Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «oktober 1998 benoemd » (Néerlandais → Allemand) :

Bij ministerieel besluit van 13 mei 1999 wordt de heer Marc Crutzen op 26 oktober 1998 benoemd tot lid van het Subregionaal Comité voor Arbeidsbemiddeling en Vorming van Verviers, ter vertegenwoordiging van de representatieve werknemersorganisaties en ter vervanging van de heer Eddy Delvenne, ontslagnemend, wiens mandaat hij zal beëindigen.

Durch Ministerialerlass vom 13. Mai 1999 wird Herr Marc Crutzen ab dem 26. Oktober 1998 zum Vertreter der repräsentativen Arbeitnehmerorganisationen innerhalb des Subregionalen Ausschusses für Arbeitsbeschaffung und Ausbildung von Verviers ernannt, anstelle von Herrn Eddy Delvenne, rücktretend, dessen Mandat er zu Ende führt.


Bij ministerieel besluit van 13 mei 1999 wordt de heer Adrien Dawans op 27 oktober 1998 benoemd tot lid van het Subregionaal Comité voor Arbeidsbemiddeling en Vorming van Luik, ter vertegenwoordiging van de representatieve werkgeversorganisaties en ter vervanging van de heer Louis Demeuse, ontslagnemend, wiens mandaat hij zal beëindigen.

Durch Ministerialerlass vom 13. Mai 1999 wird Herr Adrien Dawans ab dem 27. Oktober 1998 zum Vertreter der repräsentativen Arbeitgeberorganisationen innerhalb des Subregionalen Ausschusses für Arbeitsbeschaffung und Ausbildung von Lüttich ernannt, anstelle von Herrn Louis Demeuse, rücktretend, dessen Mandat er zu Ende führt.


Bij besluit van de Regering van de Duitstalige Gemeenschap van 4 november 1998 houdende aanwijzing van een lid van het subregionaal comité voor arbeidsbemiddeling en vorming in Sankt Vith wordt de heer Walter Haas, woonachtig Klosterstraat 16, in 4780 Sankt-Vith tot lid van het comité als vertegenwoordiger van de representatieve organisaties van de werknemers vanaf 1 oktober 1998 benoemd.

Durch Erlass der Regierung der Deutschsprachigen Gemeinschaft vom 4. November 1998 zur Bezeichnung eines Mitgliedes des Subregionalen Ausschusses für Arbeitsbeschaffung und Ausbildung in Sankt Vith wird Herr Walter Haas, wohnhaft Klosterstrasse 16, 4780 Sankt-Vith als Vertreter der repräsentativen Arbeitnehmerorganisationenen mit Wirkung zum 1. Oktober 1998 ernannt.


Bij ministeriële besluiten van 29 oktober 1999 worden de heren Ludovic Marchal en Pierre Meersschaert in vast verband benoemd tot attaché, met ingang van 1 oktober 1998.

Durch Ministerialerlasse vom 29. Oktober 1999 werden Herr Ludovic Marchal und Herr Pierre Meersschaert am 1. Oktober 1998 als Attaché endgültig ernannt.


De verzoekers in de zaak met rolnummer 1369 klagen aan dat artikel 4, eerste lid, a), en tweede lid, zonder verantwoording een verschil in behandeling teweegbrengt tussen de werkende magistraten die vóór 1 oktober 1993 benoemd zijn en kandidaten die geslaagd zijn voor het examen inzake beroepsbekwaamheid op de datum van inwerkingtreding van de aangevochten wet (11 januari 1998) door het voordeel voor deze laatsten van het geslaagd zijn voor het examen te beperken tot een duur van zeven jaar, die een aanvang neemt ofwel op 11 januari 1 ...[+++]

Die Kläger in der Rechtssache mit Geschäftsverzeichnisnummer 1369 klagen an, dass Artikel 4 Absatz 1 a) und Absatz 2 ohne Rechtfertigung einen Behandlungsunterschied hervorrufe zwischen den aktiven Magistraten, die vor dem 1. Oktober 1993 ernannt worden seien, und den Kandidaten, die die Prüfung der beruflichen Eignung zum Zeitpunkt des Inkrafttretens des angefochtenen Gesetzes bestanden hätten (11. Januar 1998), indem er für die Letztgenannten den Vorteil des Absolvierens der Prüfung auf eine Dauer von sieben Jahren begrenze, die ent ...[+++]


De Commissie institutionele zaken benoemde op haar vergadering van 28 oktober 1998 de heer Voggenhuber tot rapporteur voor advies.

In seiner Sitzung vom 28. Oktober 1998 benannte der Institutionelle Ausschuß Herrn Voggenhuber als Verfasser der Stellungnahme.


De Commissie openbare vrijheden en binnenlandse zaken benoemde op haar vergadering van 12 oktober 1998 de heer Bontempi tot rapporteur.

In seiner Sitzung vom 12. Oktober 1998 hatte der Ausschuß für Grundfreiheiten und innere Angelegenheiten Herrn Bontempi als Berichterstatter benannt.


De Commissie economische en monetaire zaken en industriebeleid benoemde op haar vergadering van 28 oktober 1998 de heer Miller tot rapporteur voor advies.

In seiner Sitzung vom 28. Oktober 1998 benannte der Ausschuß für Wirtschaft, Währung und Industriepolitik Herrn Bill Miller als Verfasser der Stellungnahme.


De Vertegenwoordigers van de Regeringen van de Lid-Staten van de Europese Gemeenschappen hebben op 8 juli 1996 benoemd : de heer Romain SCHINTGEN tot rechter bij het Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen, per 11 juli 1996 tot en met 6 oktober 1997, ten gevolge van het overlijden van de heer Fernand SCHOCKWEILER, de heer MARC JAEGER tot lid van het Gerecht van eerste aanleg van de Europese Gemeenschappen, per 11 juli 1996 tot en met 31 augustus 1998, ter verv ...[+++]

Die Vertreter der Regierungen der Mitgliedstaaten der Europäischen Gemeinschaften haben am 8. Juli 1996 Herrn Romain SCHINTGEN aufgrund des Todes von Herrn Fernand SCHOCKWEILER für die Zeit ab dem 11. Juli 1996 bis einschließlich 6. Oktober 1997 zum Richter beim Gerichtshof der Europäischen Gemeinschaften und Herrn Marc JAEGER anstelle von Herrn Romain SCHINTGEN, der zum Richter beim Gerichtshof der Europäischen Gemeinschaften ernannt wurde, ab dem 11. Juli 1996 bis einschließlich 31. August 1998 zum Mitglied des Gerichts erster ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'oktober 1998 benoemd' ->

Date index: 2023-11-16
w