Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "oktober 1998 worden de heren michel charlier en " (Nederlands → Duits) :

Bij besluit van de secretaris-generaal van 12 juli 2016, wordt de heer Michel Charlier, inspecteur-generaal, vanaf 1 oktober 2016 in ruste gesteld.

Durch Erlass der Generalsekretärin vom 12. Juli 2016 wird Herr Michel Charlier, Generalinspektor, ab dem 1. Oktober 2016 in den Ruhestand versetzt.


Bij ministeriële besluiten van 7 december 2009, die in werking treden op 1 oktober 2008, worden de heren Michel Baillij en Denis Sibille vast benoemd in de graad van attaché.

Durch Ministerialerlasse vom 7. Dezember 2009, die am 1. Oktober 2008 wirksam werden, werden Herr Michel Baillij und Herr Denis Sibille endgültig im Dienstgrad eines Attachés ernannt.


Bij besluiten van de Waalse Regering van 8 oktober 1998 worden de heren Michel Charlier en Jean-Marie Flahaut met ingang van 1 november 1998 door verhoging in graad bevorderd tot de graad van inspecteur-generaal.

Durch Erlasse der Wallonischen Regierung vom 8hhhhqOktober 1998 werden Herr Michel Charlier und Herr Jean-Marie Flahaut am 1hhhhqNovember 1998 durch Aufstieg in den nächsthöheren Dienstgrad zum Dienstgrad eines Generalinspektors befördert.


Bij besluiten van de secretaris-generaal van 29 oktober 2002 worden de heren Michel Lambotte, Patrick Ledoux, Paul Moreel en Freddy Ruggiero met ingang van 1 augustus 2002 bij overgang naar het hogere niveau bevorderd tot de graad van attaché.

Durch Erlasse des Generalsekretärs vom 29. Oktober 2002 werden die Herren Michel Lambotte, Patrick Ledoux, Paul Moreel und Freddy Ruggiero am 1. August 2002 durch Aufstieg in die höhere Stufe zum Dienstgrad eines Attachés befördert.


Bij koninklijk besluit van 8 oktober 1998 worden de heren Guybert Hardy, Roland Hustache, Michel Marsin, Ghislain Parent, Jacques Quenon, Francis Remy, Michel Soete, Franz Storez, Jean Urbain en Marc Vandenkeckhoven benoemd tot Ridder in de Kroonorde.

Durch Königlichen Erlass vom 8. Oktober 1998 werden Herr Guybert Hardy, Herr Roland Hustache, Herr Michel Marsin, Herr Ghislain Parent, Herr Jacques Quenon, Herr Francis Remy, Herr Michel Soete, Herr Franz Storez, Herr Jean Urbain und Herr Marc Vandenkeckhoven zu Rittern des Kronenordens ernannt.


Bij koninklijk besluit van 20 september 1998 worden de heren Michel Gain en Robert Ruisseau benoemd tot Ridder in de Kroonorde.

Durch Königlichen Erlass vom 20. September 1998 werden Herr Michel Gain und Herr Robert Ruisseau zu Rittern des Kronenordens ernannt.


De bijzonderheden van deze dialoog zullen eind juni worden bepaald. 3. Voorts geldt voor beide partijen het recente initiatief van de president van de Franse Republiek, die momenteel het Voorzitterschap van de Europese Raad waarneemt, om Malta op de komende Europese Raad in Cannes uit te nodigen voor een ontmoeting met de Staatshoofden en Regeringsleiders van de Lid-Staten, als een nieuw bewijs dat de Unie zich vastgelegd heeft op een dynamisch proces ter versterking van de bijzondere betrekki ...[+++]

Die Einzelheiten dieses Dialogs werden bis Ende Juli festgelegt. 3. Beide Seiten waren auch der Auffassung, daß die jüngste Initiative des Präsidenten der Französischen Republik und amtierenden Präsidenten des Europäischen Rates, Malta einzuladen, auf der nächsten Tagung des Europäischen Rates in Cannes mit den Staats- und Regierungschefs der Mitgliedstaaten zusammenzutreffen, ein weiteres Zeichen dafür ist, daß der Union an einem dynamischen Prozeß gelegen ist, den die bereits bestehenden privilegierten Beziehungen zu Malta weiter ve ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'oktober 1998 worden de heren michel charlier en' ->

Date index: 2025-03-04
w