegenstelling tot de ondergrens van 5000 t. die voor de rest van de verordening geldt (artikel 2, lid 1).

An dieser Stelle ist zu erwähnen, dass die Kommission das Transportverbot für Schweröl auf die Öltanker mit Tragfähigkeit ab 600 t ausdehnt, im Gegensatz zu der Untergrenze der 5000 t, die für die übrige Verordnung gilt (Artikel 2 Absatz 1).


A. overwegende dat op 27 juli 2003 de olietanker Tasman Spirit, met een lading van 67.000 ton olie, onder begeleiding van een plaatselijke loods is gestrand en vervolgens in twee stukken is gebroken, waardoor 30.000 ton olie is vrijgekomen bij de ingang van de haven van Karachi, hetgeen een ernstige ecologische ramp heeft veroorzaakt,

A. in der Erwägung, dass das mit 67 000 Tonnen Erdöl beladene Tankschiff Tasman Spirit am 27. Juli 2003 unter den Anweisungen eines örtlichen Lotsen auf Grund gelaufen und anschließend in zwei Teile zerbrochen ist, wobei vor der Einfahrt des Hafens von Karatschi 30 000 Tonnen Öl ausgelaufen sind, was zu einer schwerwiegenden Umweltkatastrophe geführt hat,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
16. onderstreept dat het goede onderhoud van schepen even belangrijk is voor het handhaven van hoge normen voor de veiligheid op zee als het onderscheid tussen enkel- of dubbelwandige rompen; is te spreken over het voorstel van zowel de Raad als de Commissie om de geleidelijke vervanging van enkelwandige olietankers te bespoedigen, alsmede over de toezegging van de Raad om enkelwandige tankers met zware stookolie uit alle communautaire havens te weren; blijft bezorgd over de praktische implicaties hiervan voor de levering van olie in de EU en het controleren van schepen op door ...[+++]

16. hebt hervor, dass die sachgemäße Wartung von Schiffen ebenso wichtig ist für die Gewährleistung hoher Standards an Sicherheit im Seeverkehr wie die Unterscheidung zwischen einwandigen und doppelwandigen Schiffen; nimmt den Vorschlag sowohl des Rates als auch der Kommission zur Kenntnis, die Ausmusterung von Einhüllen-Öltankern zu beschleunigen, und die Zusage des Rates an, es Einhüllen-Öltankern zu verbieten, Schweröl aus allen EU-Häfen zu befördern; ist weiterhin besorgt wegen der praktischen Folgen des Verbots für die Lieferung von Öl in der Union und der Überwachung von Schiffen, die im Transitverkehr die EU-Gewässer befahren; ...[+++]


De Spaanse delegatie, gesteund door de Portugese, de Franse, de Italiaanse, de Griekse, de Ierse en de Duitse delegatie, heeft de Raad en de Commissie gewezen op de gevolgen voor het ecosysteem en de visserijsector aan de noordwestkust van Spanje van de olie die na het ongeluk met de olietanker Prestige van 13 november 2002 uit de tanker is gelekt.

Die spanische Delegation wies den Rat und die Kommission auf die Auswirkungen der Ölverschmutzung infolge des Unfalls des Öltankers "Prestige" am 13. November 2002 auf das Ökosystem und den Fischereisektor an der Nordwestküste Spaniens hin; sie wurde von der portugiesischen, der französischen, der italienischen, der griechischen, der irischen und der deutschen Delegation unterstützt.


– gezien het feit dat de lekgeslagen olietanker “Prestige” momenteel aan het zinken is voor de Galicische kust en grote hoeveelheden olie verliest,

– unter Hinweis darauf, dass aus dem gestrandeten Öltanker „Prestige“, der zur Zeit vor der Küste Galiciens versinkt, große Mengen Öl auslaufen,


1. Het schip is gecertificeerd als een olietanker met gescheiden-ballasttanks zoals bedoeld in punt 5 van het bijvoegsel bij het internationale certificaat van voorkoming van verontreiniging door olie, en de plaats waar de gescheiden-ballasttanks zich bevinden is aangegeven in punt 5.2 van dat bijvoegsel.

1. Das Schiff wird gemäß Nummer 5 des Nachtrags zum Internationalen Zeugnis über die Verhütung der Ölverschmutzung als ein Öltankschiff mit Tanks für getrennten Ballast zertifiziert; die Anordnung der Tanks für getrennten Ballast wird unter Nummer 5.2 dieses Nachtrags angegeben.


- olietanker die ontworpen is volgens een methode die in geval van aanvaring of stranding ten minste hetzelfde niveau van bescherming tegen verontreiniging door olie waarborgt en in principe is goedgekeurd door de Commissie voor de bescherming van het mariene milieu op basis van de door de Organisatie opgestelde richtlijnen.

- ein Öltankschiff, das nach Methoden konstruiert ist, die mindestens den gleichen Grad des Schutzes vor Ölverschmutzung bei einem Zusammenstoß oder einer Strandung gewährleisten und grundsätzlich vom Ausschuß für den Schutz der Meeresumwelt auf der Grundlage der von der Organisation aufgestellten Richtlinien genehmigt sind.


Overwegende dat de vlaggestaat dan wel andere instanties die het internationale certificaat ter voorkoming van verontreiniging door olie en de internationale meetbrief (1969) afgeven, alsmede de scheepseigenaars en organen die rechten op olietankers heffen, moeten samenwerken bij de tenuitvoerlegging van IMO-resolutie A.747(18) met het oog op een betere bescherming van het mariene milieu;

Die Flaggenstaaten oder andere Stellen, die das Internationale Zeugnis über die Verhütung der Ölverschmutzung und den Internationalen Schiffsmeßbrief (1969) ausstellen, sowie die Schiffseigner und diejenigen, die Gebühren von Öltankschiffen verlangen, müssen gemeinsam an der Durchführung der IMO-Entschließung A.747(18) arbeiten, um den Schutz der Meeresumwelt zu verbessern.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'olie door olietankers' ->

Date index: 2021-08-09
w